CE

Este produto está desenhado, construido e comerciado comforme as direitivas EEC 73/23, 89/336, 93/68 and 96/57.

Por favor lea este manual cuidadosamente para asegurar a máxima satisfação da sua aplicação. Guarde o manual num logar seguro para referencias futuras. Para os dibuixos referidos no texto, vea a solapa ao final do manual.

SOBRE ESTE PRODUTO

Este produto está desenhado só para utilição doméstica. Utilize o compartemento congelador 4-estelas

-Para congelar alimentos frescos e cozinhados

-Para armazenar produtos ultra-congelados

-Para fazer glaçãos

Utilize o compartimento frigorífico

-Para armazenar alimentos frescos,

-para esfriar bebidas

Os compartementos congelador e frigorífico descongelam- se automáticamente.

Devido à circulação de ar frío (sistema multi-ar) há uma temperatura constante em cada pratelaria do compartemento frigorífico. A temperatura no compartimenteto de baixa temperatura, especialmente desenhado, está aproximadamente à 0ºC, agregando valor nutricional e frescura original aos alimentos.

ANTES DE LIGAR

1.Espere 2 horas despois da entrega antes de ligar o aparato, para asegurar um funcionamento sem problemas.

2.Comprove a placa de potencia para informação sobre a voltagem (8).

3.A toma tem que ser acessível e não tem que estar detrás do aparato.

4.As conexões eléctricas tem que ser feitas comforme as regulaões . O aparato tem que ser ligado como a lei dis (ligado com um encaixe adequado). O fabricante não é responsável pelos danos cusados à animais ou pessoas a causa do incumplimento desta normativa.

5.Un fusível 10A o um fusível maior poden ser utilizados no circuíto.

6.Se o cabo do aparato e o encaixe da parede são incompatíveis, o encaixe tem que ser remprazado por um electricista qualificado.

7.Se o cabo resulta danado, tem que ser remprazado pelo fabricante ou o servício após-venda.

8.Não utilize cabos de extensão o adaptadores, etc.

9.No alguns paises se tem que adaptar um encaixe. Neste caso telefone a um electrecista qualificado comforme as instruções do fabricante e o servício após-venda e as regulaões locais.Os cabos do cabo principal são coloridos comforme o código siguinte:

-verde/amarelo = terra

-Azul = neutral

-marrão = vivo.

Portugues

DESCRIÇÃO DO SUO

FRIGORÍFICO

Ver a solapa ao final do manual

1.Pratelarias (O material da pratelaria se pode trocar comforme modelo.)

2.Caixa para vegetales (O material se pode trocar comforme modelo).

3.Luz interior para o compartemento frigorífico

4.Sistema multi-ar

5.Control de temperatura no congelador e frigorífico.

6. Compartemento de baixa temperatura (conforme modelo).

7. Caixa para vegetales: 1 caixa o 2 caixas. Se prefire 1 caixa, tem que ser especificado (15)

8.Placa de potencia. Está no compartemento ao lado esquerdo da caixa para vegetales (com número de série)

9.Bandeja para glaçãos

10.Caixa para armazenagem e congelação

11.Secção para manteiga

12.Secção para ovos

13.Bandeja para ovos

14.Secção para garrafas.

15.Secção R na porta

16.Base ajustável

DESLIGAÇÃO

Desligação eléctrica: retire o cabo da rede, ou (se aplicável) desligue o circuíto de dois pólos do encaixe.

PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE

-Na embalagem se pode reciclar completamente. Siga as regulações locais.

-O aparato está fabricado com materiales recicáveis.

-Quando decida trocar do aparato, faz, comforme as regulações locais.

43

Page 53
Image 53
Daewoo RF-39.A, ERF-36.A, ERF-41.A, ERF-38.A manual Sobre Este Produto, Antes DE Ligar, Desligação, Proteção do Meio Ambiente

ERF-38.A, ERF-41.A, RF-39.A, ERF-36.A specifications

Daewoo's ERF series, comprising the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A, represents a significant leap in the field of commercial vehicles. Each model is engineered with a unique blend of efficiency, power, and modern technology, making them suitable for a variety of applications.

The ERF-36.A model is particularly noteworthy for its robust engine performance and exceptional fuel efficiency. It features a powerful 3.6-liter engine that can deliver substantial torque, making it ideal for heavy loads. The vehicle incorporates advanced fuel injection technology, ensuring optimal combustion and reduced emissions. With its ergonomic cabin design, drivers can expect a comfortable workspace that minimizes fatigue during long hauls.

In the RF-39.A, Daewoo has integrated a state-of-the-art transmission system that enhances driving dynamics. The lightweight yet durable chassis contributes to its agility on the road, while an innovative suspension system ensures stability and comfort, even on uneven terrains. Safety is also a top priority in this model, featuring advanced braking systems and reinforced body structures for added protection.

The ERF-41.A stands out for its versatility and capacity. With a larger cargo space and a higher load-bearing capacity, it suits businesses that demand more from their vehicles. The incorporation of smart technologies allows for real-time monitoring of vehicle performance, which helps fleet managers optimize maintenance schedules and enhance efficiency.

Meanwhile, the ERF-38.A combines power and advanced technology in a compact design. Its 3.8-liter engine boasts not only power but also excellent fuel economy. The vehicle is equipped with an intuitive infotainment system that supports navigation and connectivity, making it easier for drivers to stay on course while remaining connected.

Overall, the ERF series encapsulates Daewoo's commitment to innovation and performance. With features like enhanced aerodynamics, advanced safety systems, and intelligent engine management, these vehicles cater to the evolving demands of the transportation industry. The ERF models are not just designed for functionality; they also emphasize driver comfort and operational efficiency, making them a popular choice among fleet operators. As commercial vehicle demands continue to grow, the ERF-36.A, RF-39.A, ERF-41.A, and ERF-38.A models are equipped to meet these challenges head-on, ensuring that businesses can rely on them for years to come.