WELCOME
| Guide de Dépannage |
|
|
|
|
|
|
|
Problème | Cause Possible Résolution |
|
Welcome to the Danby family. We’re proud of our quality products and we believe in dependable service.
You’ll see it in this
Best of all, you’ll experience these values each time you use your Danby Home Comfort Center. That’s important, because your new appliance will be part of your family for a long time.
L’appareil ne | Un fusible de votre panneau | Remplacez le fusible |
fonctionne pas | de distribution peut être grillé | réarmez le disjoncteur. |
| ou le disjoncteur déclenché. |
|
| Surtension. | Débranchez la refroidisseur de vin et |
|
| attendez quelques secondes, et puis |
|
| rebranchez la. |
| La fiche n’est pas complètement | |
| insérée dans la prise murale. | es de la refroidisseur de vin est com |
|
| plètement insérée dans la prise. |
Ne commencera pas | Arrangement de niveau | Vérifiez le niveau d'humidité détecté |
en mode de | d'humidité trop haut | sur l'affichage du température et |
déshumidificateur |
| d'humidité rélative et ajustez vos |
|
| arrangements. |
Start Here!…Before using your Home Comfort Center
Write down the model and serial | Staple your receipt to the inside | |
numbers here. They are on a label | back cover of this manual. You will | |
located on the back of the appli- | need it to obtain service under | |
ance. |
| warranty. |
Model number | DHCC6020 |
|
Serial number | ______________ |
|
Date purchased | ______________ |
|
|
|
|
NEED HELP?
Générales | Ne commencera pas | Arrangement de niveau | Vérifiez le niveau d'humidité détecté | |
en mode de | d'humidité trop bas | sur l'affichage du température et | ||
humidificateur |
| d'humidité rélative et ajustez vos | ||
|
| arrangements. | ||
Ne commencera pas | Le panneau de façade | Assurez le gril avant est installé sur | ||
en mode de | n'est pas installé. | le gril avant correctement . | ||
| ||||
| purification d'air |
|
| |
Ventillateur | Médiocre circulation | Le filtre de type HEPA | Utilise un nouveau fitre | |
d’air de la grill supérieur | doit être remplacé |
| ||
en mode de |
|
| ||
purification d'air | Filtre de type | Remplacez le filtre de HEPA seulement | ||
| HEPA | avec un conçu pour votre DHCC. | ||
Médiocre circulation | Filtre à air | |||
d’air de la grill latéral | encrassé/obstrué. | instructions sur nettoyer le filtre à air | ||
|
|
|
Before you call for service, there are a few things you can do to help us serve you better...
Read this manual
It contains instructions to help you use and maintain your appliance properly.
If you received a damaged appliance Immediately contact the dealer (or builder) that sold you the appliance.
Save time and money
Check the Trouble Shooting section before calling. This section helps you solve common problems that may occur.
If you do need service, you can relax knowing help is only a phone call away.
| en mode de |
|
|
| déshumidificateur |
|
|
| E1, E2, E3 | Erreur de Sonde | S ’ a d r e s s e r a u c e n t r e d e s e r v i c e . |
D'Erreur | E4 | Réservoir d’eau absent | Réinstallez le réservoir d'eau. |
E5 | Réservoir d'eau plein | Pendant La Déshumidification : | |
|
| Videz le réservoir d'eau et réinstallez. | |
|
| Pendant Le Humdification : Videz | |
|
| partiellement le seau et réinstallez. | |
|
|
|
Tel:
2
Codes | E6 | Réservoir d'eau plein | Videz le réservoir d'eau. |
E7 | Le panneau de façade | Réinstallez et assurez que le panneau | |
| n'est pas installé. | de façade est installé correctement. | |
|
|
Si les information
27