Operating Instructions
Remote Control
Instructions de fonctionnement
Les Icônes
D'Affichage
MODE
The remote control allows you to define all operational aspects of your Danby Home Comfort Center.
CONTROL BUTTONS
MODE |
|
I | 0.5 h |
0 | |
64 RH% |
|
88RH% ºF
ºC
88RH% ºF
ºC
0I 8.8 h
MODE | Ventilateur |
Power Button: Toggles the unit on/off.
MODE: Selects the operating mode (Dehumidifier, Humidifier, Air Purification Dehumidifier + Purification, Humidifier + Purification)
Fan: Alternates the fan speed between High and Low.
: Used to adjust Humidification and Dehumidification settings forward in increments of 5% RH.
: Used to reduce Humidification and Dehumidification settings in increments of 5% RH.
MODE |
ºF / ºC |
To operate the hand held remote control you will require two “AAA” Alkaline batteries (includ- ed ).
• Humidificateur
Signifie le mode 'humidification’ est en fonction.
• Déshumidificateur
Signifie le mode ‘déshumidification’ est en fonction.
• Purification D'Air
Signifie le mode ‘purification d’air’ est en fonction.
•Remplacez le Cartouche de Déminéralisation Référez la page 24 pour détails
•Remplacez le Filtre de Purification D'Air Référez la page 24 pour des détails
• Ventilateur Haute
• Ventilateur Basse
Status
•Niveau D’eau
Montre le niveau d'eau courant dans le réservoir interne.
•Minutrie
Montre le temps choisi pour EN MARCHE AUTO 0I 8.8 h ou ARRÊT AUTO. (voir
des détails).
Timer: Allows you to initiate the
°F/°C: Alternates the display mode of the tem- perature between Fahrenheit and Celsius on the display panel of the unit (only)
Batteries should be replaced when:
a)No signal (beep) is heard when attempting to program the main unit.
b)The main unit does not respond to a com- mand issued by the remote control.
Battery replacement:
1.Slide the lower front cover on the remote in
the direction of the arrow. Continue pulling (gen- tly) until the cover separates completely from the unit.
2.Insert (2) batteries (AAA) following the same orientation (polarity) depicted inside the battery
3.
4.If the remote control will not be used for extended periods of time (vacations etc.), bat- teries should be removed.
Any obstruction between the receiver and remote may cause signal interference, limiting the ability to program the main unit.
MINUTRIE
Quand l'appareil est éteint (En March Auto):
1.Appuyer sur la touche Minutrie et l'icône en marche auto ‘I' adjecent au minutrie illuminera (voir
2.Appuyer sur les touches ou
pour choisir l’heure de mise en marche (jusqu’a 24 heures). .
3.Choisir le MODE approprié de fonctionnement désiré de l’unité
4.Choisir le réglage de la vitesse du ventillateur.
5.Le temps vous avez choisi apparaîtra sur l'affichage.
Quand l'appareil est en marche (Arrêt Auto);
1.Appuyer sur la touche Minutrie et l'icône arrêt auto ‘O' adjecent au minutrie illuminera (voir ci- dessus)
2.Appuyer sur les touches ou pour choisir l’heure de mise en
service (jusqu’a 24 heures). .
3.Le temps vous avez choisi apparaîtra sur l'affichage
Pour annuler le programme sim- plement met l’appareil en marche (annule arrêt automa- tique), ou hors de service (annule en marche automa- tique).
8 | 21 |