6
•This unit can display text information on the display when
playing CD text discs which contain text information in
English category.
The CD text disc includes the mark shown at the right.
NOTE:
•This unit can provide a text display of the following
types of characters. Other types of characters will
result in “ ” being displayed.
•Alphabet
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
•Numbers
0123456789
•Symbols
•Bei der Wiedergabe von CD-Textdiscs, die
Funktionstasten in englischer Kategorie enthalten, kann
dieses Gerät auf dem Display Funktionstasten anzeigen.
Die CD-Textdiscs sind mit dem rechts dargestellten Logo
versehen.
HINWEIS:
•Dieses Gerät kann aus den nachfolgend aufgeführten
Zeichenarten bestehende Texte anzeigen. Bei anderen
Zeichenarten wird “ ” angezeigt.
•Alphabet
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
•Zahlen
0123456789
•Symbole
•Cet appareil peut afficher les textes d'information lors de
la lecture de CD qui comportent ces textes, dans la
catégorie anglaise.
Les CD avec texte se repèrent à la marque indiquée à
droite.
REMARQUE:
•Cet appareil permet l’affichage de textes composés
avec les types de caractère suivants. Tous les autres
types de caractère seront affichés ainsi “ ”.
•Alphabétiques
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
•Chiffres
0123456789
•Symboles
•Quest’unità può visualizzare dei testi sul display durante
la riproduzione di CD che contengono dei testi in inglese.
Il disco CD con testi include il marchio mostrato qui a
destra.
NOTA:
•Quest’unità è in grado di fornire una visualizzazione dei
testi usando i seguenti tipi di caratteri. Altri tipi di
caratteri causeranno la visualizzazione dell’indicazione
“ ”.
•Alfabeto
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
•Numeri
0123456789
•Simboli
SPACE
SPACE
SPACE
SPACE
•Esta unidad puede mostrar información de texto en la
pantalla cuando se reproducen discos CD de Texto que
contengan información de texto en la categoría de Inglés.
Los discos CD de Texto incluyen la marca indicada a la
derecha.
NOTA:
•Esta unidad puede mostrar visualizaciones de texto de
los siguientes tipos de caracteres.Otros tipos de
caracteres harán que se visualice “ ”.
•Alfabeto
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
•Números
0123456789
•Símbolos
•Dit toestel kan tekstinformatie op het display tonen bij
het weergeven van CD-Text discs met tekstinformatie in
de categorie Engels.
Een CD-Text disc is voorzien van het logo rechts.
OPMERKING:
•Dit toestel kan de volgende tekens als tekst
weergeven. Voor andere types van tekens verschijnt
“ ” op het display.
•Alfabet
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
•Getallen
0123456789
•Symbolen
•Denna apparat kan visa text på displayen när du spelar
CD-textskivor innehållande information på engelska.
CD text-skivor bär märket som anges på höger sida.
OBSERVERA:
•Apparaten kan visa text med följande teckentyper. För
övriga tecken kommer “ ” att visas.
•Alfabetiska
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
•Siffror
0123456789
•Symboler
SPACE
SPACE
SPACE
•Use compact discs that include the mark.
CD’s with special shapes (heart-shaped CD’s, octagonal
CD’s etc.) cannot be played on this set.
Attempting to do so may damage the set. Do not use
such CD’s.
•Benutzen Sie Compact Discs, die das Zeichen
tragen.
Speziell geformte CD’s (herzförmige CDs, achteckige
CDs, usw.) können auf dieser Anlage nicht abgespielt
werden.
Der Versuch derartige CDs abzuspielen kann die Anlage
beschädigen. Verzichten Sie auf die Benutzung solcher
CDs.
•Utiliser des disques compacts portant le logo .
Des CD avec des formes spéciales (CD en forme de
coeur, des CD octogonaux, etc.) ne peuvent pas être lus
sur cet appareil.
Le fait de l’essayer, risque d’endommager le lecteur. Ne
pas utiliser de tels CD.
•Utilizzare compact disc contrassegnati con .
Non è possibile eseguire in questa unità CD con forme
speciali (CD a forma di cuore, ottagonali, ecc.), poiché
possono danneggiare il prodotto. Non utilizzare tali CD.
•Use discos compactos con la marca .
En este equipo no es posible reproducir CDs con formas
especiales (CDs con forma de corazón, CDs octagonales,
etc.).
Si intenta hacerlo, el equipo podrá resultar dañado. No
use este tipo de CDs.
•Gebruik compact discs voorzien van het logo .
CD’s met speciale vormen (bijv. CD’s in de vorm van een
hart, achthoekige CD’s, enz.) kunnen met dit toestel niet
worden afgespeeld.
Wanneer u dit toch probeert, zal u het toestel
beschadigen. Speel dergelijke CD’s dus niet af.
•Använd CD-skivor med -märket.
Specialformade CD-skivor (hjärtformade, åttkantiga, m m)
går inte att spela på den här apparaten.
Utrustningen kan skadas om du försöker göra detta.
Använd inte CD-skivor av denna typ.
Disc
Residue
Rückstand
Résidu
Residuo
Residuos
Oneffenheid
Plastrester
•The disc may not play normally if there is residuealong the edges of the center hole.•When using new discs in particular, use a pen, etc.,to remove the residue.•Die Disk kann nicht normal abgespielt werden, wennsich ein Rückstand entlang der Mittellochendenbefindet.•Insbesondere, wenn Sie neue Disks benutzen, dannentfernen Sie mit einem Stift, etc. den Rückstand.•Le disque peut ne pas être lu normalements s’il y aun résidu le long des bord du trou central.•Lors de l’utilisation de nouveaux disques enparticulier, utiliser un stylo à bille, etc., pour enleverle résidu.•Il disco non viene eseguito in modo corretto se sonopresenti residuo ai bordi del foro centrale.•Quando si utilizzano dischi nuovi, utilizzare una pennao uno strumento simile, per rimuovere i residui.•El disco no puede ser reproducido normalmentedebido a la terminación deficiente de los bordes delagujero central.•Para quitar estos residuos de material,especialmente cuando vaya a re-producir discosnuevos, utilice un bolígrafo, o algo similar.•Het is mogelijk dat de disc niet normaal wordtweergegeven als de randen van het middengat vande schijf oneffenheden vertonen.•Verwijder vooral bij gebruik van nieuwe discs deoneffenheden met een pen of iets dergelijks.•Det kan uppstå fel vid CD-avspelningen om det finnsplastrester kvar i mitthålet.•Tänk på att bort dessa med en penna, e d, särskiltom CD-skivan är ny.