ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL NEDERLANDS SVENSKA

NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH /

OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN / OBSERVERA

FRONT PANEL DIAGRAM / VORDERES BEDIENFELD-SCHEMA / SCHEMA DU PANNEAU AVANT / DIAGRAMA DEL PANEL FRONTAL / OVERZICHT VAN VOORPANEEL / FRONTPANELEN

482

465

 

 

 

7

 

11

1

2

3

4

8

9

 

 

 

 

 

LINE1

8

9

7

11

 

8

9

13

14

17

7

11

8

9

7

11

 

12

15

16

 

 

 

 

 

 

 

 

L/CUE

 

 

LINE3

 

PHONO1/LINE5

 

 

PHONO2/LINE7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-20 -15

-10 -7 -5 -3 -1

0 +1 +3 +5 +8

28

PWR

Avoid high temperatures.

 

Allow for sufficient heat dispersion when

 

installed on a rack.

Vermeiden Sie hohe Temperaturen.

 

Beachten Sie, daß eine ausreichend

 

Luftzirkulation gewährleistet wird, wenn das

 

Gerät auf ein Regal gestellt wird.

Eviter des températures élevées

 

Tenir compte d’une dispersion de chaleur

 

suffisante lors de l’installation sur une

 

étagère.

Evite altas temperaturas

 

Permite la suficiente dispersión del calor

 

cuando está instalado en la consola.

Vermijd hoge temperaturen.

 

Zorg voor een degelijk hitteafvoer indien het

 

apparaat op een rek wordt geplaatst.

Keep the set free from moisture, water, and dust.

Halten Sie das Gerät von Feuchtigkeit, Wasser und Staub fern.

Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière.

Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.

Laat geen vochtigheid, water of stof in het apparaat binnendringen.

Utsätt inte apparaten för fukt, vatten och damm.

Do not let foreign objects in the set.

Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen.

Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.

No deje objetos extraños dentro del equipo.

Laat geen vreemde voorwerpen in dit apparaat vallen.

Se till att främmande föremål inte tränger in i apparaten.

177 101.6

-X400

 

DN

0

10

ON/OFF

MIN

MAX

LINE2

LEVEL

 

 

 

GAIN

 

 

MIC POST

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

+10dB

 

-12dB

+12dB

ON/OFF

-26dB

HI

10

HI

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

+10dB

6

-12dB

+12dB

MAIN MIC

-26dB

 

 

MID

 

 

MID

4

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

+10dB

0

-12dB

+12dB

 

-26dB

 

 

LOW

 

 

 

LOW

 

CH FADER START

CROSS

FADER

START A

0

10

ON/OFF

LEVEL

AUX MIC

F/S

1 2 3

OFF 4

ONOFF

CH FADER START

ASSIGN A

CROSSFADER

CONTOUR

5 27 25 23

626

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R/PGM

 

 

MIN

MAX

 

LINE4

MIN

MAX

 

LINE6

MIN

MAX

 

 

LINE8

 

 

 

 

 

 

 

GAIN

 

 

 

GAIN

 

 

GAIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

3

 

 

 

 

4

 

 

 

MASTER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+10dB

 

 

 

+10dB

 

 

 

+10dB

 

 

 

 

 

 

10

10

 

 

-26dB

 

10

 

-26dB

 

10

 

-26dB

 

10

 

 

 

0

10

 

 

 

EFFECT

HI

 

 

 

HI

 

 

HI

 

 

 

LEVEL

 

8

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

METER

 

 

 

 

LOOP

 

 

8

 

 

 

8

 

 

 

8

 

 

 

 

6

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN

 

+10dB

6

 

 

+10dB

6

 

 

+10dB

6

 

 

 

 

 

4

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-26dB

 

 

 

-26dB

 

 

 

-26dB

 

 

 

 

 

BOOTH

 

 

 

 

MID

 

4

 

 

MID

4

 

 

MID

4

 

 

 

2

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/ZONE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

2

 

 

 

2

 

 

 

 

 

0

0

 

MIC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+10dB

0

 

 

+10dB

0

 

 

+10dB

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-26dB

 

 

 

-26dB

 

 

 

-26dB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LOW

 

 

CH FADER START

 

LOW

 

 

 

LOW

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CROSS

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL OUT

 

 

 

 

 

FADER

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TRACK

 

 

START B

 

 

 

 

 

 

 

 

MARK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH 1

CH 2

CH 3

CH 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L-CUE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F/S

 

 

MONO R-PGM

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

B

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

OFF

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CUE

PGM

STEREO

0

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PAN

 

CUE/PGM

LEVEL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ASSIGN B

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

10

 

23

21

20

19

18

26

X400-DN

22

• Undvik höga temperaturer.

Se till att det finns möjlighet till god

värmeavledning vid montering i ett rack.

Handle the power cord carefully.

Hold the plug when unplugging the cord.

Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um. Halten Sie das Kabel am Stecker, wenn Sie den Stecker herausziehen.

Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution.

Tenir la prise lors du débranchement du cordon.

Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía.

Hanteer het netsnoer voorzichtig.

Houd het snoer bij de stekker vast wanneer deze moet worden aan- of losgekoppeld.

Hantera nätkabeln varsamt.

Håll i kabeln när den kopplas från el-uttaget.

Unplug the power cord when not using the set for long periods of time.

Wenn das Gerät eine längere Zeit nicht verwendet werden soll, trennen Sie das Netzkabel vom Netzstecker.

Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.

Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.

Neem altijd het netsnoer uit het stopkontakt wanneer het apparaat gedurende een lange periode niet wordt gebruikt.

Koppla ur nätkabeln om apparaten inte kommer att användas i lång tid.

(For sets with ventilation holes)

Do not obstruct the ventilation holes.

Die Belüftungsöffnungen dürfen nicht verdeckt werden.

Ne pas obstruer les trous d’aération.

No obstruya los orificios de ventilación.

De ventilatieopeningen mogen niet worden beblokkeerd.

Täpp inte till ventilationsöppningarna.

Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the set.

Lassen Sie das Gerät nicht mit Insektiziden, Benzin oder Verdünnungsmitteln in Berührung kommen.

Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.

No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.

Laat geen insektenverdelgende middelen, benzine of verfverdunner met dit apparaat in kontakt komen.

Se till att inte insektsmedel på spraybruk, bensen och thinner kommer i kontakt med apparatens hölje.

Never disassemble or modify the set in any way.

Versuchen Sie niemals das Gerät auseinander zu nehmen oder auf jegliche Art zu verändern.

Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.

Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.

Nooit dit apparaat demonteren of op andere wijze modifiëren.

Ta inte isär apparaten och försök inte bygga om den.

7 x 10 hole

 

Loch 7 x 10

Orificio de 7 x 10 Hål, 7 x 10

Trou 7 x 10

Opening 7 x 10

REAR PANEL DIAGRAM / HINTERES ANSCHLUSSFELD-SCHEMA / SCHEMA DU PANNEAU ARRIERE / DIAGRAMA DEL PANEL POSTERIOR / OVERZICHT VAN ACHTERPANEEL / BAKPANELEN

 

37

39

39

39

39

 

30

31

41

41

39

39

44

POWER

 

 

 

MASTER OUT

 

REC

 

CH4

 

CH3

 

CH2

CH1

MAIN MIC

 

 

 

 

 

OUT

 

 

 

 

 

 

 

BALANCED

UNBALANCED

 

LINE8

PHONO2/LINE7

LINE6

PHONO1/LINE5

LINE4

LINE3

LINE2

LINE1

 

 

 

R

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ON

 

 

 

 

L

 

 

L

 

L

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

 

PH LN

 

PH LN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R

 

R

 

 

 

 

OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SEND

RETURN

R

L

 

100Hz

 

 

 

SIGNAL GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

40Hz

200Hz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BOOTH/ZONE

COAXIAL

OPTICAL

FREQ.

 

 

 

 

 

FADER

FADER

 

EFFECT

DIGITAL OUT

SUB WOOFER

 

 

 

 

 

 

 

 

AUX MIC

29

38

34

32

33

35

36

 

 

42

42

40

40

45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unit:

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

32

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät:

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Unité:

mm

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CAUTION

The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, table-cloths, curtains, etc.

No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.

Please be care the environmental aspects of battery disposal.

The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing for use.

No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.

105

Unidad: mm

Toestel: mm

 

 

Enhet: mm

58

3