DWE6401DS
INSTRUCTION MANUAL GUIDE D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES
If you have questions or comments, contact us
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter
Page
Definitions Safety Guidelines
General Power Tool Safety Warnings
1 WORK AREA SAFETY
2 ELECTRICAL SAFETY
3 PERSONAL SAFETY
4 POWER TOOL USE AND CARE
5 SERVICE
English
SAFETY INSTRUCTIONS FOR ALL OPERATIONS
English
Safety Warnings Specific for Sanding Operations
Causes and Operator Prevention of Kickback
English
Additional Safety Information
Minimum Gauge for Cord Sets
Ampere
Volts
Additional Safety Rules for Paint Removal
PERSONAL SAFETY
ENVIRONMENTAL SAFETY
CLEANING AND DISPOSAL
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
COMPONENTS Fig
Attaching Side Handle Fig
Assemble Dust Shroud Fig
Switch Fig
TRIGGER SWITCH
Assemble Sanding Pad Fig
Attaching Abrasive Disc Fig
Using the Sander Fig
MAINTENANCE
Cleaning
Proper Hand Position Fig
Accessories
Three Year Limited Warranty
1 YEAR FREE SERVICE
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
Définitions lignes directrices en matière de sécurité
Avertissements de sécurité généraux pour les outils électriques
Français
1 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL
3 SÉCURITÉ PERSONNELLE
4 UTILISATION ET ENTRETIEN D’UN OUTIL ÉLECTRIQUE
Français
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR TOUTES LES OPÉRATIONS
Avertissements de sécurité communs
5 RÉPARATION
Français
g Ne jamais utiliser un accessoire endommagé. Avant toute utilisation, inspecter la meule abrasive à la recherche d’éclats et de fissures le tampon pour tout signe de fissures, déchirures ou d’usure excessive et la brosse métallique, pour déceler s’il y a des fils métalliques fissurés ou détachés. En cas de chute de l’outil ou de l’accessoire, les inspecter à la recherche de dommages ou insérer un accessoire non endommagé. Après l’inspection et l’insertion d’un accessoire, se positionner l’utilisateur ou quiconque aux alentours hors du plan de rotation de l’accessoire et faire tourner, pendant une minute, l’outil électrique à plein régime, à vide. Normalement, tout accessoire endommagé se brisera au cours de cette période d’essai
Français
Causes de l’effet de rebond et prévention par l’opérateur
Français
Avertissements de sécurité spécifiques aux opérations de ponçage
Consigne de sécurité supplémentaire
Français
Protection oculaire ANSI Z87.1 CAN/CSA Z94.3
Règles de sécurité supplémentaires pour l’élimination de la peinture
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Français
CONSERVER CES CONSIGNES POUR UTILISATION ULTÉRIEURE
Moteur
DESCRIPTION Fig
RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
Installation de la poignée latérale Fig
Installation du dispositif anti-poussière
Installation d’un tampon ponceur Fig
ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS
Installation d’une meule abrasive Fig
UTILISATION
Interrupteur Fig
Position correcte des mains Fig
Depoussierage Fig
Utilisation de la ponceuse Fig
Nettoyage
MAINTENANCE
Accessoires
Réparations
Garantie limitée de trois ans
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
Definiciones Normas de seguridad
Advertencias generales de seguridad para herramientas eléctricas
CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA FUTURAS
CONSULTAS
3 SEGURIDAD PERSONAL
4 USO Y MANTENIMIENTO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS OPERACIONES
5 MANTENIMIENTO
Español
Español
d La velocidad nominal del accesorio debe ser equivalente a la velocidad máxima indicada en la herramienta eléctrica, como mínimo. Los accesorios que funcionen más rápido que su velocidad nominal pueden romperse y desprenderse
Causas del retroceso y su prevención por parte del operador
Español
Advertencias de seguridad específicas para operaciones de lijado
Información de seguridad adicional
Español
La seguridad adicional gobierna para la eliminacion de pintura
SEGURIDAD PERSONAL
Español
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS Motor
COMPONENTES Fig
SEGURIDAD AMBIENTAL
LIMPIEZA Y ELIMINACIÓN
MONTAJE Y AJUSTES
Ensamblaje de la cubierta recolectora de
polvo Fig
Ensamblaje de la agarradera lateral Fig
Ensamblaje de la almohadilla de lijado Fig
Conexión del disco abrasivo Fig
OPERACIÓN
Conmutador Fig
Posición adecuada de las manos Fig
Recolección de polvo Fig
Uso de la lijadora Fig
MANTENIMIENTO
Accesorios
Reparaciones
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
Póliza de Garantía
Garantía limitada por tres años
EXCEPCIONES
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
ESPECIFICACIONES DWE6401DS
Page
OCT11 Part No. N119846
Copyright 2011 DEWALT
D EWALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD
DWE6401DS