Si tiene dudas o comentarios, contáctenos
GUIDE DUTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES
If you have questions or comments, contact us
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter
Pump Specifications
WEIGHT
English
Engine
1-800-4-DEWALT
Definitions Safety Guidelines
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS
WHAT CAN HAPPEN
HOW TO PREVENT IT
English
DANGER RISK OF EXPLOSION OR FIRE
English
DANGER RISK TO BREATHING ASPHYXIATION CONTINUED
DANGER RISK OF FLUID INJECTION AND LACERATION
HOW TO PREVENT IT
HOW TO PREVENT IT
DANGER RISK OF INJURY FROM SPRAY
DANGER RISK OF UNSAFE OPERATION
HOW TO PREVENT IT
WHAT CAN HAPPEN
DANGER RISK OF INJURY OR PROPERTY DAMAGE WHEN TRANSPORTING OR STORING
HOW TO PREVENT IT
English
HOW TO PREVENT IT
WARNING RISK OF BURSTING
WARNING RISK OF HOT SURFACES
WARNING RISK OF CHEMICAL BURN
WARNING RISK OF INJURY FROM LIFTING
INSTALLATION Pressure Washer Assembly Fig
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
WARNING RISK OF ELECTRICAL SHOCK
English
OPERATION Pressure Adjustments
Spray Wand Nozzles Fig
TO APPLY CHEMICALS AND SOLVENTS
Chemicals and Cleaning Solvents
CHANGING NOZZLES ON SPRAY WAND
use. Do not use bleach
English
START-UP PROCEDURE
Starting
Solvents
MAINTENANCE
refer to Chemicals and Cleaning
Shutting Down
Pump
To Clean the Water Inlet Filter
Nozzle Cleaning
HOW TO CHANGE
Pressure Washer
ACCESSORIES
To Remove Tires
STORAGE Engine
English
SERVICE INFORMATION
Limited Warranty
Repairs
Code
Troubleshooting Guide
Problem
Glossary
POSSIBLE CAUSE
Troubleshooting Codes
POSSIBLE SOLUTION
CODE
CODE
POSSIBLE SOLUTION
Troubleshooting Codes cont
English
LAVEUSE HAUTE PRESSION, MODÈLE DP3900
Français
Moteur
Caractéristiques techniques de la pompe
Français
Fiche technique
Définitions lignes directrices en matière de sécurité
Directives de sécurité importantes
COMMENT L’ÉVITER
CONSERVER CES DIRECTIVES
DANGER RISQUE D’EXPLOSION OU D’INCENDIE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
COMMENT L’ÉVITER
DANGER RISQUE D’ASPHYXIE
Français
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
DANGER RISQUE D’INJECTION ET DE LACÉRATION
SUITE
Français
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
DANGER RISQUE DE BLESSURE PAR JET
DANGER RISQUE D’UTILISATION DANGEREUSE
Français
COMMENT L’ÉVITER
Français
Suivre la procédure de
CE QUI PEUT SE PRODUIRE
AVERTISSEMENT RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE
Français
AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉCLATEMENT
AVERTISSEMENT ATTENTION SURFACES CHAUDES
AVERTISSEMENT RISQUE DE BLESSURE EN SOULEVANT LE PRODUIT
INSTALLATION Assemblage de la laveuse haute pression Fig
CONSERVER CES DIRECTIVES POUR UN USAGE ULTÉRIEUR
AVERTISSEMENT RISQUE DECHOC ÉLECTRIQUE
Français
FONCTIONNEMENT Réglages de la pression
Français
Buses du tube de pulvérisation Fig
CHANGEMENT DES BUSES SUR LE TUBE DE PULVÉRISATION
Français
Produits chimiques et solvants de nettoyage
Démarrage
APPLICATION DE PRODUITS CHIMIQUES ET SOLVANTS
Français
PROCÉDURE DE DÉMARRAGE
section Produits chimiques et solvants
de nettoyage
Français
ENTRETIEN
Mise à l’arrêt de l’appareil
Moteur
VÉRIFICATION DU NIVEAU D’HUILE
Pompe
Nettoyage du filtre de l’admission d’eau
Nettoyage des buses
Pump
Retrait des pneu
RANGEMENT Moteur
Laveuse haute pression
Garantie limitée
ACCESSOIRES
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Réparations
Français
Glossaire
Tube de pulvérisation à branchement rapide ce système permet
Problème
SOLUTION PROBABLE
Guide de dépannage
Codes de dépannage
CAUSE PROBABLE
SOLUTION PROBABLE
Français
CODE
CAUSE PROBABLE
SOLUTION PROBABLE
Français
CODE
LAVADORA A PRESIÓN CON MOTOR A DP3900
Motor
Especificaciones de la bomba
Español
MODELO
Especificaciones
Definiciones Normas de seguridad
Instrucciones de seguridad importantes
CÓMO EVITARLO
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
PELIGRO RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
CÓMO EVITARLO
PELIGRO RIESGO RESPIRATORIO ASFIXIA
Español
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
PELIGRO RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN CONTINUAR
PELIGRO RIESGO DE INYECCIÓN DE LÍQUIDO Y LACERACIÓN
Español
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
PELIGRO RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA
PELIGRO RIESGO DE LESIÓN POR PULVERIZACIÓN
Español
¿QUÉ PUEDE SUCEDER?
PELIGRO RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD
AL TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD
Español
Español
ADVERTENCIA RIESGO DE DE ESTALLIDO
ADVERTENCIA RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES
ADVERTENCIA RIESGO DE QUEMADURA QUÍMICA
ADVERTENCIA RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR MUCHO PESO
INSTALACIÓN Ensamblado de la lavadora a presión Fig
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS CONSULTAS
ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
Español
OPERACIÓN Ajustes a la presión
Usos
Boquillas para la varilla pulverizadora Fig
Color de la
Patrón de
Español
Productos químicos y solventes de limpieza
Puesta en marcha
PARA APLICAR PRODUCTOS QUÍMICOS Y SOLVENTES
Español
PROCEDIMIENTO DE PUESTA EN MARCHA
Motor
Apagado
MANTENIMIENTO
Español
PARA CONTROLAR EL ACEITE
Bomba
Limpieza de las boquillas
Para limpiar el filtro de entrada de agua
Español
Para quitar los neumáticos
ALMACENAMIENTO Motor
Lavadora a presión
Póliza de Garantía
ACCESORIOS
INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO
Reparaciones
Español
Garantía limitada
EXCEPCIONES
Productos químicos y solventes de limpieza
Glosario
Español
Código
Guía de detección de problemas
Códigos de detección de problemas
Problema
SOLUCIÓN POSIBLE
Español
CÓDIGO
CAUSA POSIBLE
CAUSA POSIBLE
Códigos de detección de problemas continuar
Español
CÓDIGO
SOLUCIÓN POSIBLE
CÓDIGO CAUSA POSIBLE
Español
Form No. A20832
D EWALT Industrial Tool Co
701 Joppa Road, Baltimore, MD
NOV06