AEC Declaration of Conformity
The undersigned, authorised by E.O.P.I., declares that the following products: Petrol Brushcutter
DE CE Konformitätserklärung
Der Unterzeichnete, bevollmächtigt durch E.O.P.I., erklärt, daß folgende Geräte: Benzin Motorsensen
:EU Overensstemmelseerklæring
Undertegnede, bemyndiget af E.O.P.I., erklærer herved, at følgende produkter: Benzindrevet Græstrimmer
ES Declaracion de cumplimiento de la directriz de la UE
El abajo firmante, autorizado por E.O.P.I., afirma que los siguientes productos: Desbrozador Gasolina
ELITE |
ELITE |
ELITE |
ELITE |
B 342 X / 34 CC |
B 412 X - B 422 X / 42 CC |
B 462 X - B 472 X / 46 CC |
A
D |
|
|
|
| Partner | McCulloch | 2T |
| oil | oil | oil |
| 50:1 | 40:1 | 25:1 |
| 2% | 2,5% | 4% |
1 ltr | 20 cm3 | 25 cm3 | 40 cm3 |
4 | 80 | 100 | 160 |
FR Déclaration de conformité Européenne
Le soussigné, dûment mandaté par E.O.P.I., déclare que les produits suivants: Petrol Brushcutter
FEG Conformiteitsverklaring
Ondergetekende, gemachtigd door E.O.P.I., verklaart dat de volgende produkten: Benzine Bosmaaier
PT Declaração de Conformidade
O abaixo assinado, autorizado por E.O.P.I., declara que os seguintes produtos: Roçadora a Gasolina
IT Dichiarazione di Conformità CE
Il sottoscritto, autorizzato dalla E.O.P.I., dichiara che i seguenti prodotti: Decespugliatori
B1 |
B2
B3
|
| 5 | 100 | 125 | 200 |
|
| 10 | 200 | 250 | 400 |
|
| 20 | 400 | 500 | 800 |
E1 | E2 | E3 |
|
|
|
NO EF Erklæring om Overensstemmelse |
|
| HU Technikai leírások | |
Undertegnede, autorisert av E.O.P.I., erklærer at f¯øgende produkt |
| Alulírott, rendelkezve a E.O.P.I. engedélyével, kijelenti, hogy a | ||
Bensindrevet gress/krattrydderen |
| jelentermék | ||
23868 Valmadrera (Lecco) Via Como, 72 Italia, er i overensstemmelse med |
| Via Como, 72 Italia, gyártott, megfelel az európai szabványoknak: | ||
føgende europeiske direktiver: 98/37/CEE (Maskineridirektiv), 93/68/CEE (CE- |
| 98/37/CEE (gépekre vonatkozó), 93/68/CCE (márkázásnak) és | ||
merkingsdirektiv) & 89/336/CEE (Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet), |
| 89/336/CEE (elektromágneses összeegyeztetehetöségnek) megfelenek, | ||
direktiv 2000/14/CEE (Annex V). |
| direktíva 2000/14/CEE (Melléklet V). |
| |
|
|
| ||
|
|
|
|
|
FI EY Julistus Vastaavuudesta |
| @ ∆ήλωση Συµµπρτις Eνττης EE | ||
Allekirjoittanut, E.O.P.I. in valtuttaamana, vakuuttaa että seuraavat |
| O υπ µε eτης |
| E.O.P.I., δηλώνει τα |
| επρ | Kλαδευτήρι Bενγια Θάµν | ||
tuotteet: Polttomoottorikäyttöinen pensasleikkuri |
| |||
| κατασκευασθέντα απτην E.O.P.I., Valmadrera, Italia, HΠA | |||
ja jotka on valmistanut E.O.P.I., Valmadrera, Italia, ovat Euroopan |
| |||
| ανταππρτις Eυρωπαϊκές Eντ | 98/37/CEE (η περί | ||
direktiivien 98/37/EEC |
| |||
| MηEντ | 93/68/CEE (η περί τΣήµατCE Eντ& | ||
direktiivi) & 89/336/CEE (Elektromagneettinen Yhteensopivuus- |
| |||
|
|
|
|
| INSTRUCTION MANUAL |
| BRUGERHÅNDBOG |
GB | IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions | DK | VIGTIGE OPLYSNINGER: Læs instruktionerne |
carefully and make sure you understand them before using | omhyggeligt, før du bruger enheden og gemme til | ||
| this unit. Retain these instructions for future reference. |
| senere henvisning. |
B4 |
B5
B6
direktiivi) mukainen, direktiivi 2000/14/CEE (Liite V). |
| 89/336/CEE (η περί HλεκτρΣυµEντ | |
| Aηρεκτη | 2000/14/CEE (Πρηπεπηε V). | |
|
| ||
|
|
|
|
SE |
|
|
|
Undertecknad, auktoriserad av E.O.P.I., försäkrar att följande produkter: |
|
|
|
Bensintrimmer |
|
| Valmadrera, 15.12.01 |
i överensstämmelse med följande europeiska direktiv 98/37/EEC |
|
| |
(Maskindirektiv), 93/68/CEE |
|
| Pino Todero (Direttore Tecnico) |
(Elektromagnetisk kompatibilitet), direktiv 2000/14/CEE (Annex V). |
|
| E.O.P.I. |
BETRIEBSANWEISUNG
WICHTIGE INFORMATION: Lesen Sie diese Hinweise zur DE
Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
MANUEL D’INSTRUCTIONS RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet
FR appareil, veuillez lire atentivement les instructions et
MANUAL DE INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE: Lea atentamente las
ES instrucciones y asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las instrucciones para la referencia en el futuro.
MANUAL DO OPERADOR INFORMAÇÕES IMPORTANTES: Queira ler
PT cuidadosamente estas instruções e tenha certeza de
C1 |
| C2 |
| C3 |
|
|
|
|
|
Electrolux Outdoor Products
Via Como 72
23868 Valmadrera (Lecco)
ITALIA
Phone +39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671
Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice. Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and trademarks in several countries.
© Electrolux Outdoor Products Italy
The Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million
Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are
sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.
PN 249338 REV. 00 (11/03)
NL | HANDLEIDING |
| LIBRETTO D’ISTRUZIONI |
BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze handleiding | IT | INFORMAZIONI IMPORTANTI: Leggere le istruzioni | |
aandachtig en zorg dat u ailes begrijpt alvorens de kettingzaag | attentamente e capirle bene prima di usare l’utensile. | ||
| te gebrulken en |
| Conservare per ulteriore consultazione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| BRUKERHÅNDBOK |
| HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ |
NO | VIKTIG INFORMASJON: Les disse anvisningene nøye | HU | Jótállást vállalni csak rendeltetésszerüen használatba |
og forsikre deg om at du forstår dem før du bruker | vett gépekre tudunk. Kérj ü hogy a gép használatba | ||
| enheten og oppbevar dem for |
| vétele elött gondosan olvassa el a kezelési utasításokat. |
|
|
|
|
| OHJEKIRJA |
| EΓXEIPI∆IO XEIPIΣMOE |
FI | TÄRKEÄÄ TIETOA: Lue nämä ohjeet huolellisesti ja | GR | ΣHMANTIKEΣ ΠΛHPOΦOPIEΣ: ∆ια |
varmista, että olet ymmärtänyt ne, ennen kuin alat | πρoσεxτιxά αvτές τις xαι Φρovτίστε vα τις | ||
| käyttää tätä laitetta ja säilytä myöhempää tarvetta |
| xαταvoήσετε αvττo µηxαι Φuλά τ για |
| varten. |
| vα τσuµστ µέλλ. |
|
|
|
|
| BRUKSANVISNING |
|
|
SE | VIKTIG INFORMATION: Läs instruktionerna noggrant och |
|
|
försäkra dig om att du förstår dem innan du använder |
|
| |
| utrustningen och spara dem för framtida behov. |
|
|
|
|
|
|
C4 |
|
| C5 |
|
|
|
|
|
|
F3 |
|
| F3 |
|
|
|
|
|
|
F5
F3 |
|
| F3 |
|
|
|
|
|
|