D28110, D28112, D28402, D28402N Heavy-Duty Small Angle Grinder
If you have questions or comments, contact us
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos
SAVE THESE INSTRUCTIONS
General Safety Rules - For All Tools
ELECTRICAL SAFETY
English
TOOL USE AND CARE
Additional Specific Safety Instructions for Grinders
PERSONAL SAFETY
SERVICE
English
Causes and Operator Prevention of Kickback
English
COMPONENTS Fig
ATTACHING SIDE HANDLE
ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS
Accessories
Rotating the Gear Case
MOUNTING AND REMOVING GUARD D28112, D28402, D28402N
Wire Wheels
4-1/2 Grinding Wheels
Mounting Guard
English
Sanding Discs
4-1/2 Sanding Flap Discs
4-1/2 Cutting Wheels
Guards and Flanges
Switches
PADDLE SWITCH D28402, D28402N
OPERATION
LOCK-ON BUTTON D28402
Mounting and Using Depressed Center Grinding Wheels and Sanding
SLIDER SWITCH D28110, D28112
Flap Discs
1/4 WHEELS
SURFACE GRINDING WITH GRINDING WHEELS
EDGE GRINDING WITH GRINDING WHEELS
English
English
USING SANDING BACKING PADS
SURFACE FINISHING WITH SANDING FLAP DISCS
MOUNTING SANDING BACKING PADS
English
Mounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels
MOUNTING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS
USING WIRE CUP BRUSHES AND WIRE WHEELS
English
Mounting and Using Cutting Type 1 Wheels
MOUNTING CLOSED TYPE 1 GUARD
MOUNTING CUTTING WHEELS
Lubrication
MAINTENANCE Cleaning
Three Year Limited Warranty
USING CUTTING WHEELS
1 YEAR FREE SERVICE
90 DAY MONEY BACK GUARANTEE
English
choc électrique, d’incendie ou de blessure grave
Règles de sécurité - Généralités
CONSERVER CES DIRECTIVES
Français
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
Calibre minimal des cordons de rallonge
Tensi on
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Directives de sécurité supplémentaires pour meuleuses
ENTRETIEN
Français
Causes de l’effet de rebond et prévention de l’opérateur
Français
aucune option à vide
le plomb dans les peintures à base de plomb
Français
FIXATION DE LA POIGNÉE LATÉRALE
COMPOSANTS fig
ASSEMBLAGE ET RÉGLAGES
Positionnement du carter d’engrenages
Français
Accessoires
Montage du dispositif de protection
MONTAGE ET DÉPOSE DU DISPOSITIF DE PROTECTION D28112, D28402, D28402N
DISPOSITIF DE PROTECTION D28110
Meules de 4 1/2 po
Brosses métalliques à touret
MONTAGE ET DÉMONTAGE DU
Disques de ponçage Disques de ponçage à lamelles
FONCTIONNEMENT
Dispositifs de protection et brides
Meule de coupe de 4-1/2 po
INTERRUPTEUR COULISSANT D28110, D28112
Interrupteurs
INTERRUPTEUR À PALETTE D28402 D28402N
BOUTON DE VERROUILLAGE D28402
Français
DISPOSITIF DE VERROUILLAGE DE LA BROCHE
MONTAGE ET DÉMONTAGE DE MEULES À MOYEU
MONTAGE DE MEULES SANS MOYEU
MEULAGE DE FINITION AVEC DES MEULES
MEULAGE DE BORDURE AVEC DES MEULES
Français
Français
FINITION DE SURFACE AVEC DES DISQUES À LAMELLES DE PONÇAGE
UTILISATION DES PATINS DE PONÇAGE ET D’APPUI
MONTAGE DES PATINS D’APPUI ET DE PONÇAGE
Elles peuvent devenir tranchantes
Français
Montage et utilisation de meules de coupe type
MONTAGE D’UN DISPOSITIF DE PROTECTION FERMÉ TYPE
Français
Français
ENTRETIEN Nettoyage
MONTAGE DE MEULES DE COUPE
UTILISATION DES MEULES DE COUPE
CONTRAT D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN AN
Lubrification
Réparations
Garantie limitée de trois ans
ÁREA DE TRABAJO
Español
Instrucciones de seguridad generales
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
SEGURIDAD PERSONAL
Calibre mínimo para cordones de extensión
Longitud total del cordón en metros
Amperaje
Instrucciones de seguridad adicionales específicas para esmeriladoras
SERVICIO
Español
Causas del retroceso y su prevención por parte del operador
Español
Clase
plomo procedente de pinturas a base de plomo
Español
Accesorios
COMPONENTES Fig
ENSAMBLADO Y AJUSTES
Como girar la caja de engranajes
PROTECTOR D28110
Instalación del protector
INSTALACIÓN Y REMOCIÓN DEL PROTECTOR D28112, D28402, D28402N
MONTAJE Y REMOCIÓN DEL
Español
OPERACIÓN Protectores y bridas
Discos de esmerilar de 4-1/2
Discos de alambre
Discos para lijar de 4-1/2
Interruptores
Discos de corte de 4-1/2
Discos para lijar
MONTAJE Y REMOCIÓN DE DISCOS CON CUBO
INTERRUPTOR DESLIZANTE D28110, D28112
BOTÓN DE BLOQUEO D28402
BLOQUEO DEL EJE
ENSAMBLADO DE DISCOS SIN CUBO
ESMERILADO DE SUPERFICIES CON DISCOS PARA ESMERILAR
Español
Español
ESMERILADO DE BORDES CON DISCOS PARA ESMERILAR
ACABADO DE SUPERFICIES CON DISCOS PARA LIJAR
MONTAJE DE LAS ALMOHADILLAS DE RESPALDO PARA LIJAR
Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre
USO DE ALMOHADILLAS DE RESPALDO PARA LIJAR
Español
Español
Montaje y uso de los discos de corte Tipo
MONTAJE DE CEPILLOS DE ALAMBRE CON FORMA DE COPA Y DISCOS DE ALAMBRE
USO DE CEPILLOS DE ALAMBRE CON FORMA DE COPA Y DISCOS DE ALAMBRE
MONTAJE DEL PROTECTOR CERRADO TIPO
MONTAJE DE LOS DISCOS DE CORTE
Español
Póliza de Garantía
MANTENIMIENTO Limpieza
Lubricación
Reparaciones
GARANTÍA DE REEMBOLSO DE SU DINERO POR 90 DÍAS
Garantía limitada por tres años
EXCEPCIONES
1 AÑO DE SERVICIO GRATUITO
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS
ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
Español
D28110
Especificaciones
D28402, D28402N
D28112