Manuals
/
Eton
/
Home Audio
/
Radio
Eton
FR360 owner manual
Models:
FR360
1
10
48
48
Download
48 pages
12.54 Kb
7
8
9
10
11
12
13
14
<
>
FAQ
Warranty
Maintenance
distribuidor correspondiente en su país para Europa ver lista adjunta para resolución de problemas. Si requiere mayor ser- vicio, el personal técnico le indicará que hacer dependiendo si la radio aún está bajo la garantía o necesita un servicio fuera de ella
Commande Du Volume
Setting The Time And Alarm
Selecting Bands And Tuning In Stations
Battery Power
Controllo Volume
Service For Your Product
Page 10
Image 10
Page 9
Page 11
Page 10
Image 10
Page 9
Page 11
Contents
Owner’s manual
SOLARLINKFR360 Shortwave
Page
ENVIRONMENT
NEED HELP? CONTACT US
Disposal
SOLAR POWER
VOLUME CONTROL
BATTERY POWER
DYNAMO POWER
ANSWERS TO QUESTIONS REGARDING CHARGING
DC-IN6V AC ADAPTER not included
CHARGING CELL PHONES
LCD BACKLIGHT
SELECTING BANDS AND TUNING IN STATIONS
THE LIGHT ABOVE THE CRANK
SHORTWAVE LISTENING
To change from 12 to 24 hour time or vice versa
SETTING THE TIME AND ALARM
To set the alarm
To set the time
WARRANTY REGISTRATION
TURNING THE ALARM ON AND OFF
SLEEP FEATURE
EARPHONE JACK
LIMITED WARRANTY
SERVICE FOR YOUR PRODUCT
Page
Mise au rebut
BESOIN D’AIDE?
Environnement
AVERTISSEMENT
ALIMENTATION PAR PILES
COMMANDE DU VOLUME
ALLUMER/ETEINDRE LE FR360
ÉNERGIE SOLAIRE
CHARGEMENT DES TÉLÉPHONES PORTABLES
Adaptateur secteur en 6 volts continu
REPONSES AUX QUESTIONS CONCERNANT LE RECHARGEMENT
non inclus
LA LUMIERE AU DESSUS DE LA MANIVELLE
RETRO-ECLAIRAGELCD
ECOUTE DES ONDES COURTES
Pour régler l’alarme
REGLAGE DE L’HEURE ET DE L’ALARME
MISE EN MARCHE/ARRET DE L’ALARME
Pour régler l’heure
PRISE AUDIO-IN
FONCTIONNALITE SOMMEIL
PRISE ECOUTEURS
ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE
GARANTIE LIMITEE
MAINTENANCE DE VOTRE PRODUIT
Etón Corporation
Page
Page
Eliminación
¿NECESITA AYUDA?
Ambiente
ADVERTENCIA
ALIMENTACIÒN POR BATERÌAS
CONTROL DE VOLÙMEN
COMO ENCENDER/APAGAR EL FR360
ALIMENTACIÓN SOLAR
RESPUESTAS A LAS PREGUNTAS RESPECTO A LA CARGA
Adaptador entrada-DC6v Ac no incluido
CARGA DE TELÉFONOS MÓVILES
LUZ DE FONDO LCD
LA LUZ SOBRE LA MANIVELA
COMO SELECCIONAR BANDAS Y SINTONIZAR ESTACIONES
ESCUCHA DE ONDA CORTA
COMO AJUSTAR LA HORA Y LA ALARMA
Para cambiar del modo 12 a 24 horas o viceversa
TEMPORIZADOR DE APAGADO
COMO ENCENDER Y APAGAR LA ALARMA
Para ajustar la alarma
Para ajustar la hora
REGISTRO DE LA GARANTÍA
ENCHUFE PARA AUDÍFONO
ENCHUFE AUDIO-IN
GARANTÍA LIMITADA
distribuidor correspondiente en su país para Europa ver lista adjunta para resolución de problemas. Si requiere mayor ser- vicio, el personal técnico le indicará que hacer dependiendo si la radio aún está bajo la garantía o necesita un servicio fuera de ella
GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE SOLARLINK FR360SW
Page
Entsorgung
BRAUCHEN SIE HILFE?
Umwelt
WARNUNG
STROMVERSORGUNG BATTERIEN
LAUTSTÄRKEREGELUNG
DAS FR360 EIN/AUS SCHALTEN
SOLARENERGIE
DC-in6v AC Netzadapter nicht mitgeliefert
FAQ FÜR FRAGEN ÜBER DAS WIEDERAUFLADEN
HANDYS AUFLADEN
Wellenbereichsauswahi UND SENDER EINSTELLEN
LICHT ÜBER DER HANDKURBEL
LCD HINTERGRUNDBELEUCHTUNG
KURZWELLE HÖREN
Die Uhrzeit einstellen
UHRZEIT UND WECKALARM EINSTELLEN
Von 12 auf 24 Stunden und wieder zurück stellen
UHRZEIT UND WECKALARM EINSTELLEN
KopfhÖreranschluss
WECKZEIT EIN - UND AUSSTELLEN
SLEEP FUNKTION
AUDIO-INBUCHSE
BESCHRÄNKTE GARANTIE
PRODUKTSERVICE
Etón Corporation
Page
Disposizioni
HAI BISOGNO DI AIUTO?
Smaltimento ambientale
AVVERTENZE
BATTERIE
CONTROLLO VOLUME
ACCENDERE E SPEGNERE IL RICEVITORE FR360
RICARICA SOLARE
RISPOSTE ALLE DOMANDE RELATIVE ALLA RICARICA
Adattatore DC-in6v Ac non incluso
RICARICARE IL CELLULARE
LA LUCE IN CASO DI RICARICA MANUALE
RETROILLUMINAZIONE LCD
ASCOLTO DELLE ONDE CORTE
WORLD RADIO TV HANDBOOK Pubblicato
Per impostare l’orologio
IMPOSTARE OROLOGIO E SVEGLIA
ACCENDERE E SPEGNERE LA SVEGLIA
Per impostare l’allarme
INGRESSO AUDIO ESTERNO
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
ENTRATA PER AURICOLARE
REGISTRAZIONE APPARECCHIO PER LA GARANZIA
SERVIZI PER IL PRODOTTO
GARANZIA LIMITATA
Etón Corporation
SOLARLINK FR360SW MANUALE UTENTE
Palo Alto, California 94303 USA tel +1
tel +1 800-872-2228fax +1