FRANÇAIS

ENTRETIEN

Les instructions contenues dans ce livret vous serviront de guide pour l’entretien routinier. Pour éviter les interventions d’entretien-dépannage inutiles, contrôler souvent le sac à poussière, la courroie et la brosse cylindrique.

Rouleau-brosse

Le rouleau-brosse tourne lorsqu’il balaie et peigne les fibres de la moquette. Enlevez les poils, les cheveux et les fils entortillés autour du rouleau-brosse pour qu’il continue à peigner les fibres de la moquette. Pour assurer le nettoyage optimal de la moquette, les poils du rouleau- brosse doivent toucher les fibres de la moquette. Pour vérifier la longueur des poils du rouleau-brosse, placez une règle sous l’aspirateur. Si les poils ne touchent pas cette règle, le rouleau-brosse doit être remplacé.

Courroie du rouleau-brosse

Fenêtre de performance de la brosse (FIG. 19) Fenêtre de performance de la brosse. Pour vérifier l’état de la courroie, assurez-vous que des points blancs apparaissant sur la courroie se déplacent dans la fenêtre de performance (FIG. 18a). Ceci indique que le rouleau-brosse tourne.

Pour remplacer la courroie (FIG. 20) Utiliser les courroies des styles U 54312 ou EXT-U 61120.

ATTENTION : Mettez l’interrupteur à l’arrêt débranchez l’appareil avant de remplacer la courroie. La poulie de la courroie peut devenir chaude en cours d’utilisation. Pour prévenir les blessures, évitez de toucher à la poulie du moteur lors de l’inspection de la courroie.

Étape 1 : Baissez le manche jusqu’au plancher pour changer la courroie.

Étape 2 : (FIG. 19) Retirez les deux vis du capot pour l’enlever et soulevez-le afin de repérer la courroie et le rouleau-brosse.

Étape 3 : Soulevez l’extrémité gauche du rouleau-brosse et sortez-le de la base.

Étape 4 : Enlevez la courroie et jetez-la.

Étape 5 : Nettoyez la poussière et la saleté autour du rouleau-brosse.

Étape 6 : Placez la nouvelle courroie autour de la poulie du moteur.

Étape 7 : Placez la courroie autour de la partie droite du rouleau-brosse.

Étape 8 : Tirez sur le côté droit du rouleau-brosse pour étirer la courroie. Fixez l’embout droit à la base.

Étape 9 : Alignez l’embout gauche avec l’équerre de la base de l’aspirateur. Poussez sur l’embout pour le mettre en place.

Étape 10 : Tournez le rouleau-brosse pour que la courroie se place sur la poulie du rouleau-brosse.

Étape 11 : Remettez le capot.

Étape 12 : Serrez les vis.

ESPAÑOL

MANTENIMIENTO

Las instrucciones en este folleto sirven como guía para el mantenimiento de rutina de este electrodoméstico. Para evitar llamadas innecesarias al servicio técnico, verifique frecuentemente la bolsa recolectora de polvo, correa y rodillo para cepillar.

Cepillo circular

El cepillo circular gira a medida que barre y cepilla la alfombra. Retire el cabello y los hilos del cepillo para que siga cepillando la alfombra. Para mantener una eficiencia óptima de la limpieza, las cerdas del cepillo deben tocar la alfombra. Para probar la longitud de las cerdas, sostenga una regla contra la parte inferior de la aspiradora. Si las cerdas no tocan la regla, reemplace el cepillo circular.

Correa del cepillo circular

Ventana de rendimiento del cepillo circular (FIG. 19) Para verificar la condición de la correa, verifique que los puntos blancos se muevan a lo largo de la ventana de rendimiento (FIG. 19a). Esto indica que el cepillo está girando.

Para cambiar la correa (FIG. 20) Utilice correa Style U 54312 ó Style EXT-U 61120.

PRECAUCIÓN: Apague el interruptor y desenchufe el cordón eléctrico antes de reemplazar la correa. Las poleas de la correa pueden calentarse durante el uso normal. Para evitar lesiones, evite tocar la polea del motor cuando verifique la correa.

Paso 1: Baje la manija hasta el piso para cambiar la correa.

Paso 2: (FIG. 19) Retire los dos tornillos para liberar la tapa. Levante la tapa para obtener acceso a la correa y al cepillo circular.

Paso 3: Levante el extremo izquierdo del cepillo circular y tire para sacarlo de la base.

Paso 4: Retire y deseche la correa.

Paso 5: Limpie la suciedad del área del cepillo.

Paso 6: Coloque una correa nueva alrededor del eje del motor.

Paso 7: Coloque la correa alrededor del lado derecho del cepillo circular.

Paso 8: Tire del lado derecho del cepillo circular para estirar la correa. Asegure la tapa del extremo derecho en la base.

Paso 9: Alinee la tapa del extremo izquierdo con el cuadrado en la base. Oprima la tapa del extremo en su lugar.

Paso 10: Gire el cepillo circular para colocar la correa en la polea.

Paso 11: Vuelva a colocar la tapa.

Paso 12: Apriete los tornillos.

(SUITE)

(CONTINUÉ)

21

Page 21
Image 21
Eureka 4750 manual Entretien, Mantenimiento

4750 specifications

The Eureka 4750A and 4750 represent a significant advancement in cleaning technology, designed to optimize efficiency while ensuring exceptional cleaning performance. These models are well-suited for both residential and commercial applications, highlighting their versatility.

One of the standout features of the Eureka 4750A and 4750 is their powerful motor, which delivers robust suction capabilities. This ensures effective dirt and debris removal from various surfaces, including carpets, rugs, and hard floors. The motor operates quietly, minimizing noise disruption during cleaning tasks, which is particularly advantageous in environments where silence is appreciated.

The design of the Eureka 4750A and 4750 emphasizes user convenience. Their lightweight construction makes them easy to maneuver, allowing users to navigate around furniture and tight spaces effortlessly. Both models include a telescopic wand that extends for increased reach, making it easy to clean high corners or ceiling edges without the need for a ladder.

Versatility is further enhanced with the inclusion of multiple attachment tools. The Eureka 4750A and 4750 come equipped with a range of accessories, such as a crevice tool, upholstery nozzle, and dusting brush. These attachments enable users to tackle a variety of cleaning tasks, from deep cleaning upholstery to reaching narrow gaps in furniture.

Another notable feature of these models is their advanced filtration system. The Eureka 4750A and 4750 utilize a multi-stage filtration process designed to capture allergens and fine particles, making them an excellent choice for users with allergies or respiratory concerns. The filters are washable and reusable, promoting eco-friendliness and reducing maintenance costs.

The Eureka 4750A and 4750 showcase modern technological advancements with features like automatic cord rewind and adjustable height settings, allowing users to customize their cleaning experience. The ergonomic handle design enhances comfort during prolonged use, enabling users to clean with ease.

In summary, the Eureka 4750A and 4750 combine powerful suction, user-friendly design, and advanced filtration systems to deliver an exceptional cleaning experience. Their versatility and range of features make them ideal for both home and commercial use, ensuring cleanliness and comfort in any environment.