Assembly Montaje Assemblage
Adjuster
Ajustador
Régleur
Shoulder Belt
Cinturón del hombro
Courroie d’épaule
Slot
Ranura
Fente
Upper Slots
Ranuras superiores
Fentes supérieures
Lower Slots
Ranuras inferiores
Fentes inférieures
5
•Insert the shoulder belts through the slots in the pad.
-Use the lower shoulder belt slots for a smaller baby.
-Use the upper shoulder belt slots for a larger baby.
•Make sure the shoulder belts are not twisted.
•Introducir los cinturones de los hombros en las ranuras de la almohadilla.
-Usar las ranuras inferiores del cinturón del hombro para bebés pequeños.
-Usar las ranuras superiores del cinturón del hombro para bebés grandes.
•Asegurarse que los cinturones de los hombros no estén torcidos.
•Insérer les courroies d’épaule dans les fentes du coussin.
-Utiliser les fentes inférieures pour un petit enfant.
-Utiliser les fentes supérieures pour un enfant plus grand.
•S’assurer que les courroies d’épaule ne sont pas tortillées.
6
•Locate the longer portion of the shoulder belt, underneath the adjuster.
•Fit the end of this longer portion through the slot in the top of the waist belt.
Hint: If the end does not fit at all through the slot, you are probably inserting the wrong end. Make sure you insert the longer portion of the belt through the slot.
•Repeat this procedure to attach the other shoulder belt to the other waist belt.
•Localizar la parte más larga del cinturón del hombro debajo del ajustador.
•Introducir el extremo de esta parte más larga en la ranura de la parte de arriba del cinturón de la cintura.
Atención: si el extremo no cabe en la ranura, significa que está introduciendo el extremo equivocado. Cerciorarse de introducir en la ranura el extremo más largo del cinturón.
•Repetir este procedimiento para ajustar el otro cinturón del hombro en el otro cinturón de la cintura.
•Repérer la portion la plus longue de la courroie d’épaule, sous le régleur.
•Faire passer l’extrémité de la portion plus longue dans la fente dans le haut de la courroie abdominale.
Remarque : Si l’extrémité ne peut pas être glissée dans la fente, il s’agit probablement de la mauvaise extrémité. S’assurer de glisser la portion la plus longue dans la fente.
•Répéter ce procédé pour fixer l’autre courroie d’épaule à l’autre courroie abdominale.
6