Guía de instalación rápida para el Modelo 28311 2 en 1 - Auricular Inalámbrico Skype Opcional/Adicional
Thomson Inc.
10330 North Meridian Street
Indianapolis, IN 46290
© 2007 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
ADVERTENCIA: PARA
PREVENIR
EL RIESGO DE
UNFUEGO O DE UNA
SACUDIDA
ELECTRICA, NO
EXPONGA
ESTE APARATO A LA
LLUVIA O A LA
HUMEDAD.
EL RELÁMPAGO Y LA
PUNTA DE FLECHA
DENTRO DEL TRIÁNGULO
ES UNA SEÑAL DE
ADVERTENCIA,
ALERTÁNDOLE A UD. DE
QUE HAY "VOLTAJE
PELIGROSO" DENTRO DEL
PRODUCTO.
CUIDADO: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA
CUBIERTA (O PARTE
POSTERIOR) NO USE PARTES
DE REPUESTO DENTRO.
CONSULTE A ALGUNA
PERSONA CALIFICADA DEL
SERVICIO DE REPARACIONES.
EL SIGNO DE
EXCLAMACIÓN DENTRO
DEL TRIÁNGULO ES UNA
SEÑAL DE
ADVERTENCIA,
ALTERTÁNDOLE A UD. DE
QUE EL PRODUCTO, TRAE
INCLUCIDO,
INSTRUCTIONES MUY
IMPORTANTES.
ATTENTION:

Información de

Interferencias

Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l)
Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este
artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo
interferencia que puede causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las
Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar
una protección razonable contra una interferencia dañosa que pueda
existir en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de frecuencia
de una radio y, si no fuera instalado y usado de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañosa a las transmisiones
radiales. Sin embargo, no hay garantía que la interferencia no
ocurrirá en una instalación en particular.
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al usar
este producto.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la
recepción de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado
apagando y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de
corregir la interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias
siguientes:
• Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir
la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo la
interferencia).
• Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente la distancia
entre el equipo de telecomunicaciones y la antena receptora de
la radio o de la televisión que está recibiendo la interferencia.
• Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un
circuito diferente del circuito al cual la antena receptora esté
conectada.

para uso con Modelo 28310

2 en 1 - Skype

Teléfono Estándar y de Internet

Instalación

Sistema Digital de Seguridad

Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital
para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y cargos a
su línea telefónica.
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Este producto
opera a una frecuencia de 1.9 GHz. para
suministrar comunicación con interferencia
mínima de otros dispositivos electrónicos. Para
adicionalmente minimizar la posibilidad de
interferencia, la base del teléfono inalámbrico
no deberá ser colocada cerca de o encima
de una TV, horno de microondas, o VCR. Si
la interferencia continúa, mueva el teléfono
inalámbrico más lejos de estos aparatos
.

Pautas Importantes de la

Instalación

• Evite fuentes de ruido y calor, como motores, hornos de
micro ondas, o lámparas de luz fluorescente, radiadores
eléctricos o luz de sol directa.
• Evite áreas con polvo, humedad excesiva o
temperaturas demasiado bajas.
• Evite colocar cerca de otros teléfonos o computadoras
personales.
• Nunca instale cableado telefónico durante una
tormenta de relámpagos.
• Nunca instale enchufes telefónicos en localizaciones
mojadas a menos que el enchufe haya sido diseñado
específicamente para localizaciones mojadas.
• Nunca toque cables o terminales no aislados, a menos
que la línea telefónica haya sido desconectada en la
interfaz de la red.
• Utilice precaución cuando instale o modifique líneas telefónicas.

Formato del Auricular

NOTA: la pantalla del auricular se apagará después de 60 segundos de inactividad para ahorrar vida de la batería. Levante el auricular de la base para activar o si el auricular no estaba en la base de carga, presione el botón END para alternar entre el Cambiar Estatus y Pantalla Inactiva.

Instalar el Teléfono

Instalar la Batería del Auricular

NOTA: Usted debe conectar la batería del
auricular antes de utilizar el aparato.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de
fuego o lastimaduras personales, use
solamente la batería de Níquel- Hidruro
Metálico (Ni-MH) modelo H-AAA 900mAh
1.2V, aprobado por Thomson Inc. eso es
compatible con esta unidad.
1. Localice la puerta de la batería y la baterías que vienen
empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están
separados del auricular.
2. Localice el compartimento
de las baterías en la parte
posterior del auricular.
3. Inserte las baterías.
4. Cierre el compartimento
de la batería empujando
la puerta hacia arriba
hasta que embone en su
lugar.
5. Conecte el adaptador de
la corriente eléctrica AC
dentro de la carga en un
enchufe eléctrico.
6. Coloque el auricular sobre
la base. El indicador de
carga se ilumina para
verificar que el aparato
está cargando.
Deje que el teléfono se cargue durante 16 horas
antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga
adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la
batería podría deteriorarse.

Registro

¡UD. DEBE REGISTRAR AMBOS TELEFONOS CON LA BASE
PRINCIPAL ANTES DE USARLOS!
Después del auricular opcional ha cargado por 16 horas;
Se muestra en la pantalla Oprimir botón de reiniciar en
estación base y colocar microteléf. en cargador. El auricular
automáticamente registrará con la base.
NOTA: una vez que un auricular haya
terminado el registro exitosamente,
Microteléfono X se muestra en la pantalla del
auricular, X se refiere al número de auricular,
usted puede renombrar su auricular.
NOTA: el número máximo de auriculares que
pueden ser registrados en el sistema es de 4.
NOTA: el nuevo auricular será ACTUALIZADO
o DEGRADADO automáticamente a la versión
de software real de la base.

Nombre del Auricular

Este menú le permite ingresar un nombre para el auricular,
el cual se visualiza en el aviso superior de la pantalla
inactiva.
1. Desde la pantalla inactiva, presione para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Ajustes.
3. Presione y para seleccionar Ajustes
inalámbricos.
4. Presione y para seleccionar Nombre
microteléfono.
5. Ingrese el nombre del auricular (hasta 12 caracteres).
6. Presione para guardar su selección.
NOTA: Si usted comete un error, use el botón
para retroceder y eliminar un caracter a la vez o
presione y sostenga para eliminarl os todo.

Para Cancelar el Registro

Esta característica le permite remover un auricular
registrado de la conexión con la base. Durante el proceso
de cancelación del registro, mantenga el auricular cerca
de la base.
Use la función Désenregistrer para quitar el registro al
auricular de una estación de base.
1. Desde la pantalla inactiva, presione para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Ajustes.
3. Presione y para seleccionar Ajustes
inalámbricos.
4. Presione y para seleccionar Dar baja
microteléfono.
ADVERTENCIA: No es recomendable que se
cancele el registro de un auricular a menos
que sea absolutamente necesario porque
una vez que la cancelación ha sido llevada a
cabo, las funciones del teléfono no pueden
usarse hasta que el auricular vuelva a ser
registrado.
5. Seleccione NO si usted no quiere cancelar el registro.
6. Si usted selecciona SI, la pantalla le indica Su teléfono ya no
está registrado en la estación base.
Para Volver a Registrar su Auricular
Use la función Registrar cuando usted necesite volver a
registrar su auricular con su estación base o cuando registre
el auricular con una estación base distinta de aquella con la
que usted ya está registrado.
1. Desde la pantalla inactiva, presione para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Ajustes.
3. Presione y para seleccionar Ajustes
inalámbricos.
4. Presione y para seleccionar Registar
microteléfono.
5. La pantalla le indica Oprimir botón de reiniciar en estación
base y colocar microteléf. en cargador. El auricular
automáticamente registrará con la base.
NOTA: para hacer posible el registro,
asegúrese de que la estación base tenga
habilitado el modo de registro. Esto es
efectuado presionando Reset en la parte
posterior de la estación base.

Operación del Interfono

La función del interfono le permite tener una conversación
con otro auricular registrado sin ocupar la línea telefónica,
permitir que usted todavía reciba llamadas entrantes.

Para Hacer una Llamada desde

el Interfono

(Llamada de Intercomunicación de Auricular
a Auricular)
1. Desde la pantalla inactiva, presione para entrar al
menu principal.
2. Presione y para seleccionar Intercomunic.
3. Presione y para seleccionar de alguno de los
auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione para
conectar la llamada.
NOTA: Para cancelar el localizador, oprima el
botón en el auricular que llama
.
4. Para cancelar, presione el botón en cualquier
auricular para desactivar el interfono.
NOTA: El sistema es expandible hasta a 4
teléfonos (comprando el teléfono opcional
Modelo 28311 con base para recarga. Cuando
4 auriculares están registrados, el sistema
puede manejar a la vez 2 operaciones
de intercomunicación por separado, por
ejemplo, el 1er. auricular se intercomunica
con el 2o. auricular mientras que el 3er.
auricular se intercomunica con el 4o.
auricular.

Para Recibir una Llamada del

Interfono

Cuando usted reciba una llamada de intercomunicación,
su auricular timbra con la melodía seleccionada y la ID de
Auricular del teléfono emisor se muestra en la pantalla. Para
responder la llamada presione .

Funciones Avanzadas del

Interfono

Para Recibir una Llamada

Entrante Durante una

Conversación en el Interfono

Si usted recibe una llamada de un teléfono externo (línea
terrestre o Skype) durante una llamada de intercomunicación,
ambas partes en la llamada de intercomunicación recibirán
y escucharán un doble bip. El auricular muestra la ID del que
llama (si está disponible) y ¿Responder llamada?.
a) Para ignorar la llamada entrante, presione .
NOTA: si un 3er. auricular está registrado
en el sistema, la llamada externa puede ser
respondida por este auricular y la llamada de
intercomunicación puede continuar al mismo ti.
b) Para responder la llamada, presione . Seleccionar Si
conectará su auricular a la llamada externa y colocará la
llamada de intercomunicación en retención.
Usted puede ahora alternar entre la llamada de
intercomunicación y la llamada externa o conferenciar con el
otro auricular en la llamada externa.
a) Para alternar entre la llamada externa y la llamada
de intercomunicación: presione , (intercambio de
llamadas). Esto coloca la llamada externa en retención.
La persona externa que llama escuchará un doble bip
cada 10 segundos para indicar que está en retención.
Usted puede regresar a la llamada de intercomunicación
presionando otra vez.
b) Para conferenciar con el otro auricular en la llamada
externa:
Presione , luego presione y para seleccione
Partic. en conferencia.

Introducción

CUIDADO: Cuando utilice equipo
telefónico, hay instrucciones básicas de
seguridad que siempre deben seguirse.
Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES provista con
este producto y guárdela para referencia
futura..
IMPORTANTE: Como los teléfonos
inalámbricos operan con electricidad, usted
debe tener por lo menos un teléfono en su
casa que no sea inalámbrico, en caso de una
interrupción de corriente.
NOTE: Si usted ha comprado un auricular
extra aparte de la unidad original adquirida,
usted puede encontrar una descripción
detallada de sus funciones en la Guía del
Usuario suministrado con la unidad original
comprada.
Si usted compró un auricular extra que no
sea del mismo tipo que su auricular original
aún puede utilizar la Guía del Usuario original
para que le ayude a explicar las funciones
básicas y opciones de los nuevos auriculares.
(Estas opciones de auricular son accesadas
ya sea presionando el botón menú o el
directorio en el auricular.

Lista de Partes

Asegúrese de que su paquete incluye los artículos
mostrados aquí.
Modelo 28311
00019159 (Rev. 0 DOM E/S)
07-19
Impreso en Malaysia
Auricular
Broche de
cinturón
Puerta del
compartimento
de batería
Base para carga del
auricular
2 AAA
los baterías de
Níquel- Hidruro
Metálico
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de consultar a
su distribuidor o a un técnico de radio/televisión experto por otras
sugerencias. También, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC)
ha preparado un folleto muy útil, “How To Identify and Resolve Radio/
TV Interference Problems” (“Como Identificar y Resolver Problemas
de Interferencia de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener
del U.S. Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor de
especificar el número 004-000-00345-4 cuando haga su pedido.
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso aprobados por
el partido responsable de conformidad podían anular la autoridad del
usuario para funcionar el equipo.

Compatibilidad con

Audífonos (CCA)

Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en base a las
normas de la FCC.

Declaración de la FCC sobre

Exposición a la Radiación RF

Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación
RF de la FCC establecidos para un ambiente no controlado. Este
equipo deberá ser instalado y operado a una distancia mínima de 20
centímetros entre el radiador y su cuerpo. Este transmisor no debe
de ser colocado u operado en conjunto con alguna otra antena o
transmisor”.
Para ser portado en el cuerpo, este teléfono ha sido probado y
cumple con los lineamientos de exposición a RF de la FCC cuando
se use con el clip para cinturón suministrado con este producto. El
uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento con los
lineamientos de exposición RF de la FCC.
Botón de
Función
Programable
Izquierda
pantalla
#(botón)
espacio y
cero (botón)
a/A *
(botón)
El indicador
de luz LED le
alerta
bocina
Botón
Terminaron
/Estatus
Skype
Botón de
Función
Programable
Derecha
micrófono
Llamada/
Bocina
(bóton)
navegación/
selección
(botón)
Tecla de Función Programable Izquierda
Selecciona el elemento del menú actual o
confirma una configuración, dependiendo de la
pantalla actual. El indicador de luz LED le alerta
de Correo de Voz en Espera y de Solicitudes de
Autorización Skype.
Tecla de Función Programable Derecha
Cancela la última acción o regresa a la pantalla
previa, dependiendo de la pantalla actual.
Botón Llamada/Bocina
Inicia o responde una llamada. Durante una
llamada, activa el altavoz.
Botón Terminaron /Estatus Skype
Durante una llamada, termina una llamada. Desde
el estado inactivo, suministra acceso al menú de
Skype con una breve presión.
Botón de navegación/selección
Presione el anillo exterior para navegar arriba,
abajo, a izquierda, o derecha. Presione el botón
redondo en el centro para seleccionar/confirmar
una selección.
Botón de letras mayúsculas/minúsculas y números
Cuando está en el editor de texto, cambia a
minúsculas, mayúsculas, o entrada de números.
Botón Espacio y Cero
Cuando está en el editor de texto, permite la
entrada de un espacio, del signo más, o del cero.
Botón #
Cuando está en el editor de texto, suministra una
tabla de símbolos

Descripciones de Botónes

c) Para terminar la llamada de conferencia, ambos auriculares deben presionar .
NOTA: el estado actual de cada auricular se
muestra en la parte superior de la pantalla
del auricular: ejemplo, Intercomunicación,
Llamada de Línea Terrestre, Llamada de
Skype o Llamada de Conferencia, conforme
usted progrese a través de los pasos
anteriores.

Para Utilizar el Interfono con

Llamadas Telefónicas Externas

Durante una llamada de interfono, usted puede utilizar la
función del interfono para localizar otro auricular y tener
una conversación privada de dos personas, fuera de la
línea. Usted puede también tener una conversación de
tres personas entre la llamada externa y los auriculares, o
usted puede transferir la llamada telefónica externa a otro
auricular.

Conversación Entre Dos

Personas

1. Durante una llamada externa, presione para poner
en espera la llamada.
2. Presione para seleccionar Opciones.
3. Presione y para seleccionar Invitar microteléfono.
4. Presione y para seleccionar de alguno de los
auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione para
conectar la llamada. Ambos usuarios del interfono pueden
hablar en privado. La persona en la llamada externa
no escuchará la conversación entre las personas en el
interfono.
5. Para cancelar, presione el botón en cualquier
auricular para desactivar el interfono. El auricular de
origen muestra Llam. línea terrestrel y En Espera.
6. Presione para volver a conectar con la llamada
externa.

Conversación Entre Tres

Personas

Método Regular:
Para uso con 2 auriculares y una llamada de línea terrestre
externa
Durante la llamada de línea terrestre con un auricular, otro(s)
auricular(es) registrado(s) muestra(n) Línea terrestre está
ocupada. Para que un segundo auricular se una a la llamada;
1. Presione .
2. PresionePresione para conectar. El auricular original
escuchará un bip para indicar que otro auricular se ha
unido a la llamada.
NOTA: El procedimiento anterior funcionará
solamente para una Llamada de Línea
Terrestre. Para una llamada de tres vías con una
llamada Skype externa, use el método “Invitar
Microteléfono”.
“Invitar Microteléfono” Método:
Para uso con 2 auriculares y una Llamada Skype o llamada
de línea terrestre
1. Durante una llamada externa, presione para poner
en espera la llamada.
2. Presione para seleccionar Opciones.
3. Presione y para seleccionar Invitar microteléfono.
4. Presione y para seleccionar de alguno de los
auriculares registrados disponibles o Llam. interna a
todos.... Los timbres de auricular(es) receptor(es). Espere a
que la persona en el auricular receptor presione para
conectar la llamada.
5. Presione en el auricular de origen para seleccionar
Opciones.
6. Presione y para seleccionar Partic. en
conferencia.
7. Para a terminar la llamada de conferencia, ambos
auriculares deben presionar .

Para Transferir Llamadas Externas

a Otros Auriculares

1.
Siga los pasos 1 - 6 para el Conversación De Tres Personas
Invitar Microtelefono Método
2. Después de que la conferencia sea establecida, presione
en el auricular de origen. La llamada externa es
conectada al segundo auricular.

Cómo Cambiar la Batería

PRECAUCION: Para reducir el riesgo de
fuego o lastimaduras personales, use
solamente la batería de Níquel- Hidruro
Metálico (Ni-MH) modelo H-AAA 900mAh
1.2V, aprobado por Thomson Inc. eso es
compatible con esta unidad.
1. Asegúrese de que el teléfono esté desactivado OFF (no en
el modo hablar) antes de cambiar la batería.
2. Quite la tapa del compartimiento de la batería.
3. Quite las baterías del auricular.
4. Inserte las baterías nueva.
5. Vuelva a poner la tapa del compartimiento de la batería.
6. Coloque el auricular sobre la base. Deje que el teléfono se
cargue durante 16 horas antes de utilizarlo por primera
vez. Si usted no carga adecuadamente el teléfono, el
funcionamiento de la batería podría deteriorarse.

Precauciones de Seguridad

para la Batería

No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras
baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse
y causarle daño.
Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use
unicamente la batería del Níquel-Cadmio indicada en la
Guía del Usuario.
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
• Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más
de 30 días.

Garantía Limitada

Lo que cubre su garantía:
Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
Un año, a partir de la fecha de compra.
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se
inicia con la primera renta o 45 días de la fecha del
embarque a la firma de arrendamiento, lo que ocurra
primero).
Lo que haremos:
Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una
reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo
garantía por el resto del periodo de garantía del producto
original.
Cómo obtener servicio:
Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc.,
que originalmente venían con el producto. Se recomienda
usar el cartón y materiales de empaque originales.
“Prueba de compra como factura o recibo de compra,
que ofrezca evidencia de que el producto está dentro
del periodo de garantía, debe ser presentado para
obtener servicio bajo garantía.” Para compañías de
arrendamiento, se requiere como evidencia el primer
contrato de renta. También escriba claramente su
nombre, dirección y la descripción del defecto. Mande vía
UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927
Pague cualquier cargo que le facture el Centro de
Intercambio por servicio que no esté cubierto por
garantía.
Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño.
Thomson Inc. no acepta responsabilidad en caso de
pérdida o daño.
Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los
cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario
le proporciona la información con respecto a las
instrucciones de operación y los controles del usuario.
Cualquier información adicional debe obtenerse con su
agente de ventas.
Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
Baterías.
Daño por mal uso o negligencia.
Productos que han sido modificados o incorporados a
otros productos.
Productos comprados o que han recibido servicio fuera
de los Estados Unidos.
Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos,
daños por relámpagos.
Registro del Producto:
Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro
del Producto que se embarcó con su producto. Hará más
fácil que hagamos contacto con usted si fuera necesario.
No se requiere la devolución de la tarjeta para tener la
cobertura de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
La garantía especificada anteriormentes es la única
garantía aplicable a este producto. Cualquier otra
garantía, expresa o implícata (incluyendo todas las
garantías implícitas de mercado o de salud para
cualquier propósito) son considerdas no validas.
Ninguna informacieon verbal o escrita otorgado
por Thomson Inc., sus agentes, o empleados será
considerada para crear una garantía ni para aumentar
bajo ninguna circunstancia la cobertura de esta
garantía.
La reparación o reemplazo de un producto como se
especifica bajo esta garantía es el remedio exlusivo
del consumidor. Thomson Inc. no se hace responsible
por daños incidentales, daños derivados como
consecuencia del uso este producto, o como resultado
del incumplimeinto de cualquier garantía implícita o
expresa de este producto. La invalidez de las garantías
o las garantías limitadas están reglamentadas por las
leyes del estado de Indiana. Excepto por el alcance
establecido por las leyes aplicables cualquier garnatía
implícita de mercado o de salud para cualquier
proposito, en este producto es limitada al período de
garantía especificado anteriormente.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación
de daño incidental o derivado de alguna consecuencia,
o la limitación con respecto al período de tiempo que
debe aplicarse para garantías implícitas, por lo tanto las
limitaciones y exclusiones mencionadas anteriormente
pueden no ser aplicables para usted.
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y
usted puede tener otros derechos legales que varían de
estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
• Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para
información sobre la garantía.
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc.
indica que estamos participando en un programa para recolectar y
reciclar batería(s) recargable(s).
Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame
al 1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.

Cómo Obtener Servicios

de Mantenimiento

— www.GE.com/phones —
Si usted experimenta problemas con este equipo, para reparaciones
o para información de garantía, comuníquese con el departamento
de servicio al cliente al 1-800-448-0329. Si el equipo está causando
daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedirle que
desconecte su equipo hasta que el problema haya sido resuelto.
Este producto puede únicamente ser reparado por el fabricante o sus
agentes de reparación autorizados. Cualquier cambio o modificación
no aprobados expresamente por Thomson Inc. podría ser motivo de
anulación de la autoridad del usuario para operar este producto. Para
recibir instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento,
por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a
Información para el Usuario, 1-800-448-0329.
O envíe sus preguntas a:
Thomson Inc.
Gerente, Servicio al Consumidor
P.O. Box 1976
Indianápolis, IN 46206
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote la fecha
en la que se compró o recibió este producto como regalo. Esta
información será valiosa si se llegase a requerir durante el período
de garantía.
Fecha de compra___________________________________________
Nombre de la tienda________________________________________