cuando estén en uso.

- CUE VOLUMEN: para ajustar el volumen de CUE sin cambiar el nivel

de la mezcla.

- CUE/MIX/PGM: Hacia la IZQIERDA usted podrá monitorizar la

señal asignada a CUE. Moviendo el control CUE/MIX/PGM hacia el MEDIO permite mezclar el CUE con el PGM. Moviendo el control CUE/MIX/PGM fader hacia la DERECHA usted podrá monitorizar la salida PGM.

- SPLIT/MIX: Para dividir la señal de audio entre los dos auric- ulares. Cuando el SPLIT/MIX está en MIX modo usted podrá monitorizar su Cue. Cuando el SPLIT/MIX esta en modo SPLIT, usted tendrá en un lado del auricular el cue y en el otro lado el PGM, permitiéndole monitorizar ambas salidas separadas. Esta función solo se activará si el CUE/MIX/PGM está en el centro. Si el CUE/MIX/PGM está en CUE usted solo oirá la señal de CUE a la izquierda de sus auriculares. Si el CUE/MIX/PGM

está en PGM, solo oirá el PGM a la derecha de sus auriculares.

7. SECCIÓN CROSS FADER: El CROSS FADER (22) permite

mezclar de una fuente a otra. El CROSS FADER (22) en su unidad es reemplazable y si se necesita, de fácil intercambio. Su mezclador GEMINI viene con un cross fader RG-45(RAIL GLIDE) Doble-Rail. RAIL GLIDE™ CROSS FADER tienen dos raíles internos de acero inoxidable que permite un deslizamiento suave y preciso de un extreme al otro. También tiene disponible el RG-45 PRO (PRO GLIDE) Doble-Rail. Este CROSS FADER de características únicas, tiene una curva especialmente diseñada para scratch. Simplemente compre uno en su distribuidor habitual y sigua estas instrucciones:

CAMBIO DE CROSSFADER:

1.DESATORNILLE LA CARATULA DEL MEZ- CLADOR QUITANDO LOS TORNILLOS Y RETIRE LA CARATULA. ENTONCES SAQUE LOS TORNILLOS DE LA PLACA (B, NO C).

2.CON CUIDADO EXTAIGA EL CROSS FADER Y DESCONECTE EL CABLE (D).

3.CONECTE EL NUEVO CROSS FADER AL CABLE Y ALOJELO DE NUEVO EN EL MEZ- CLADOR.

4.ATORNILLE LA PLACA Y COLOQUE DE NUEVO LA CARATULA.

8.SECCION CROSS FADER (20):

-REVERSO:El control de reverso de CROSS FADER (22) permite inver- tir la asignación de los canales del crossfader de manera que los canales 2 (24) o CN 3 (25) están controlados por el lado izquierdo. Y el CN

1 (23) o CN 2 (24) se controla por el lado derecho.

NOTA: CUANDO EL REVERSO DE CROSSFADER ESTA ACTIVO, SOLO SE INVIERTE LA FUNCIÓN DEL CROSSFADER. LOS DESLIZANTES DE CANAL, GANANCIA, KILL, Y CON- TROLES DE TONO NO SE INVIERTEN.

-CONTROL DE CURVA: El interruptor de control de curva le per-

mite ajustar el tipo de curva que usted desea en el crossfader. Ponga el interruptor arriba para hacer la curva cuadrada y corta, perfecta para scratch. Ponga el interruptor abajo para hacer la curva gradual y suave.

-ASIGNACION DE CROSS FADER: El control de asignación de crossfader

se usa para colocar los canales deseados en ambos lados del CROSS FADER (22). Al colocar el interruptor de asignación arriba, CN 1 y CN 3 están asig- nados al crossfader. Cuando el reverse no esta activo, el canal 1 esta a la izquierda y el CN 3 esta en la derecha. Si el control de asignación está abajo, el CN 2 y CN 3 están asignados al CROSS FADER (22). Si no esta acti- vado el reverse, el CN 2 está en la izquierda y CN 3 en la derecha.

9. CONTROL DE SALIDA: Una vez usted tenga un nivel confort- able de escucha, podrá ajustar el volumen con el control

DESLIZANTE MASTER (26). También puede ajustar el volumen de zona

con el rotativo ZONA (37). También puede balancear la salida de audio de derecha a izquierda con el BALANCE (38).

10. SECCIÓN MICRO: Al conectar su micrófono principal a la

entrada MIC jack ¼" (19) en el panel frontal podrá ampli-

ficar voces a través de las salidas (5, 6, 7, 8, 9, 11). Esta mezcla se controla por los controles rotativos de VOLUMEN DE

MICRÓFONO, AGUDOS y GRAVES. Para activar esta sección, suba el VOLUMEN DE MICRO (19). El control rotativo hará clic y un LED verde se encenderá indicando que el micro esta en uso.

11. VU METER: El PS-02 USB tiene un VU METER (35) de

doble función que permite monitorizar el nivel de deci-

belios de CUE y PGM o los niveles de salida master estéreos.

Con el INTERRUPTOR DE MODO VU (36) usted puede monitor-

izar la salida de CUE y PGM si el interruptor está ARRIBA. En este modo el CUE estará en la izquierda del VU METER, mien- tras el PGM estará a la derecha. O usted puede monitorizar la salida estere-

ofónica de Master si el interruptor está en la posición ABAJO.

OPERATIVA USB:

El PS-02 USB es compatible con cualquier software de edición de sonido y reproductores de media. Puedes utilizar los PUERTOS USB (9,11) para reproducir ficheros guardados en tu ordenador a través del mezclador con los mismos controles que si reprodujeras un CD o giradiscos. O puedes grabar tu sesión en vivo utilizando cualquier software estándar para después planchar un CD. Cada puerto puede grabar y reproducir a la vez.

REQUERIMIENTOS DEL SISTEMA:

- PC Windows 98 SE, ME, 2000, XP, o XP Profesional con al menos 1 puer- to USB.

-Mac OS 9.1 o X con al menos 1 puerto USB.

-USB 1.0 o superior.

PARA MAC:

1.Enciende tu ordenador y tu mezclador PS-02 USB.

2.Conecta los PUERTOS USB (9, 11) del mezclador a los puertos del orde- nador vía cable USB.

3.Selecciona el icono APPLE.

4.Selecciona PREFERENCIAS DEL SISTEMA.

5.Selecciona el icono SONIDO.

6.Selecciona CAJA SALIDA para monitorizar el ordenador a través del mez- clador o CAJA ENTRADA para grabar en el ordenador.

7.Selecciona CODIFICACIÓN USB o FUENTE AUDIO USB.

8.Puedes iniciar la reproducción desde Atunes, Quicktime o cualquier otro

ps-02usb

reproductor media.

Para eliminar los efectos de sonido del ordenador y evitar que pasen a través del mezclador, transfiera la señal del ordenador a los altavoces inter- nos:

1.Selecciona el icono APPLE.

2.Selecciona PREFERENCIAS DEL SISTEMA.

3.Selecciona el icono SONIDO.

4.Selecciona Efectos de SONIDO.

5.Selecciona ALERTAS DE REPRODUCCIÓN y EFECTOS DE SONIDO A TRAVÉS, baja

en el menú.

6.Selecciona ALTAVOCES INTERNOS.

7.Mantén el SONIDO en abierto en esta área.

PARA PC:

1.Enciende tu ordenador y tu mezclador PS-02 USB.

2.Conecta los PUERTOS USB (9,11) del mezclador a los puertos del orde- nador vía cable USB. Windows reconocerá e instalará automáticamente los drivers necesarios y ya podrás iniciar la reproducción.

Si no hay sonido:

1.Selecciona INICIO.

2.Selecciona PANEL DE CONTROL.

3.Selecciona FUENTES DE AUDIO Y SONIDO.

4.Selecciona AUDIO.

5.Selecciona REPRODUCCIÓN DE SONIDO para enviar el audio a través del

mezclador y elige CODIFICACIÓN DE AUDIO USB, o CODIFICACIÓN DE AUDIO

USB [2] si hay mas de una fuente conectada.

6.Selecciona GRABACIÓN DE SONIDO para grabar señales externas a través del mezclador en el ordenador y elige CODIFICACIÓN DE AUDIO USB, o CODIFICACIÓN DE AUDIO USB [2] si hay mas de una fuente conectada.

7.Asegúrate que la opción USAR SOLO FUENTES POR DEFECTO no está marca- da.

8.APLICAR los cambios.

9.Mantén el PANEL DE CONTROL abierto para acceder mas fácilmente.

Para eliminar los efectos de sonido del ordenador y evitar que pasen a través del mezclador, transfiera la señal del ordenador a los altavoces inter- nos:

1.En el PANEL DE CONTROL, seleccione FUENTES DE AUDIO Y SONIDO.

2.Seleccione SONIDO.

3.En el menú desplegable de ESQUEMA DE SONIDO pulse NO SONIDO.

4.APLICAR los cambios.

5.Seleccione ACEPTAR.

Ahora puedes empezar a reproducir desde su reproductor de media.

NOTA: CUANDO UTILICE SOFT WARE DE AUDIO, DEBE AJUSTAR LAS PREFERENCIAS DEL PROGRAMA DE SOFT WARE.

NOTA: AL INCORPORAR EL PS-02USBA LA FUENTE DE SONIDO, LOS NIVELES DE VOLUMEN DEL ORDENADOR ESTÁN FIJADOS POR DEFECTO A LA MITAD. MODIFIQUE

15

Page 15
Image 15
Gemini ps-02usb warranty Cambio DE Crossfader, Operativa USB, Para PC