Introduzione
Ci congratuliamo con Lei per l’acquisto del sistema di radiotrasmissione Gemini. Questa unità allo stato dell’arte è dotata delle caratteristiche più avanzate ed è corredata di garanzia limitata valida tre anni. Prima dell’uso suggeriamo di leggere con attenzione le istruzioni.
Attenzione
1.Prima di usare l’apparecchiatura leggere le istruzioni operative per intero.
2.Per ridurre il rischio di folgorazioni elettriche, non aprire l’unità:
NESSUNO DEI COMPONENTI INTERNI E’ SOSTITUIBILE DALL’UTENTE. Per l’assistenza rivolgersi a un tecnico qualificato.
3.Non esporre l’unità ai raggi solari diretti né a fonti di calore come radiatori e stufe.
4.Polvere, sporcizia e sostanze estranee possono limitare le prestazioni dell’unità. Aver cura di non collocare l’unità in ambienti polverosi e sporchi, e coprirla quando non è in uso. Spolverarla regolarmente con una spazzola morbida e pulita.
5.Per ridurre il rischio di danni durante il trasporto, riporre l’unità nell’imballaggio e nel cartone originali.
6.NON ESPORRE L’UNITA’ A PIOGGIA O UMIDITA’.
7.NON UTILIZZARE DETERGENTI O LUBRIFICANTI SPRAY SUI COMANDI O SUGLI INTERRUTTORI.
Nota
Se l’unità interferisce con le ricezioni radiotelevisive, eseguire una o più delle seguenti operazioni:
1.Sintonizzare la frequenza su una delle 15 frequenze selezionabili. Per maggiori informazioni, si vedano le istruzioni sulla selezione della frequenza.
2.Orientare diversamente l’antenna ricevente o cambiarne l’ubicazione.
3.Collegare l’apparecchiatura a una presa connessa a un altro circuito.
Nota bene: qualsiasi modifica apportata all’apparecchiatura senza l’autorizzazione Gemini annulla la garanzia.
Sistema Di Radiotrasmissione UX-1620
Il sistema di radiotrasmissione UX-1620 è dotato di due trasmettitori separati che trasmettono a una singola unità contenente entrambi i ricevitori di frequenza.
Sono disponibili diversi modelli, che funzionano tutti in alta banda UHF compresa tra 863,125 MHz e 864,875 MHz.
Modelli Disponibili:
UX-1620M: dotato di due radiomicrofoni palmari UM-68.
UX-1620L: dotato di due trasmettitori da cintola e due radiomicrofoni Lavalier UB-68L.
UX-1620H: dotato di due trasmettitori da cintola e due radiomicrofoni a cuffia UB-68H.
UX-1620ML: dotato di un radiomicrofono palmare UM-68e un trasmettitore da cintola con radiomicrofono Lavalier UB-68L.
UX-1620MH: dotato di un radiomicrofono palmare UM-68e un trasmettitore da cintola con radiomicrofono a cuffia UB-68H.
Funzionamento Ricevitore UX-1620
1.Rimuovere il materiale di imballaggio; conservarlo unitamente alla scatola per il trasporto dell’unità o per l’eventuale invio della stessa al centro di assistenza.
2.L’unità UX-1620 dispone di 15 frequenze selezionabili per permettere di scegliere la frequenza con il minimo di interferenze. L’illustrazione mostra le impostazioni dei dip switch per le 15 frequenze.
Orientare i dip switch del ricevitore e il trasmettitore palmare o cintola sulla frequenza corrispondente. I dip switch del ricevitore sono situati sul pannello frontale. I dip switch del trasmettitore a cintola si trovano a lato di esso. I dip switch del radiomicrofono palmare sono all’interno del vano portabatterie a lato del microfono.
Posizionare sulla stessa frequenza sia i dip switch del ricevitore per il canale 1 (il gruppo di quattro situato a destra) che il trasmettitore da cintola o il radiomicrofono palmare che intendete usare per il canale 1. Posizionare sulla stessa frequenza sia i dip switch del ricevitore per il canale 2 (il gruppo di quattro situato a sinistra) che il trasmettitore da cintola o il radiomicrofono palmare che intendete usare per il canale 2.
3.Inserire l’adattatore c.a. sul lato posteriore del ricevitore nella presa contraddistinta dall’etichetta DC 12-18V, quindi in una presa elettrica c.a. appropriata. Nota: l’adattatore è disponibile in due versioni, per 120 V c.a. e per 230 V c.a.
4.Il ricevitore è dotato di due connettori bilanciati XLR in uscita e un connettore di uscita 1/4”. L’UNBALANCED OUTPUT (uscita sbilanciata) serve a collegare il ricevitore alla presa jack per microfono dell’amplificatore, degli effetti o del mixer con un cavo standard per microfono con connettore 1/4”. I BALANCED OUTPUT (uscite bilanciate) servono a collegare il ricevitore alla presa jack per microfono dell’amplificatore, degli effetti o del mixer con un cavo standard per microfono con connettore XLR. Si raccomanda l’uso di BALANCED OUTPUT se il cavo della presa jack dell’amplificatore, degli effetti o del mixer è di lunghezza superiore ai 3 m. BALANCED OUTPUT dispone di tre conduttori separati, due dei quali sono segnali (positivo e negativo), mentre il terzo è uno schermo (terra).Il pin 1 e’ terra (schermo), pin 2 è il segnale caldo (positivo), pin 3 è il segnale freddo (negativo).
Il comando MIXING, situato tra i connettori in uscita XLR e ¼”, permette di regolare il segnale in uscita emesso dalle uscite XLR. Quando MIXING si trova in posizione OFF le trasmissioni XLR dei canali 1 e 2 rimangono distinte. Quando MIXING si trova in posizione ON le trasmissioni XLR dei canali 1 e 2 vengono combinate, così che entrambe le uscite XLR ricevono segnali da entrambi i canali 1 e 2. In altre parole, i canali 1 e 2 vengono combinati nelle due prese jack in uscita.
5.Orientare l’antenna verso l’alto. Posizionare l’interruttore sulla posizione ON.
6.Regolare il volume mediante il comando LEVEL del pannello anteriore.
7.Regolare lo SQUELCH sul ricevitore può eliminare problemi quali le interferenze con la radiotelevisione locale o quelle che si verificano quando sono in uso più sistemi contemporaneamente. Per regolare lo SQUELCH, inserire il piccolo utensile di plastica (fornito insieme all’unità) nel foro contrassegnato dalla dicitura SQ (squelch) sul retro dell’unità.Girando lentamente il piccolo utensile di plastica, regolare il