GN Netcom GN 8110 Windows Me, Headsets Micro Casques Cascos Auriculares Fone de Ouvidos

Models: GN 8110

1 10
Download 10 pages 15.45 Kb
Page 4
Image 4

Add New Hardware Wizard-USB Audio Device (Windows 98 SE & Windows Me Installation)

Assistant Ajout de Nouveau Matériel-Périphérique Audio USB (Installation Windows 98 SE et Windows Me) Asistente Para Agregar Nuevo Hardware-Dispositivo De Sonido USB (Instalación para Windows 98 SE y Windows Me) Assistente Para Adição De Novo Hardware-Dispositivo De Áudio do USB (Instalação do Windows 98 SE

& Windows Me)

11. Next, the Wizard automatically installs the USB Audio Device. The Add New Hardware Wizard indicates that it has found the USB Audio Device. Click Next.

L’assistant installe ensuite automatiquement le périphérique audio USB. L’assistant

Ajout de Nouvel Matériel indique qu’il a trouvé le dispositif audio USB. Cliquez sur

Suivant.

A continuación, el Asistente instala automáticamente el dispositivo de sonido USB. El Asistente para Agregar Nuevo Hardware indica que encontró el dispositivo de sonido USB. Haga clic en Siguiente.

Depois, o Assistente automaticamente instala o Dispositivo de Áudio do USB.

O Assistente para Adição de Novo Hardware indica que achou o Dispositivo de Áudio do USB. Clique em Próximo.

12. The Wizard prompts you to search for the best driver for your device or select the driver you want from a displayed list. Select Search for the best driver for your device. Click Next.

L’assistant vous invite à rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique ou à sélectionner le pilote que vous désirez à partir d’une liste affichée. Sélectionnez Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. Appuyez sur Suivant.

El Asistente le pide que busque el controlador más adecuado para su dispositivo o que seleccione de una lista el controlador deseado. Elija Busque el mejor controlador para su dispositivo. Haga clic en Siguiente.

O Assistente o orienta a pesquisar o melhor driver para o seu dispositivo ou selecionar o driver que deseja, de uma lista exibida. Selecione Pesquisar o melhor driver para o seu dispositivo. Clique em Próximo.

13. Windows now searches for new drivers in a specific location. Uncheck all the boxes. Click Next.

Windows recherche maintenant le meilleur pilote dans un emplacement spécifique.

Décochez toutes les cases. Cliquez sur Suivant.

Windows busca ahora los nuevos controladores en un lugar concreto. Deje todas las casillas sin marcar. Haga clic en Siguiente.

O Windows então pesquisa novos drivers em uma localização específica. Desmarque todas as caixas. Clique em Próximo.

14. The Wizard indicates that it is ready to install the best driver for this device. Click Next to install the driver.

L’Assistant indique qu’il est prêt à installer le meilleur pilote pour ce périphérique.

Cliquez ensuite sur Suivant pour installer le pilote.

El Asistente indica que está listo para instalar el controlador más adecuado para este dispositivo. Haga clic en Siguiente para instalar el dispositivo.

O Assistente indica que está pronto para instalar o melhor driver para esse dispositivo.

Clique em Próximo para instalar o driver.

 

15. Click Finish when the Wizard is complete.

 

Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer.

 

Cuando el Asistente haya terminado, haga clic en Finalizar

4

Clique em Concluir quando o Assistente tiver concluído.

 

If The Wizard Cannot Locate The Driver

Si L’Assistant Ne Trouve Pas Le Pilote

Si El Wizard No Consigue Localizar El Controlador

Se o Assistente Não Puder Localizar o Driver

16. If the Add New Hardware Wizard cannot locate the driver, insert your Windows Operating System CD-ROM into the CD-ROM drive. Once inserted, press Back, and check the box for your CD-ROM drive (usually D). Click Next. Click Finish when the Wizard is complete.

If the Wizard still does not locate the driver, go to the GN Netcom website at www.gnnetcom.com/usb or contact GN Netcom customer service at 1-800-826-4656 for help and additional information.

Note: Do not unplug the USB connector from the computer while an application that uses USB audio is running. This could cause a system crash.

Si L’Assistant Ajout de Nouveau Matériel ne trouve pas le pilote, insérez le CD-ROM du système d’exploitation Windows dans le lecteur de CD-Rom. Une fois le CD Rom en place, appuyez sur Précédent et cochez sur la case correspondant à votre CD Rom (habituellement D). Cliquez sur Suivant. Pour fermer cet assistant, cliquez sur Terminer.

Si l’assistant ne trouve toujours pas le pilote, allez au site de GN Netcom à www.gnnetcom.com/usb ou contactez le service clients de GN Netcom au 1-800-826-4656 pour obtenir de l’aide et des renseignements supplémentaires.

Remarque: Évitez de débrancher le connecteur USB de l’ordinateur pendant que tourne une application utilisant l’USB car ceci risquerait de bloquer le système.

Si el Asistente para Agregar Nuevo Hardware no puede localizar el controlador, inserte el CD-ROM del Sistema Operativo Windows en la unidad de CD-ROM. Una vez insertado, presione Atrás y marque la casilla correspondiente a la unidad de CD-ROM (usualmente D). Haga clic en Siguiente. Cuando el Asistente haya terminado, haga clic en Finalizar.

Si el Asistente todavía no ha localizado el controlador, vaya al sitio web de GN Netcom: www.gnnetcom.com/usb o llame al departamento de servicio al cliente de GN Netcom al 1-800-826-4656 para recibir ayuda e información adicional.

Nota: No desconecte el conector USB de la computadora mientras esté funcionando una aplicación que use USB ya que podría fallar el sistema.

Se o Assistente para Adição de Novo Hardware não puder localizar o driver, insira o seu CD de Sistema Operacional Windows no drive de CD-ROM. Uma vez inserido, aperte Voltar, emarque a caixa do seu drive de CD-ROM (geralmente D). Clique em Próximo. Clique em Concluir quando o Assistente tiver concluído.

Se o Assistente ainda não localizar o driver, vá para o site da GN Netcom, www.gnnetcom.com/usb ou contate o departamento de assistência ao consumidor da GN Netcom no número 1-800-826-4656 para obter auxílio e informações adicionais.

Obs: Não desligue o conector de USB do computador enquanto uma aplicação que usa USB áudio estiver rodando. Isso pode causar falha geral do sistema.

Headsets

Micro Casques

Cascos Auriculares

Fone de Ouvidos

The GN 8110 USBxp is designed to work with GN Netcom professional headsets which are equipped with a Quick Disconnect (QD) which mates to the QD jack on the device. Disconnecting at the QD allows you to walk away from your computer without removing your headset. Before using your headset, join the QD to the mating connector on the GN 8110 USBxp.

Le GN 8110 USBxp est conçu pour fonctionner avec les casques professionnels de GN Netcom équipés d’un Quick Disconnect [raccord rapide] (QD) qui s’emboîte dans la prise Quick Disconnect du périphérique. En déconnectant au niveau du Quick Disconnect, on peut s’éloigner de l’ordinateur sans retirer le casque. Avant d’utiliser le casque, branchez le QD au connecteur correspondant sur le GN 8110 USBxp.

El GN 8110 USBxp se ha diseñado para funcionar con los cascos auriculares profesionales de GN Netcom que están provistos de una desconexión rápida que se acopla al enchufe de desconexión rápida del dispositivo. La desconexión rápida le permite a usted alejarse de su computadora sin quitarse los auriculares. Antes de usar su casco auricular, conecte la desconexión rápida al conector de acoplamiento del GN 8110 USBxp.

O GN 8110 USBxp é desenhado para funcionar com fone de ouvidos profissional da GN Netcom que está equipado com um Desligador Rápido (QD) que se encaixa no conector QD no dispositivo. O desligamento no QD lhe permite distanciar-se do seu computador sem remover o fone de ouvido. Antes de usar o seu fone de ouvido, encaixe o QD no

conector do GN 8110 USBxp.

5

Page 4
Image 4
GN Netcom GN 8110 technical specifications Windows Me, Headsets Micro Casques Cascos Auriculares Fone de Ouvidos