Cleanup / Nettoyage / Limpieza28 312649E
English
5 Move gun to waste pail,
hold gun against pail,
trigger gun to thoroughly
flush system. Release
trigger and put trigger
safety ON.
6 Turn prime valve down and
allow flushing fluid to
circulate for 15 seconds to
clean drain tube.
7 Raise pump above flushing
fluid and run sprayer for 15
to 30 seconds to drain fluid.
8 Close drain valve. Trigger
gun into flushing pail to
purge fluid from hose.
Turn po wer OFF.
Français
9 Approcher le pistolet du
seau à déchets, l’appuyer
contre le seau et actionner
le pistolet pour rincer soi-
gneusement le pulvérisateur.
Relâcher la gâchette et la
VERROUILLER.
10 Positionner la vanne
d’amorçage vers le bas
etfaire circuler le produit
derinçage pendant
15 secondes pour nettoyer
le tuyau de vidange.
11 Soulever la pompe au-des-
sus du niveau du produit de
rinçage et faire fonctionner
le pulvérisateur pendant
15à 30 secondes pour vid-
anger le produit.
12 Fermer la vanne de vid-
ange. Actionner le pistolet
au-dessus du seau de rin-
çage pour chasser le
fluide du flexible. Mettre
surARRET.
Español
13 Mueva la pistola hasta
elbidón de lavado, man-
tenga la pistola contra el
bidón y dispárela para lavar
el sistema. Suelte el gatillo
y enganche el seguro.
14 Gire hacia abajo la válvula
de cebado y deje que el
líquido de lavado circule
durante aproximadamente
15 segundos para limpiar
eltubo de drenaje.
15 Levante la bomba por
encima del líquido de
lavado y haga funcionar
elpulverizador durante
15a 30 segundos para
vaciar el líquido.
16 Cierre la válvula de drenaje.
Dispare la pistola en el
recipiente de lavado para
purgar el fluido de la
manguera. Apague el
sistema.
ti7506b
ti7507b