Heath Zenith SL-4290 Series warranty Reemplazo De La Bombilla, Especificaciones

Models: SL-4290 Series

1 24
Download 24 pages 48.86 Kb
Page 14
Image 14
REEMPLAZO DE LA

Camine por el área de protección dándose cuenta dónde está cuando la luz se prende. Mueva la cabeza del detector hacia la izquierda o derecha para cambiar el área de protección.

REEMPLAZO DE LA

BOMBILLA

Si el farol tiene un fondo abierto, inserte la bombilla por la apertura y atorníllela en el enchufe.

Si el farol tiene un fondo cerrado, siga los siguientes pasos para cambiar la bombilla.

1. Ponga una mano

Anillos decorativos

debajo

del con-

 

junto

inferior

de

 

vidrio

y

quite

los

 

tornillos

decorati-

 

vos que sostienen

 

el conjunto inferior

 

de vidrio a la parte

 

superior del apara-

 

to.

 

 

 

 

IMPORTANTE: Agarre el detector sólo como se muestra y gire todo el detector. Cualquier otro método puede dañar el detector. No fuerce al detector más allá de sus puntos tope.

2.Reemplace la bombilla.

3.Fije de nuevo el conjunto inferior de vidrio a la parte superior del apara- to con los tornillos decorativos.

Bombilla

Conjunto inferior

de vidrio

 

 

°

1

 

0

5

 

5

 

 

 

°

1

 

 

0

 

 

 

Giro de la cabeza del detector para

cambiar el área de cobertura

Si necesita cambiar la sensibilidad, quite el aparato por un rato y haga el ajuste. Demasiada sensibilidad puede aumentar la falsa alarma.

Fije el período de tiempo (ON-TIME) que la luz debe quedarse prendida después de detectar movimiento (1, 5 ó 10 minutos).

Determine la cantidad de tiempo después del anocher que usted quiere que la luz permanezca al nivel de acento.

ESPECIFICACIONES

Alcance. . . . . . Hasta 9.1 m (varía con la temperatura del medio ambiente)

Angulo de detección . . . . . . . Hasta 150°

Carga Eléctrica. . . . . Hasta un máximo de 100 Vatios de tungsteno incandescente

Capacidad del Detector. . Hasta un máximo de 360 Vatios (3.0 A.) de tungsteno incandescente

Requisitos de Energía. . . . .120 VCA, 60 Hz

Fases de Operación . . . . . . . .PRUEBA, AUTOMATICO y MODO MANUAL

Retardo de Tiempo . . . . . .1, 5, 10 minutos Temporizador

DualBrite®. . . . . . Apagado, 3, 6 horas, del atardecer al amanecer

14

598-1277-02

Page 14
Image 14
Heath Zenith SL-4290 Series warranty Reemplazo De La Bombilla, Especificaciones, Giro de la cabeza del detector para