8595-5497-12
POSIBLE CAUSA
1. Un faro está colocado demasiado cerca
al detector o apunta a objetos cercanos
que hacen que el calor active el detector.
(Reposicione la lámpara lejos del detector
o de los objetos cercanos).
2. El control de luz está apuntando hacia una
fuente de calor tal como un conducto de
aire, de secadora o hacia una superficie
con pintura brillante y que refleja el calor.
(Reposicione el detector. Apague el Au-
mento de Distancia).
3. El control de luz está en la Modo Manual.
(Cámbiela a Automática).
1. El calor o la luz de las lámparas pueden
estar prendiendo y apagando el control
de luz. (Reposicione las lámparas lejos
del detector).
2. El calor que se refleja de otros objetos
pueden estar afectando al detector. (Re-
posicione el detector).
3. El control de luz está en fase de Prueba
y calentándose. (El prenderse y apagarse
es normal bajo estas condiciones. Apague
el Aumento).
1. El detector está detectando su propia luz.
(Reubique las lámparas para mantener el
área debajo del detector relativamente
oscura).
SINTOMA
La luz se queda
prendida conti-
nuamente.
La luz se prende
y se apaga.
La luz se prende
una vez y luego
permanece apa-
gada en la fase
Manual.
SINTOMA
La luz no se en-
ciende.
La luz se prende
durante el día.
La luz se prende
sin ninguna razón
aparente.
La luz se apaga
muy tarde en la
calibración del
Anochecer al
Amanecer.
POSIBLE CAUSA
1. El interr uptor de luz está apagado.
2. El faro está flojo o fundido.
3. El fusible está quemado o el cortacir-
cuitos está apagado.
4. La desconexión de luz del día está en
efecto. (Compruébelo al anochecer).
5. Alambrado incorrecto, si ésta es una
nueva instalación.
6. Apunte de nuevo el detector para cubrir
las áreas deseadas.
1. El control de luz puede estar instalado
en un lugar relativamente oscuro.
2. El control de luz está en fase de Prue-
ba. (Fije el interruptor del control a la
posición de TIEMPO).
1. El control de luz puede estar detectando
animales pequeños o el trásito de auto-
móviles. (Reapunte el detector).
2. La Sensibilidad es demasiado alta.
(Reduzca la sensibilidad. Apague el
Aumento de Distancia).
3. El Control tiene prendido el temporizador
DualBrite®.
1. El detector se encuentra en un lugar rela-
tivamente oscuro. (Reubique el detector
o use la calibración de 3 hrs. ó 6 hrs.).
GUIA DE INvESTIGACION DE AvERIASSERvICIO TÉCNICO

Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes

de devolver el producto a la tienda.

Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com.

Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 7:30 AM a 4:30 PM CST

(L-V). Usted puede también escribir a:

HeathCo LLC

P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004

ATTN: Technical Service (Servicio Técnico)

* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de

compra y Lugar de compra.

No hay piezas de servicio disponibles para este producto.

GARANTÍA LIMITADA A 10 AÑOS

Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían
de estado a estado o de provincia a provincia.
Por un período de 10 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o
mano de obra será corregido sin cargo para Ud.
No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes
fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente
que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de
instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el
consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLU-
YENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE
ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS
ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR
PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO
NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no
permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede
que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.