AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODEL
CONTENTS
TABLE DES MATIERES
ÍNDICE
ASSEMBLY AND OPERATION
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
SAFETY
GENERAL SAFETY RULES - FOR ALL BATTERY OPERATED TOOLS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English
English
4. Tool Use and Care
SPECIFIC SAFETY RULES AND SYMBOLS
English
15. Carefully handle power tools
English
14. NEVER use a tool which is defective or operating abnormally
16. Do not wipe plastic parts with solvent
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER
English
English
Follow these instructions to avoid the risk of injury
DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY
SAVE THESE INSTRUCTIONS AND MAKE THEM AVAILABLE TO OTHER USERS AND
OWNERS OF THIS TOOL
English
FUNCTIONAL DESCRIPTION
MODEL
NAME OF PARTS
1. Cordless Hammer Drill DV14DV and DV18DV
SPECIFICATIONS
2. Battery Charger UC24YFA or UC24YF
2. Battery Charger
1. Cordless Hammer Drill
ASSEMBLY AND OPERATION
REMOVAL AND INSTALLATION METHOD OF BATTERY
1. Insert the plug of battery charger into the receptacle
APPLICATIONS
English
2. Insert the battery to the battery charger
3. Charging
4. Disconnect battery charger from the receptacle
5. Remove the battery from the battery charger
How to make the batteries perform longer
BEFORE USE
2. Confirm that the battery is mounted correctly
OPERATION
1. Mounting and dismounting the bit
3. Check the rotational direction
English
4. Change rotation speed
5. Confirm the cap position see Fig
English
7. Tightening torque adjustment
6. Rotation to Hammer changeover
English
THE SCOPE AND SUGGESTIONS FOR USES
8. For drilling into brick
Do not tighten too strongly as the screw heads will be damaged
HOW TO SELECT TIGHTENING TORQUE
English
MAINTENANCE AND INSPECTION
5. Service and repairs
6. Service parts list
1. Checking the condition of the bit
English
ACCESSORIES
STANDARD ACCESSORIES
OPTIONAL ACCESSORIES.....sold separately
1. Battery EB14BFor DV14DV
2. Battery EB1820, EB18BFor DV18DV
English
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT
SECURITE
REGLES GENERALE DE SECURITE - POUR TOUS
LES OUTILS FONCTIONNANT SUR BATTERIE
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
4. Utilisation de l’outil et entretien
AVERTISSEMENT
Français
REGLES DE SECURITE SPECIFIQUES ET SYMBOLES
Français
Français
15. Manipuler l’outil motorisé avec précaution
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR- TANTES POUR LE CHARGEUR DE BATTERIE
Français
Français
Pour éviter tout risque de blessure, observer les consignes suivantes
CONSERVER CES INSTRUCTIONS ET LES METTRE A LA DISPOSITION
DES AUTRES UTILISATEURS ET PROPRIETAIRES DE CET OUTIL
MISE AU REBUT D’UNE BATTERIE USÉE
Français
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
MODELE
NOM DES PARTIES
1. Marteau perforateur à batterie DV14DV et DV18DV
2. Chargeur de batterie UC24YFA ou UC24YF
1. Marteau perforateur à batterie
2. Chargeur de batterie
SPECIFICATIONS
MÉTHODE DE RETRAIT ET D’INSTALLATION DE LA BATTERIE
UTILISATIONS
MÉTHODE DE RECHARGE
1. Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la prise
2. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie
3. Recharge
AVERTISSEMENT
Français
4. Débrancher le chargeur de batterie de la prise
5. Retirer la batterie du chargeur de batterie
En ce qui concerne le courant de décharge d’une batterie neuve
Comment prolonger la durée de vie des batteries
2. Vérifiez si la batterie a été correctement installée
AVANT L’UTILISATION
UTILISATION
1. Pose et dépose du foret
Français
3. Vérifiez la direction de rotation
4. Changement de vitesse de rotation
Français
5. Vérification de la position du capuchon. Voir Fig
6. Commutation rotation sur percussion
Français
7. Réglage du couple de serrage
8. Perçage de briques
PLAGE D’UTILISATION ET SUGGESTIONS
SÉLECTION DU COUPLE DE SERRAGE
Français
couple de serrage
PRECAUTION
Français
Si le moteur se bloque, arrêter immédiatement l’outil
Ne pas trop serrer car cela endommagera les têtes de vis
ENTRETIEN ET INSPECTION
1. Vérifier l’état de la mèche
2. Vérifier les vis
3. Vérifier s’il y a de la poussière
Français
ACCESSOIRES
ACCESSOIRES STANDARD
ACCESSOIRES EN OPTION.....vendus séparément
1. Batterie EB14B
2. Batterie EB1820, EB18B
Pour DV14DV
Español
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN
Español
SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
4. Utilización y cuidados de la herramienta
ADVERTENCIA
Español
NORMAS Y SÍMBOLOS ESPECÍFICOS DE SEGURIDAD
Español
Español
15. Maneje con cuidado las herramientas eléctricas
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR DE BATERÍAS
Español
Español
1. NUNCA desarme la batería
¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Y PÓNGALAS A DISPOSICIÓN DE
OTROS USUARIOS Y PROPIETARIOS DE ESTA HERRAMIENTA
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS AGOTADAS
Español
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
MODELO
NOMENCLATURA
1. Martillo roto-percutor a batería DV14DV Y DV18DV
ESPECIFICACIONES
2. Cargador de baterías UC24YFA o UC24YF
1. Martillo roto-percutor a batería
2. Cargador de baterías
MONTAJE Y OPERACIÓN
APLICACIONES
MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA BATERÍA
MÉTODO DE CARGA
2. Inserte la batería en el cargador de baterías
3. Carga
ADVERTENCIA
Español
4. Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente
5. Extraiga la batería del cargador de baterías
Descarga eléctrica en caso de baterías nuevas, etc
Español
ANTES DE LA UTILIZACIÓN
OPERACIÓN
1. Montaje y desmontaje de la broca
2. Confirmar que la batería está puesta correctamente
3. Examinar la dirección de rotación
4. Cambio de velocidad de rotación
Español
R L
5. Confirmar la posición de la cubierta Ver la Fig
6. Cambio de rotación a percusión
7. Ajuste del par de apriete
Español
Español
ALCANCE Y SUGERENCIAS PARA LA UTILIZACIÓN
8. Para taladrar en ladrillo
FORMA DE SELECCIONAR EL PAR DE APRIETE
Español
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN
1. Comprobación de las condiciones de la broca
2. Comprobación de los tornillos
3. Comprobación del polvo
ACCESORIOS ESTÁNDAR
ACCESSOIRES
Español
Batería EB14B
ACCESORIOS OPCIONALES.....de venta por separado
1. Battería EB14B
2. Battería EB1820, EB18B
Para DV14DV
Page
Issued by Shinagawa Intercity Tower A, 15-1, Konan 2-chome
Hitachi Koki Canada Co
Con respecto a la RECOLECCIÓN de
Minato-ku, Tokyo 108-6020, Japan Distributed by