Manuals
/
Homelite
/
Lawn and Garden
/
Portable Generator
Homelite
UT905011 manuel dutilisation Notes / Notas, Page / Página
Models:
UT905011
1
63
64
64
Download
64 pages
9.76 Kb
57
58
59
60
61
62
63
64
<
>
Troubleshooting
Specification
Install
Repair Parts
Parts list
Remplacement Du Filtre À Essence
Warranty
Maintenance
#8 Wire
Corrección De Problemas
Page 63
Image 63
NOTES / NOTAS
Page / Página 21
Page 62
Page 64
Page 63
Image 63
Page 62
Page 64
Contents
Manuel d’utilisation Manual del operador
5000 WATT GENERATOR
UT905011 Series
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
d’examiner toutes les figures mentionnées
See this fold-outsection for all of the figures
referenced in the operator’s manual
Consulter l’encart à volets afin
N A M
Fig.
Fig.
D C B
Fig.
B A E C D
B A CD
Fig.
Fig.
A C D OFF
E ON
Fig.
Page 2 — English
TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
DANGER GROUNDING THE GENERATOR
Page 3 — English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
DANGER
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SPECIFIC SAFETY RULES
Page 4 — English
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
SIGNAL
SYMBOLS
SYMBOL
SYMBOL
SYMBOLS
SAFETY LABELS
SYMBOL
Page 6 - English
HOT SURFACE WARNING
FUEL WARNING
ENGINE LUBRICANT WARNING
GROUNDING WARNING
#14 Wire
GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER
#8 Wire
#12 Wire
Page 9 — English
POWER MANAGEMENT
GENERATOR CAPACITY
Example
KNOW YOUR GENERATOR
FEATURES
PRODUCT SPECIFICATIONS
ENGINE SWITCH
INSTALLING THE WHEELS
ASSEMBLY
LOOSE PARTS LIST
INSTALLING THE FRAME SUPPORTS
BEFORE OPERATING THE UNIT
OPERATION
SECURING THE HANDLE
APPLICATIONS
STARTING THE ENGINE
USING FUEL STABILIZER
CHECKING/ADDING FUEL
OXYGENATED FUELS
SPARK PLUG MAINTENANCE
MAINTENANCE
GENERAL MAINTENANCE
CHECKING/CLEANING AIR FILTER
REPLACING FUEL FILTER
CLEANING THE EXHAUST PORT AND MUFFLER
SPARK ARRESTOR
DRAINING FUEL TANK/CARBURETOR
Check/Adjust Idle Speed
MAINTENANCE SCHEDULE
Clean Air Filter
Check/Adjust Spark Plug
POSSIBLE CAUSE
TROUBLESHOOTING
PROBLEM
SOLUTION
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
WARRANTY
LIMITED WARRANTY
WARRANTY COVERAGE
Subaru SP170, SP210 Gasoline Engines Commercial
LIMITED ENGINE WARRANTY
WARRANTY PERIODS
Subaru Four-Cycle,EH Series, LP/NG Engines
MANUFACTURER’S WARRANTY COVERAGE
Page 20 — English
WARRANTY
YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS
12-13
TABLE DES MATIÈRES
DANGER MISE À LA TERRE DU GÉNÉRATEUR
11-12
DANGER
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Page 4 — Français
RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
DÉSIGNATION / EXPLICATION
SYMBOLES
SYMBOLE
SYMBOLE SIGNAL
DÉSIGNATION / EXPLICATION
SYMBOLE
AUTOCOLLANTS DE SÉCURITÉ
SYMBOLES
AVERTISSEMENTCONCERNANTLELUBRIFIANTMOTEUR
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
TAILLE DU CÂBLE DU CORDON PROLONGATEUR
AVERTISSEMENT CONCERNANT LE CARBURANT
Voir la figure
CHARGES DU MOTEUR ÉLECTRIQUE
DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE
CAPACITÉ DU GÉNÉRATEUR
GESTION DE L’ÉNERGIE
ATTENTION
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
DISJONCTEUR C.A
CARACTÉRISTIQUES
FICHE TECHNIQUE
BIEN CONNAÎTRE LE GÉNÉRATEUR
OUTILS NÉCESSAIRES
INSTALLATION DES ROUES
ASSEMBLAGE
DÉBALLAGE
ASSEMBLAGE
UTILISATION
FIXER LA POIGNÉE
AVANT D’UTILISER L’UNITÉ
MISE EN MARCHE DU MOTEUR
VÉRIFICATION/AJOUT DE LUBRIFIANT
CARBURANTS OXYGÉNÉS
VÉRIFICATION/AJOUT DE CARBURANT
VIDANGE DE LE LUBRIFIANT MOTEUR
ENTRETIEN
ENTRETIEN GÉNÉRAL
INSPECTION/NETTOYAGE DU FILTRE À AIR
TRANSPORT
REMPLACEMENT DU FILTRE À ESSENCE
PARE-ÉTINCELLES
VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT/ CARBURATEUR
DURÉE DU REMISAGE
Remplacement du filtre à
REMISAGE
CALENDRIER D’ENTRETIEN
SOLUTION
DÉPANNAGE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
CONSERVER LES FACTURES
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE
COUVERTURE DE LA GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE DE MOTEUR
PÉRIODES DE GARANTIE
GARANTIE
Page 20 — Français
GARANTIE
Pág. posterior
ÍNDICE DE CONTENIDO
INTRODUCCIÓN
PELIGRO CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
PELIGRO
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS
Página 4 — Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
NOMBRE
SÍMBOLOS
PRECAUCIÓN
SÍMBOLO
SÍMBOLOS
ETIQUETAS DE SEGURIDAD
SÍMBOLO
Página 6 — Español
ADVERTENCIA DEL LUBRICANTE DE MOTOR
ASPECTOS ELÉCTRICOS
CALIBRE DEL CORDÓN DE EXTENSIÓN
ADVERTENCIA DE COMBUSTIBLE
Para efectuar una prueba
CARGAS DE MOTORES ELÉCTRICOS
CAPACIDAD DEL GENERADOR
Vea la figura
PRECAUCIÓN
ADMINISTRACIÓN DE LA POTENCIA
Página 9 — Español
ASPECTOS ELÉCTRICOS
DISYUNTOR
CARACTERÍSTICAS
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
FAMILIARÍCESE CON EL GENERADOR
HERRAMIENTAS NECESARIAS
ARMADO
DESEMPAQUETADO
LISTA DE PIEZAS SUELTAS
ANTES DE ACCIONAR LA UNIDAD
FUNCIONAMIENTO
AJUSTE DEL MANGO
APLICACIONES
ARRANQUE DEL MOTOR
VERIFICACIÓN Y ABASTECIMIENTO DE COMBUSTIBLE
USO DE ESTABILILZADOR DE COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLES OXIGENADOS
CAMBIO DEL LUBRICANTE DEL MOTOR
MANTENIMIENTO
MANTENIMIENTO GENERAL
REVISIÓN Y LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE
TRANSPORTE
LIMPIEZA DEL ORIFICIO DE ESCAPE Y DEL SILENCIADOR
PARACHISPAS
REEMPLAZO DEL FILTRO DE COMBUSTIBLE
MANTENIMIENTO
ALMACENAMIENTO
PROGRAMA DE MANTENIMIENTO
Página 16 — Español
SOLUCIÓN
CORRECCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
GUARDE SU COMPROBANTE DE COMPRA
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA
COBERTURA DE LA GARANTÍA
PLAZOS DE GARANTÍA
GARANTÍA LIMITADA DE MOTOR
Página 19 — Español
GARANTÍA
REQUISITOS DE LA GARANTÍA DE DEFECTOS
Página 20 — Español
GARANTÍA
COBERTURA DE LA GARANTÍA DEL FABRICANTE
Page / Página
NOTES / NOTAS
5000 WATT GENERATOR
SERVICE
REPAIR PARTS
OPERATOR’S MANUAL