HP Photosmart C4600 All-in-One series

EN Start Here

FR Commencez ici

1

PT

AR

Commencez ici

ﺎﻨﻫ ﺃﺪﺑﺍ

EN IMPORTANT: Do not connect the USB cable until prompted in Step 11.

FR IMPORTANT : Ne connectez pas le câble USB avant d’y être invité à l’Étape 11.

PT

IMPORTANTE:

 

Não conecte o cabo USB até ser solicitado na Etapa 11.

AR

ﻲﻓ ﻚﻟﺬﺑ ﻚﺘﺒﻟﺎﻄﻣ ﻢﺘﺗ ﻥﺃ ﻰﻟﺇ USB ﻞﺑﺎﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ :ﻡﺎﻫ

 

.11 ﺓﻮﻄﺨﻟﺍ

2 a

b

c

EN a. Lower both the paper tray and the print cartridge door.

b. Remove all packing material and protective film from the device. If there is a sticker on the color graphics display, remove it.

c. Close the print cartridge door.

PT a. Abaixe a bandeja de papel e a porta dos cartuchos de impressão.

b. Remova todo o material de embalagem e o filme protetor do dispositivo. Se houver um adesivo no visor gráfico colorido, remova-o.

c. Feche a porta do cartucho de impressão.

FR

a. Abaissez le bac d’alimentation du papier

AR

.ﺔﻋﺎﺒﻄﻟﺍ ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ﺏﺎﺑﻭ ﻕﺭﻮﻟﺍ ﺝﺭﺩ ﻦﻣ ﻞﻛٍ ﺾﻔﺨﺑ ﻢﻗ .a

 

et ouvrez la porte d’accès aux cartouches

 

ﺩﻮﺟﻭ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ .ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻗﺍﻮﻟﺍ ءﺎﺸﻐﻟﺍﻭ ﻒﻴﻠﻐﺘﻟﺍ ﺩﺍﻮﻣ ﺔﻓﺎﻛ ﺔﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ.b

 

d’impression.

 

.ﻪﺘﻟﺍﺯﺈﺑ ﻢﻗ ،ﺔﻧﻮﻠﻤﻟﺍ ﺔﻴﻣﻮﺳﺮﻟﺍ ﺔﺷﺎﺸﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻖﺼﻠﻣ

 

b. Retirez tout matériel d’emballage ou de

 

.ﺔﻋﺎﺒﻄﻟﺍ ﺔﺷﻮﻃﺮﺧ ﺏﺎﺑ ﻖﻠﻏﺃ .c

 

protection du périphérique. Si un autocollant

 

 

 

est placé sur l’écran graphique couleur, ôtez-le.

 

 

 

c. Fermez la porte d’accès aux cartouches

 

 

 

d’impression.

 

 

*Q8418-90031*

*Q8418-90031*

*Q8418-90031*