1.
Placez les supports de panneau (25) entre les contrefiches du panneau, comme illustré.
Die Korbwandklammern (25) wie gezeigt zwischen die Korbwandverstrebungen einsetzen.
Coloque los soportes del respaldo (25) entre los puntales del respaldo como se muestra.
NOTEZ |
L'ORIENTATION |
DIE KORREKTE |
AUSRICHTUNG |
BEACHTEN. |
NOTE LA |
ORIENTACIÓN. |
29 |
25
2. Assemblez les supports de panneau (25) à l'aide des boulons (22) et des écrous (12), comme illustré.
Die Korbwandklammern (25) wie gezeigt mit Schrauben (22) und Muttern (12) zusammenbauen.
Monte los soportes del respaldo (25) usando pernos (22) y tuercas (12) como se muestra.
IMPORTANT!
IMPORTANT!
WICHTIG!
¡IMPORTANTE!
Test fit bolts into holes of brackets and carefully rock them in a circular motion to ream out paint from holes if necessary.
Testez l'ajustement des boulons |
|
dans les trous des supports et |
|
| |
doucement pour retirer la |
|
peinture des trous si nécessaire. | 22 |
|
Die Schrauben zur Probe in die Bohrungen der Klammern stecken und sie vorsichtig in einer Kreisbewegung hin- und herbewegen, um eventuelle Farbreste aus den Bohrungen zu entfernen.
Pruebe el ajuste de los pernos en los orificios de los soportes y cuidadosamente hágalos girar para quitar la pintura de los orificios, si es necesario.
12
12
22
ID# M7301241 | 04/06 | 42 |