G u i d e
READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS
82004 Orleans Bath Ventilator with Light
I n s t a l l a t i o n
W a r n i n g
PREVENTATIVE MAINTENANCE
MAINTENANCE
POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE SERVICING UNIT
x4 A
Before Installation
Check all the parts. If damaged, call 1-888-830-1326 for replacements
Estimated assembly time 30 to 60 minutes
Remove the wiring cover
Remove the motor/blower from the housing
Remove the wiring cover screw
with the side of the housing
New Construction
Choose Installation Option For New Construction go to step A11, page
E C B
For Existing Construction go to step B11, page
A160
Route wires through the strain relief
Connect wires as shown
HANG FROM THE WIRING HARNESS
Go to step
on page to attach grille
Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO
Attach existing ducting to duct connector. Tape joints
Existing Construction
EXISTING FAN
Route wires through strain relief
Connect wires as shown
Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE FIXTURE TO
ON OFF
Attaching the Grille
Turn on the power source
fixture over posts
Align posts 1, 2 and 3 stamped into motor housing
Install 2 Max 60 watt A-15 bulbs Not Included
with posts 1, 2 and 3 stamped into light fixture. Slide light
Solution
Trouble Shooting
Solution
Solution
Warranty
3/29/06 65511 PM
2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee Printed in China
2006 Hunter Fan Company 41946-01 3/29/2006
05-HF-017-EngS3.29.06.indd
i n s t a l a c i ó n
LEA y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Ventilador para baño Orleans 82004 con luz
G u í a
Mantenimiento preventivo
A D V E R T E N C I A
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Tiempo estimado de ensamblaje entre 30 y 60 minutos
Antes de la instalación
Verifique todos los
componentes. Si están dañados
Retire el tornillo de la cubierta del cableado
Retire el motor/soplador del alojamiento
Retire el material de embalaje
Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas
Utilice el segundo si es necesario
Escoja la opción de instalación
Construcción nueva
Retire el primer tapón metálico de acceso del cableado
Negro
A160
Tienda los cables a través del manguito de alivio de tension
Conecte los alambres como se muestra
APAGADO
Vaya al paso
en la página 24 para fijar la rejilla
ENCENDIDO
del motor nuevo 7 1/4” x 7 3/4”
Construcción existente
B11 VENTILADOR EXISTENTE
Instale los tornillos precargados en la viga o el marco
Asegure el motor apretando los 2 tornillos
Conecte los alambres como se muestra
levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se
pellizquen entre el motor y el alojamiento
ENCENDIDO
Fijación de la rejilla
Vaya al paso
APAGADO
Enrosque la cubierta ornamental
Alinee los postes 1, 2 y 3 estampados en la caja del
de iluminación. Deslice la lámpara sobre los postes
No incluidas
Solución
Solución de problemas
Solución
Solución
Garantía
3/29/06 65604 PM
2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee Impreso en China
2006 Hunter Fan Company 41946-02 3/29/2006
05-HF-017-Sp3.29.06.indd