I n s t a l l a t i o n
READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS
82004 Orleans Bath Ventilator with Light
G u i d e
POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE SERVICING UNIT
PREVENTATIVE MAINTENANCE
MAINTENANCE
W a r n i n g
Estimated assembly time 30 to 60 minutes
Before Installation
Check all the parts. If damaged, call 1-888-830-1326 for replacements
x4 A
with the side of the housing
Remove the motor/blower from the housing
Remove the wiring cover screw
Remove the wiring cover
For Existing Construction go to step B11, page
Choose Installation Option For New Construction go to step A11, page
E C B
New Construction
Route wires through the strain relief
A160
Connect wires as shown
Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO
Go to step
on page to attach grille
HANG FROM THE WIRING HARNESS
Route wires through strain relief
Existing Construction
EXISTING FAN
Attach existing ducting to duct connector. Tape joints
Connect wires as shown
Turn on the power source
ON OFF
Attaching the Grille
Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE FIXTURE TO
with posts 1, 2 and 3 stamped into light fixture. Slide light
Align posts 1, 2 and 3 stamped into motor housing
Install 2 Max 60 watt A-15 bulbs Not Included
fixture over posts
Solution
Trouble Shooting
Solution
Solution
Warranty
05-HF-017-EngS3.29.06.indd
2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee Printed in China
2006 Hunter Fan Company 41946-01 3/29/2006
3/29/06 65511 PM
G u í a
LEA y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Ventilador para baño Orleans 82004 con luz
i n s t a l a c i ó n
ADVERTENCIA
A D V E R T E N C I A
PRECAUCIÓN
Mantenimiento preventivo
componentes. Si están dañados
Antes de la instalación
Verifique todos los
Tiempo estimado de ensamblaje entre 30 y 60 minutos
Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas
Retire el motor/soplador del alojamiento
Retire el material de embalaje
Retire el tornillo de la cubierta del cableado
Retire el primer tapón metálico de acceso del cableado
Escoja la opción de instalación
Construcción nueva
Utilice el segundo si es necesario
Conecte los alambres como se muestra
A160
Tienda los cables a través del manguito de alivio de tension
Negro
ENCENDIDO
Vaya al paso
en la página 24 para fijar la rejilla
APAGADO
Instale los tornillos precargados en la viga o el marco
Construcción existente
B11 VENTILADOR EXISTENTE
del motor nuevo 7 1/4” x 7 3/4”
pellizquen entre el motor y el alojamiento
Conecte los alambres como se muestra
levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se
Asegure el motor apretando los 2 tornillos
APAGADO
Fijación de la rejilla
Vaya al paso
ENCENDIDO
No incluidas
Alinee los postes 1, 2 y 3 estampados en la caja del
de iluminación. Deslice la lámpara sobre los postes
Enrosque la cubierta ornamental
Solución
Solución de problemas
Solución
Solución
Garantía
05-HF-017-Sp3.29.06.indd
2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee Impreso en China
2006 Hunter Fan Company 41946-02 3/29/2006
3/29/06 65604 PM