82004 Orleans Bath Ventilator with Light
READ and SAVE THESE INSTRUCTIONS
I n s t a l l a t i o n
G u i d e
MAINTENANCE
PREVENTATIVE MAINTENANCE
POWER SUPPLY AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE SERVICING UNIT
W a r n i n g
Check all the parts. If damaged, call 1-888-830-1326 for replacements
Before Installation
Estimated assembly time 30 to 60 minutes
x4 A
Remove the wiring cover screw
Remove the motor/blower from the housing
with the side of the housing
Remove the wiring cover
E C B
Choose Installation Option For New Construction go to step A11, page
For Existing Construction go to step B11, page
New Construction
Route wires through the strain relief
A160
Connect wires as shown
on page to attach grille
Go to step
Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE MOTOR TO
HANG FROM THE WIRING HARNESS
EXISTING FAN
Existing Construction
Route wires through strain relief
Attach existing ducting to duct connector. Tape joints
Connect wires as shown
Attaching the Grille
ON OFF
Turn on the power source
Connect wiring harness. DO NOT ALLOW THE FIXTURE TO
Install 2 Max 60 watt A-15 bulbs Not Included
Align posts 1, 2 and 3 stamped into motor housing
with posts 1, 2 and 3 stamped into light fixture. Slide light
fixture over posts
Solution
Trouble Shooting
Solution
Solution
Warranty
2006 Hunter Fan Company 41946-01 3/29/2006
2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee Printed in China
05-HF-017-EngS3.29.06.indd
3/29/06 65511 PM
Ventilador para baño Orleans 82004 con luz
LEA y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
G u í a
i n s t a l a c i ó n
PRECAUCIÓN
A D V E R T E N C I A
ADVERTENCIA
Mantenimiento preventivo
Verifique todos los
Antes de la instalación
componentes. Si están dañados
Tiempo estimado de ensamblaje entre 30 y 60 minutos
Retire el material de embalaje
Retire el motor/soplador del alojamiento
Retire las cubiertas de las puntas de tornillo precargadas
Retire el tornillo de la cubierta del cableado
Construcción nueva
Escoja la opción de instalación
Retire el primer tapón metálico de acceso del cableado
Utilice el segundo si es necesario
Tienda los cables a través del manguito de alivio de tension
A160
Conecte los alambres como se muestra
Negro
en la página 24 para fijar la rejilla
Vaya al paso
ENCENDIDO
APAGADO
B11 VENTILADOR EXISTENTE
Construcción existente
Instale los tornillos precargados en la viga o el marco
del motor nuevo 7 1/4” x 7 3/4”
levantando a su posición. Asegúrese que los alambres no se
Conecte los alambres como se muestra
pellizquen entre el motor y el alojamiento
Asegure el motor apretando los 2 tornillos
Vaya al paso
Fijación de la rejilla
APAGADO
ENCENDIDO
de iluminación. Deslice la lámpara sobre los postes
Alinee los postes 1, 2 y 3 estampados en la caja del
No incluidas
Enrosque la cubierta ornamental
Solución
Solución de problemas
Solución
Solución
Garantía
2006 Hunter Fan Company 41946-02 3/29/2006
2500 Frisco Avenue, Memphis, Tennessee Impreso en China
05-HF-017-Sp3.29.06.indd
3/29/06 65604 PM