EXTENSION CORDS
Use only extension cords that are intended for outdoor use. These extension cords are identified by a marking “Acceptable for use with outdoor appliances: store indoors while not in use”. Use only extension cords having an electrical rating not less than the rating of the product. Do not use damaged extension cords.
Examine extension cord before using and replace if damaged.
Do not abuse extension cord and do not pull on any cord to disconnect.
Keep cord away from heat and sharp edges. Always disconnect the extension cord from the receptacle before disconnecting the product from the extension cord.
When using an extension cord, observe the specification below:
Cable Length | Wire Gauge |
Up to 25 ft. | 12 AWG Outdoor |
HUSKY 1550
EXTENSIONES
Use exclusivamente extensiones para uso exterior. Dichas extensiones están marcadas por la frase “Aptas para uso exterior si no las utiliza, colóquelas en un lugar cubierto”.
Utilice solamente alargadores que tengan una potencia eléctrica igual o superior a la del producto.
No utilice extensiones dañadas.
Antes del uso, revise la extensión y si está dañada sustitúyala.
Utilice el alargador correctamente y no tire del cable para desconectar el aparato.
Mantenga las extensiones lejos de fuentes de calor y de ángulos cortantes.
Antes de desconectar el equipo de la extensión, desconecte siempre esta última de la toma corriente.
Cuando se utilizan extensiones, respeten las siguientes características:
Longitud cable | Calibres cable |
Hasta 25 pies | 12 AWG Fuera |
WARNING
WARNING
WARNING: To reduce the risk of electrocution, keep all connections dry and off the ground. Do not touch plug with wet hands.
A. Inspect cord before using. Do not use if cord is damaged
B. Keep all connections dry and off the ground.
C. Do not touch plug with wet hands.
ATENCIÓN
ATENCIÓN
IMPORTANTE: Para reducir la posibili- dad de electrocución, mantengan la ex- tensión seca y fuera de tierra. No toquen el enchufe con las manos mojadas.
A. Controlen el cable antes del uso. Si está dañado, no lo utilicen.
B. Mantengan secas y fuera de tierra todas las conexiones
C. No toquen el enchufe con las manos mojadas
PROTECCIÓN CON INTERRUPTOR DIFEREN-
A.Connect to only a properly grounded GFCI circuit.
B.This pressure washer is provided with a ground- fault
CIAL AUTOMÁTICO DE SEGURIDAD
A.Conecte únicamente con un circuito GFCI con idónea puesta a tierra.
B.Esta hidrolavadora cuenta con un interruptor de circuito con conexión a tierra (GFCI) que viene in- corporado en el enchufe del cable de alimentación. Este dispositivo brinda una protección adicional contra el riesgo de sufrir una descarga eléctrica. Si fuese necesario cambiar el enchufe o el cable, emplee sólo repuestos idénticos que incluyan protección GFCI.
12