Eng Pull out the choke control (if engine is cold).
Den Kaltstarthebel herausziehen (nur bei kaltem Motor).
FTirer le starter (si le moteur est froid).
Esp Extraer el estrangulador (únicamente si el motor está frío).
Estrarre il comando dello choke (in caso di partenza a freddo).
NL Trek de choke uit (geldt alleen indien de motor koud is).
Eng Warm motor: Push the gas control
Bei warmem Motor: Gashebel in die Vollgasstellung " " schieben.
FAvec un moteur chaud: pousser l'accélérateur à
Esp Moter caliente: Empuje el acelerador hasta la mitad de su recorrido hacia la posición de plenos gases "".
Motore caldo: Portare il comando del gas sul massimo "".
NL Bij een warme motor: Schuif de gashendel halverwege naar de volgaspositie "".
48