1
2
3
4
5
6
7
8
Safety rules. | Reglas de seguridad. | ||||||||||||||||
Sicherheitsvorschriften. | Norme antinfortunistiche. | ||||||||||||||||
Règles de sécurité. |
|
| Veiligheidsregels. |
| |||||||||||||
Assembly. | Montaje. | ||||||||||||||||
Zusammenbau. | Montaggio. | ||||||||||||||||
Montage. |
|
| Montering. |
|
|
|
|
| |||||||||
Functional description. | Descripción del funcionamiento. | ||||||||||||||||
Funktionsbeschreibung. | Funzionamento. | ||||||||||||||||
Description du fonctionnement. |
|
| Beschrijving van functies. |
|
| ||||||||||||
Before starting. | Antes del arranque. | ||||||||||||||||
Maßnahmen vor dem Anlassen. | Prima dell’avviamento. | ||||||||||||||||
Avant de démarrer. |
|
|
|
| Maatregelen vóór het starten. |
| |||||||||||
Driving. | Conducción. | ||||||||||||||||
Betrieb. | Guida. | ||||||||||||||||
Conduite. |
|
| Rijden. |
| |||||||||||||
Maintenance, adjustment. | Mantenimiento, ajuste. | ||||||||||||||||
Wartung (Instandhaltung), Einstellung. | Manutenzione. | ||||||||||||||||
Entretien, réglages. |
|
| Onderhound, afstelling. |
|
|
|
| ||||||||||
Troubleshooting. | Búsqueda de averías. | ||||||||||||||||
Störungssuche. | Ricerca guasti. | ||||||||||||||||
Recherche des pannes. |
|
| Het localiseren van fouten. |
| |||||||||||||
Storage. | Conservación. | ||||||||||||||||
Aufbewahrung. | Rismessaggio. | ||||||||||||||||
Rangement. |
|
| Stallen. |
|
3
18
36
44
47
58
78
81
We reserve the right to make changes without prior notice. Ånderungen ohne vorherige Mitteilung sind vorbehalten.
Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications sans avis préalable.
Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones sin previo aviso.
Ci riserviamo il diritto di modifiche o cambiamenti senza preavviso.
Wij houden ons het recht voor om veranderingen aan te brengen zonder voorafgaande mededeling.
2