5

Eng Cold motor: Push the gas control up to end positon choke().

D Bei kaltem Motor: Gashebel in die Endstellung choke () schieben.

F Avec un moteur froid: pousser l'accélérateur vers le haut à la limite du starter choke ().

Esp

I

NL

Con el motor frío: Empuje el acelerador hacia arriba hasta la posición choke () [estrangulación].

Motore freddo: Portare il comando del gas su choke ().

Bij een koude motor: Schuif de gashendel naar boven tot de eindpositie choke ().

Eng Warm motor: Push the gas control half-way to full gass position "".

DBei warmem Motor: Gashebel in die Vollgasstellung " " schieben.

FAvec un moteur chaud: pousser l'accélérateur à mi-chemin vers la position d'accélérateur maximale "".

Esp

I

NL

Moter caliente: Empuje el acelerador hasta la mitad de su recorrido hacia la posición de plenos gases "".

Motore caldo: Portare il comando del gas sul massimo "".

Bij een warme motor: Schuif de gashendel halverwege naar de volgaspositie "".

48

Page 48
Image 48
Husqvarna CT160 instruction manual Esp