5

To convert mower

(Converting to mulching or rear discharging will require the purchase of these accessories.)

To mulching

Place deck into the high cut position.

Remove bagger or optional rear discharge defl ector.

Unhook the two (2) straps and remove discharge chute.

Insert plug and handle assembly through back plate and onto the mower deck chute adaptor.

Retain the plug assembly by connecting the two straps over the handle and hook into the holes provided.

Replace bagger or optional rear discharge defl ector to allow mower to operate.

You are now ready to begin mulching.

To rear discharging

Place deck into the high cut position.

Remove bagger and mulching plug (if installed).

Install discharge chute through opening in backplate and slide over deck adaptor.

Installieren Sie den Auswurfkanal durch die Öffnung der hin- teren Platte des Traktors auf den Adapter des Mähdecks.

Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in die dafür vorgesehenen Bohrungen einrasten lassen.

Montieren Sie den Defl ektor, indem Sie die vier (4) Flügelschrauben in die dafür vorgesehanan Bohrungen, die sich in der hinteren Platte des Traktors befi nden, befestigen.

Ziehen Sie die Flügelschrauben fest an.

Sammelfunktion (Grasfangbox)

Mähdeck in öchste Schnittposition bringen.

Entfernen Sie den Defl ektor oder den Mulcheinsatz (fals dieser montiert ist).

Installireen Sie den Adapter des Mähdecks.

Fixieren Sie den Kanal, indem Sie die beiden Haken in die dafi r vorgesehenen Bohrungen einrasten lassen.

Setzen Sie anschließend die Grasfangbox wieder auf.

Pour passer d'une fonction à une autre :

Les fonctions "broyage" et "éjection arrière" requièrent la mise en place de dispositifs appropriés.

Attach the chute by hooking the two straps into the holes in the fl ange of the chute.

Install the discharge deflector to the backplate by screwing the four (4) wing screws into the threaded inserts located in the backplate.

Tighten the wing screws securely.

To bagging

Place deck into the high cut position.

Remove the rear discharge defl ector or mulching plug.

Insert the discharge chute into the opening in the backplate and onto the mower deck adaptor.

Attach the chute to the tractor by hooking the two straps to the fl ange of the chute.

Install bagger onto tractor.

Nutzung von Mulchfunktion, Heckauswurf (De- flektor) oder Sammelfunktion (Grasfangbox)

(Der Mulcheimsatz sowie der Deflektor sind nicht standardmäßig im Lieferumfang enthalten.)

Mulchfinktion

Mähdeck in höchste Schmittposition bringen.

Entfernen Sie die Grasfangbox oder den Defl ektor.

Lösen Sie die beiden (2) Haken und entfernen Sie den Auswurfkanal.

Setzen Sie den Mulcheinsatz in die dafi r vorgesehene Vorrichtung ein.

Sichern Sie den Mulcheinsatz, indem Sie die beigen Haken in die vorgesehene Nut einrasten lassen.

Setzen Sie die Grasfangbox bzw. Optional den Defl ector wieder auf, um den Gartentraktor in Betrieb nehmen zu können.

Nun können Sie mit dem Mulchen beginnen.

Pour broyer

Placer le carter de coupe en position haute.

Retirer le collecteur ou le défl ecteur arrière (en option).

Décrocher les deux attaches élastiques et retirer la gou- lotte d'éjection.

Mettre en place l'ensemble de l'insert de broyage avec sa poignée dans la trappe d'éjection du panneau arrière et véri- fier que l'insert obture bien le conduit du carter de coupe.

Immobiliser les deux côtés de la poignée de l'insert en fi xant les crochets des deux attaches élastiques dans les trous d'ancrage prévus à cet effet de part et d'autre de la trappe d'éjection.

Remettre en place le collecteur ou le défl ecteur optionnel à l'arrière du tracteur. Ceci est indispensable pour tondre du fait du contacteur de sécurité situé au niveau du pan- neau arrière.

Pour éjecter à l'arrière

Mettre le carter de coupe en position haute.

Déposer le collecteur ou l'insert broyeur.

Remettre en place la goulotte au travers de la trappe d'éjection sur le panneau arrière du tracteur.

Immobiliser la goulotte d'éjection en fi xant les deux at- taches élastiques dans les trous prévus à cet effet de part et d'autre de la trappe d'éjection.

Mettre en place le déflecteur, en option, contre le panneau arrière du tracteur en vissant les quatre vis papillons dans les inserts fi letés correspondants qui se trouvent sur le panneau.

Bien serrer les quatre vis papillons.

Pour ramasser

Mettre le carter de coupe en position haute.

Déposer le défl ecteur en option ou l'insert broyeur.

Remettre en place la goulotte au travers de la trappe d'éjection sur le panneau arrière du tracteur.

Heckauswurf (Deflektor)

 

• Immobiliser la goulotte d'éjection en fi xant les deux at-

• Mähdeck in höchste Schnittposition bringen.

 

taches élastiques dans les trous prévus à cet effet de

• Entfernen Sie die Grasfangbox und den Mulcheinsatz

 

part et d'autre de la trappe d'éjection.

 

• Mettre en place le collecteur à l’arrière du tracteur.

(falls dieser montiert ist).

57

 

 

Page 57
Image 57
Husqvarna CTH171, CTH172, CTH191 instruction manual To convert mower, Pour passer dune fonction à une autre, Pour broyer

CTH171, CTH172, CTH191 specifications

Husqvarna, a leading name in outdoor power equipment, offers a range of high-performance lawn tractors, including models CTH191, CTH172, and CTH171. Each model is designed for efficiency and ease of use, catering to homeowners seeking a reliable solution for lawn care.

The Husqvarna CTH191 stands out with its powerful 19 HP engine, providing robust performance for tackling various terrains. This model features a 42-inch cutting deck, allowing for wide mowing coverage and reducing the number of passes needed for larger lawns. With its automatic transmission, the CTH191 ensures smooth operation, enabling users to focus on their mowing task without worrying about shifting gears. Additionally, the innovative cutting height adjustment lever allows for effortless customization of grass lengths, accommodating different mowing preferences.

Next in line is the Husqvarna CTH172, which is ideal for homeowners looking for a balance between power and maneuverability. Equipped with a 17 HP engine, it offers adequate performance for medium-sized lawns. The 42-inch cutting deck provides efficient cutting while maintaining compactness, making it easier to navigate around obstacles. One of the key features of the CTH172 is its ergonomic steering wheel and adjustable seat, enhancing comfort during extended mowing sessions. The easy-access controls are designed for user convenience, allowing quick adjustments while on the go.

Finally, the Husqvarna CTH171 is designed for those who prioritize budget-friendly options without compromising on essential features. It comes with a 17 HP engine and a 38-inch cutting deck, making it a practical choice for smaller yards. The compact design not only makes it easy to store but also simplifies maneuvering in tight spaces. The CTH171 also includes an efficient cutting system, providing a clean and even cut every time. Its straightforward controls ensure that it is user-friendly, catering to novice operators and seasoned lawn care enthusiasts alike.

All three models incorporate Husqvarna's commitment to quality and innovation, featuring durable construction and reliability. With advanced technologies such as an efficient air flow system for optimal grass clipping collection and enhanced driver comfort through vibration dampening, these lawn tractors demonstrate Husqvarna's dedication to performance and user satisfaction. Whether you choose the CTH191, CTH172, or CTH171, you can count on a high-quality lawn tractor to maintain your yard beautifully and effortlessly.