![If the new disposer mounting is the same as the old one, you can go to step 15.](/images/new-backgrounds/63833/638339x1.webp)
If the new disposer mounting is the same as the old one, you can go to step 15.
Note: For sinks thicker than 3/8”, you will need to replace existing
Si el montaje del triturador nuevo es el mismo que el viejo, puede ir al Paso 15.
Nota: Para los fregaderos con espesor mayor a 0.9 cm, deberá reemplazar los tornillos existentes de 3.8 cm por tornillos de 2.8 cm (H). Consulte el Paso 14.
Si le nouveau broyeur est similaire à l’ancien broyeur,passer à l’étape 15.
Note : Pour les éviers de plus de 0,9 cm d’épaisseur,il faut remplacer les vis de 3,8 cm existantes par des vis de 2,8 cm po (H). Voir l’étape 14.
6
Loosen the 3 screws on the mounting assembly./Aflojelos 3 tornillos en el conjunto de montaje./Desserrer les 3 vis du montage.
7
Using a screwdriver,remove the snap ring./Retire el anillo de cierre con un destornillador./Aumoyen d’un tournevis, retirer le jonc de blocage.
8 9
Remove flange from sink./Retire la brida del fregadero./Retirerle collet de l’évier.
Remove old plumber’s putty from sink with putty knife./Retire la masilla de plomería vieja del fregadero con una espátula para masilla./Enlever le mastic de plomberie usagé au moyen d’un couteau à mastic.
EvolutionExcel®
Ultimate Performing FoodWaste Disposer/Triturador de Desperdicious de
Alimentos de Máximo Rendimiento/Broyeur de Déchets À Rendement Ultime
Le logo Emerson est une marque de commerce et une marque de service de Emerson Electric Co. | 5 | |
Imprimé aux | Emerson Electric Co. | |
Tous droits réservés |