SP700
english
english
4Volume up/volume down button 5Charging port
6Speaker 7Battery status icon 8Call status icon
9Bluetooth status icon
english
Specifications
What your Speakerphone DOES
Your Jabra SP700 lets you do all this
2.Turn your speakerphone on
GETTING STARTED
Charge your Speakerphone
1.Charge your speakerphone
Locking mode
Automatic power off
Turning your Speakerphone on and off
Normal mode
english
Pairing with your phone
1. Put the Speakerphone in pairing mode
3.Your phone will find the Jabra SP700
english
Connecting with your phone
Place the speakerphone in your vehicle
End a call
Adjust sound and volume
How to
Answer a call
english
LED Indicator
What the lights mean
Speakerphone Status
english
Additional features
Change voice announcement language
english
Using FM transmitter
Play music
Changing FM frequency
english
Caller ID
I hear crackling noises
Troubleshooting & FAQ
Software upgrade
I am having pairing problems
english
Follow the pairing instructions
english
Need support?
Taking care of your Speakerphone
english
Warranty
Limited One 1 -yearWarranty
Claims under the Warranty
Jabra SP700
Limitation of Warranty
english
Jabra SP700
Certification and safety approvals
english
english
Bluetooth
esPañol
Español
ACERCA DEL JABRA SP700
4Botón Subir volumen/Bajar volumen
9Icono de estado de Bluetooth
GRACIAS
Español
QUÉ HACE EL ALTAVOZ
Su nuevo Jabra SP700 le permite
Especificaciones
3.Sincronizar el altavoz con su teléfono móvil
INTRODUCCIÓN
CARGA DEL ALTAVOZ
1.Cargar el altavoz 2.Encender el altavoz
Apagado automático
ENCENDER Y APAGAR EL ALTAVOZ
Modo normal
Modo de bloqueo
Español
SINCRONIZACIÓN CON EL TELÉFONO
1. Ponga el auricular en modo de sincronización
3. El teléfono detectará el Jabra SP700
Español
CONEXIÓN CON SU TELÉFONO
COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ EN SU VEHÍCULO
Finalizar una llamada
Ajustar el sonido y el volumen
CÓMO
Responder una llamada
Indicador LED
¿QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES?
Modo de conducción nocturna
Estado del altavoz
Español
FUNCIONES ADICIONALES
Cambiar el idioma para las notificaciones de voz
Español
Reproducción de música
Uso del transmisor FM
Cambio de la frecuencia FM
Indicación LED
Español
Oigo interferencias
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Identificación de la persona que llama
Actualización del software
Español
Tengo problemas de sincronización
No oigo nada en el altavoz
Español
¿NECESITA AYUDA?
MANTENIMIENTO DEL ALTAVOZ
ADVERTENCIA
Español
Garantía
Jabra SP700
Reclamaciones durante el periodo de garantía
Limitación de garantía
Español
Jabra SP700
Español
consumibles de vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos, las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros accesorios.. Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la fábrica son modificados o retirados de este producto.. Esta Garantía no cubre los defectos o daños producidos por a almacenamiento inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen físicamente grietas, arañazos, etc.. la superficie del producto como resultado del uso incorrecto
Español
Jabra SP700
Bluetooth
Español
français
MERCI
4Touche volume sonore haut/bas
8Icône d’état des appels 9Icône d’état Bluetooth
Français
Français
FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR
Spécifications
2.Mettez le haut-parleuren marche
MISE EN ROUTE
CHARGEZ VOTRE HAUT-PARLEUR
1.Chargez votre haut-parleur
Mode verrouillage
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU HAUT-PARLEUR
APPAIRAGE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
Mode normal
Français
1. Mettez le haut-parleuren mode appairage
3. Votre téléphone détecte le Jabra SP700
Jabra SP700
CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
PLACEZ LE HAUT-PARLEURDANS VOTRE VÉHICULE
Français
Terminer un appel
Régler le son et le volume
COMMENT…
Répondre à un appel
Voyant DEL
EXPLICATION DES VOYANTS LUMINEUX
Transférer un appel
Passer en mode de conduite de nuit
Changer la langue de l’interface vocale
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Français
Écouter de la musique
Comment utiliser l’émetteur radio
Changement de fréquence FM
Voyant DEL
Français
J’entends des craquements
DIAGNOSTIC DES PANNES ET QUESTIONS FRÉQUENTES
ID appelant
Mise à niveau du logiciel
Français
Je n’entends rien dans mon haut-parleur
Je rencontre des problèmes d’appairage
Français
BESOIN D’ASSISTANCE ?
ENTRETIEN DE VOTRE KIT HAUT-PARLEUR
Français
AVERTISSEMENT
Français
GARANTIE
Garantie limitée d’un 1 an
Réclamations sous garantie
Jabra SP700
Limitation de la garantie
Français
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
Français
Jabra SP700
Bluetooth
Français
PorTuguês
OBRIGADO
4Botão Aumentar volume/Reduzir volume
9Ícone de estado de Bluetooth
Português
Português
FUNCIONAMENTO DO AURICULAR
O Jabra SP700 permite
Especificações
3.Emparelhe o auricular com o telemóvel
INTRODUÇÃO
CARREGUE O AURICULAR
1.Carregue o auricular 2.Ligue o auricular
Português
LIGAR E DESLIGAR O AURICULAR
Modo de bloqueio
Desligar automaticamente
Português
EMPARELHAR COM O TELEFONE
1. Coloque o auricular no modo de emparelhamento
3. O telefone encontrará o Jabra SP700
Português
LIGAR AO TELEFONE
COLOQUE O AURICULAR NO VEÍCULO
Terminar uma chamada
Ajustar som e volume
COMO FAZER PARA
Atender uma chamada
Indicador de LED
O QUE AS LUZES SIGNIFICAM
Modo de condução nocturna
Estado do auricular
Alterar o idioma das informações por voz
FUNCIONALIDADES ADICIONAIS
Português
Reproduzir música
Utilizar o transmissor de FM
Alterar a frequência de FM
Indicação de LED
Português
Ouço estalidos
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS E FAQ
ID do chamador
Actualização do software
Português
Estou a ter problemas de emparelhamento
Não consigo ouvir música no auricular
Português
NECESSITA DE SUPORTE?
CUIDADOS A TER COM O AURICULAR
AVISO
Português
GARANTIA
Garantia limitada de um 1 ano
Jabra SP700
Reivindicações sob a garantia
Limitação de Garantia
Português
Jabra SP700
CERTIFICAÇÃO E APROVAÇÕES DE SEGURANÇA
Português
Reorientar ou recolocar a antena de recepção
Bluetooth
Português
Made in China