SP700
english
9Bluetooth status icon
4Volume up/volume down button 5Charging port
6Speaker 7Battery status icon 8Call status icon
english
Your Jabra SP700 lets you do all this
Specifications
What your Speakerphone DOES
english
1.Charge your speakerphone
GETTING STARTED
Charge your Speakerphone
2.Turn your speakerphone on
Normal mode
Automatic power off
Turning your Speakerphone on and off
Locking mode
3.Your phone will find the Jabra SP700
Pairing with your phone
1. Put the Speakerphone in pairing mode
english
Connecting with your phone
Place the speakerphone in your vehicle
english
Answer a call
Adjust sound and volume
How to
End a call
Speakerphone Status
LED Indicator
What the lights mean
english
Additional features
Change voice announcement language
english
Changing FM frequency
Using FM transmitter
Play music
english
Caller ID
english
I am having pairing problems
Troubleshooting & FAQ
Software upgrade
I hear crackling noises
Follow the pairing instructions
english
Need support?
Taking care of your Speakerphone
english
Claims under the Warranty
Warranty
Limited One 1 -yearWarranty
english
Limitation of Warranty
english
Jabra SP700
Certification and safety approvals
english
Jabra SP700
Bluetooth
english
Español
esPañol
GRACIAS
4Botón Subir volumen/Bajar volumen
9Icono de estado de Bluetooth
ACERCA DEL JABRA SP700
Especificaciones
QUÉ HACE EL ALTAVOZ
Su nuevo Jabra SP700 le permite
Español
1.Cargar el altavoz 2.Encender el altavoz
INTRODUCCIÓN
CARGA DEL ALTAVOZ
3.Sincronizar el altavoz con su teléfono móvil
Modo de bloqueo
ENCENDER Y APAGAR EL ALTAVOZ
Modo normal
Apagado automático
3. El teléfono detectará el Jabra SP700
SINCRONIZACIÓN CON EL TELÉFONO
1. Ponga el auricular en modo de sincronización
Español
CONEXIÓN CON SU TELÉFONO
COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ EN SU VEHÍCULO
Español
Responder una llamada
Ajustar el sonido y el volumen
CÓMO
Finalizar una llamada
Estado del altavoz
¿QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES?
Modo de conducción nocturna
Indicador LED
FUNCIONES ADICIONALES
Cambiar el idioma para las notificaciones de voz
Español
Cambio de la frecuencia FM
Reproducción de música
Uso del transmisor FM
Español
Español
Indicación LED
Actualización del software
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Identificación de la persona que llama
Oigo interferencias
Tengo problemas de sincronización
No oigo nada en el altavoz
Español
ADVERTENCIA
¿NECESITA AYUDA?
MANTENIMIENTO DEL ALTAVOZ
Español
Garantía
Español
Español
Reclamaciones durante el periodo de garantía
Limitación de garantía
Jabra SP700
Español
consumibles de vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos, las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros accesorios.. Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la fábrica son modificados o retirados de este producto.. Esta Garantía no cubre los defectos o daños producidos por a almacenamiento inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen físicamente grietas, arañazos, etc.. la superficie del producto como resultado del uso incorrecto
Jabra SP700
Español
Bluetooth
Español
Jabra SP700
français
Français
4Touche volume sonore haut/bas
8Icône d’état des appels 9Icône d’état Bluetooth
MERCI
FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR
Spécifications
Français
1.Chargez votre haut-parleur
MISE EN ROUTE
CHARGEZ VOTRE HAUT-PARLEUR
2.Mettez le haut-parleuren marche
Mode normal
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU HAUT-PARLEUR
APPAIRAGE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
Mode verrouillage
1. Mettez le haut-parleuren mode appairage
3. Votre téléphone détecte le Jabra SP700
Français
Français
CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
PLACEZ LE HAUT-PARLEURDANS VOTRE VÉHICULE
Jabra SP700
Répondre à un appel
Régler le son et le volume
COMMENT…
Terminer un appel
Passer en mode de conduite de nuit
EXPLICATION DES VOYANTS LUMINEUX
Transférer un appel
Voyant DEL
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Changer la langue de l’interface vocale
Changement de fréquence FM
Écouter de la musique
Comment utiliser l’émetteur radio
Français
Français
Voyant DEL
Mise à niveau du logiciel
DIAGNOSTIC DES PANNES ET QUESTIONS FRÉQUENTES
ID appelant
J’entends des craquements
Je n’entends rien dans mon haut-parleur
Je rencontre des problèmes d’appairage
Français
BESOIN D’ASSISTANCE ?
ENTRETIEN DE VOTRE KIT HAUT-PARLEUR
Français
AVERTISSEMENT
Français
Réclamations sous garantie
GARANTIE
Garantie limitée d’un 1 an
Français
Limitation de la garantie
Français
Jabra SP700
Français
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
Bluetooth
Français
Jabra SP700
PorTuguês
Português
4Botão Aumentar volume/Reduzir volume
9Ícone de estado de Bluetooth
OBRIGADO
Especificações
FUNCIONAMENTO DO AURICULAR
O Jabra SP700 permite
Português
1.Carregue o auricular 2.Ligue o auricular
INTRODUÇÃO
CARREGUE O AURICULAR
3.Emparelhe o auricular com o telemóvel
Desligar automaticamente
LIGAR E DESLIGAR O AURICULAR
Modo de bloqueio
Português
3. O telefone encontrará o Jabra SP700
EMPARELHAR COM O TELEFONE
1. Coloque o auricular no modo de emparelhamento
Português
LIGAR AO TELEFONE
COLOQUE O AURICULAR NO VEÍCULO
Português
Atender uma chamada
Ajustar som e volume
COMO FAZER PARA
Terminar uma chamada
Estado do auricular
O QUE AS LUZES SIGNIFICAM
Modo de condução nocturna
Indicador de LED
FUNCIONALIDADES ADICIONAIS
Alterar o idioma das informações por voz
Alterar a frequência de FM
Reproduzir música
Utilizar o transmissor de FM
Português
Português
Indicação de LED
Actualização do software
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS E FAQ
ID do chamador
Ouço estalidos
Estou a ter problemas de emparelhamento
Não consigo ouvir música no auricular
Português
AVISO
NECESSITA DE SUPORTE?
CUIDADOS A TER COM O AURICULAR
Português
GARANTIA
Garantia limitada de um 1 ano
Português
Português
Reivindicações sob a garantia
Limitação de Garantia
Jabra SP700
CERTIFICAÇÃO E APROVAÇÕES DE SEGURANÇA
Português
Jabra SP700
Bluetooth
Português
Reorientar ou recolocar a antena de recepção
Made in China