SP700
english
6Speaker 7Battery status icon 8Call status icon
4Volume up/volume down button 5Charging port
9Bluetooth status icon
english
What your Speakerphone DOES
Specifications
Your Jabra SP700 lets you do all this
english
Charge your Speakerphone
GETTING STARTED
1.Charge your speakerphone
2.Turn your speakerphone on
Turning your Speakerphone on and off
Automatic power off
Normal mode
Locking mode
1. Put the Speakerphone in pairing mode
Pairing with your phone
3.Your phone will find the Jabra SP700
english
Place the speakerphone in your vehicle
Connecting with your phone
english
How to
Adjust sound and volume
Answer a call
End a call
What the lights mean
LED Indicator
Speakerphone Status
english
Change voice announcement language
Additional features
english
Play music
Using FM transmitter
Changing FM frequency
english
english
Caller ID
Software upgrade
Troubleshooting & FAQ
I am having pairing problems
I hear crackling noises
english
Follow the pairing instructions
Taking care of your Speakerphone
Need support?
english
Limited One 1 -yearWarranty
Warranty
Claims under the Warranty
english
english
Limitation of Warranty
Jabra SP700
english
Certification and safety approvals
Jabra SP700
english
Bluetooth
esPañol
Español
9Icono de estado de Bluetooth
4Botón Subir volumen/Bajar volumen
GRACIAS
ACERCA DEL JABRA SP700
Su nuevo Jabra SP700 le permite
QUÉ HACE EL ALTAVOZ
Especificaciones
Español
CARGA DEL ALTAVOZ
INTRODUCCIÓN
1.Cargar el altavoz 2.Encender el altavoz
3.Sincronizar el altavoz con su teléfono móvil
Modo normal
ENCENDER Y APAGAR EL ALTAVOZ
Modo de bloqueo
Apagado automático
1. Ponga el auricular en modo de sincronización
SINCRONIZACIÓN CON EL TELÉFONO
3. El teléfono detectará el Jabra SP700
Español
COLOCACIÓN DEL ALTAVOZ EN SU VEHÍCULO
CONEXIÓN CON SU TELÉFONO
Español
CÓMO
Ajustar el sonido y el volumen
Responder una llamada
Finalizar una llamada
Modo de conducción nocturna
¿QUÉ SIGNIFICAN LAS LUCES?
Estado del altavoz
Indicador LED
Cambiar el idioma para las notificaciones de voz
FUNCIONES ADICIONALES
Español
Uso del transmisor FM
Reproducción de música
Cambio de la frecuencia FM
Español
Indicación LED
Español
Identificación de la persona que llama
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Actualización del software
Oigo interferencias
No oigo nada en el altavoz
Tengo problemas de sincronización
Español
MANTENIMIENTO DEL ALTAVOZ
¿NECESITA AYUDA?
ADVERTENCIA
Español
Español
Garantía
Limitación de garantía
Reclamaciones durante el periodo de garantía
Español
Jabra SP700
consumibles de vida limitada sujetos a un desgaste normal, como las pantallas de micrófonos, las almohadillas para la oreja, los enchufes modulares, las fundas de auriculares, los acabados decorativos, las baterías y otros accesorios.. Esta garantía será nula si el número de serie, etiqueta de código de fecha o etiqueta del producto aplicados en la fábrica son modificados o retirados de este producto.. Esta Garantía no cubre los defectos o daños producidos por a almacenamiento inadecuado, uso incorrecto, accidente o negligencia, que dañen físicamente grietas, arañazos, etc.. la superficie del producto como resultado del uso incorrecto
Español
Jabra SP700
Español
Español
Bluetooth
Jabra SP700
français
8Icône d’état des appels 9Icône d’état Bluetooth
4Touche volume sonore haut/bas
Français
MERCI
Spécifications
FONCTIONS POSSIBLES DE VOTRE HAUT-PARLEUR
Français
CHARGEZ VOTRE HAUT-PARLEUR
MISE EN ROUTE
1.Chargez votre haut-parleur
2.Mettez le haut-parleuren marche
APPAIRAGE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
MISE EN MARCHE ET ARRÊT DU HAUT-PARLEUR
Mode normal
Mode verrouillage
3. Votre téléphone détecte le Jabra SP700
1. Mettez le haut-parleuren mode appairage
Français
PLACEZ LE HAUT-PARLEURDANS VOTRE VÉHICULE
CONNEXION AVEC VOTRE TÉLÉPHONE
Français
Jabra SP700
COMMENT…
Régler le son et le volume
Répondre à un appel
Terminer un appel
Transférer un appel
EXPLICATION DES VOYANTS LUMINEUX
Passer en mode de conduite de nuit
Voyant DEL
Changer la langue de l’interface vocale
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
Comment utiliser l’émetteur radio
Écouter de la musique
Changement de fréquence FM
Français
Voyant DEL
Français
ID appelant
DIAGNOSTIC DES PANNES ET QUESTIONS FRÉQUENTES
Mise à niveau du logiciel
J’entends des craquements
Je rencontre des problèmes d’appairage
Je n’entends rien dans mon haut-parleur
Français
ENTRETIEN DE VOTRE KIT HAUT-PARLEUR
BESOIN D’ASSISTANCE ?
Français
Français
AVERTISSEMENT
Garantie limitée d’un 1 an
GARANTIE
Réclamations sous garantie
Français
Français
Limitation de la garantie
Jabra SP700
réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
Français
Français
Bluetooth
Jabra SP700
PorTuguês
9Ícone de estado de Bluetooth
4Botão Aumentar volume/Reduzir volume
Português
OBRIGADO
O Jabra SP700 permite
FUNCIONAMENTO DO AURICULAR
Especificações
Português
CARREGUE O AURICULAR
INTRODUÇÃO
1.Carregue o auricular 2.Ligue o auricular
3.Emparelhe o auricular com o telemóvel
Modo de bloqueio
LIGAR E DESLIGAR O AURICULAR
Desligar automaticamente
Português
1. Coloque o auricular no modo de emparelhamento
EMPARELHAR COM O TELEFONE
3. O telefone encontrará o Jabra SP700
Português
COLOQUE O AURICULAR NO VEÍCULO
LIGAR AO TELEFONE
Português
COMO FAZER PARA
Ajustar som e volume
Atender uma chamada
Terminar uma chamada
Modo de condução nocturna
O QUE AS LUZES SIGNIFICAM
Estado do auricular
Indicador de LED
Alterar o idioma das informações por voz
FUNCIONALIDADES ADICIONAIS
Utilizar o transmissor de FM
Reproduzir música
Alterar a frequência de FM
Português
Indicação de LED
Português
ID do chamador
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS E FAQ
Actualização do software
Ouço estalidos
Não consigo ouvir música no auricular
Estou a ter problemas de emparelhamento
Português
CUIDADOS A TER COM O AURICULAR
NECESSITA DE SUPORTE?
AVISO
Português
Garantia limitada de um 1 ano
GARANTIA
Português
Limitação de Garantia
Reivindicações sob a garantia
Português
Jabra SP700
Português
CERTIFICAÇÃO E APROVAÇÕES DE SEGURANÇA
Jabra SP700
Português
Bluetooth
Reorientar ou recolocar a antena de recepção
Made in China