CUIDADO Y LIMPIEZA

*Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes. ** Para pedidos directos, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247).

PRECAUCIÓN

Asegúrese de que la estufa esté apagada y que todas las piezas estén frías antes de tocarla o limpiarla. Esto es para evitar daño y posibles quemaduras.

Para evitar manchas o decoloración limpie la estufa después de cada uso.

Si se retira alguna pieza, asegúrese de que la vuelve a colocar en la forma correcta.

CABEZAS DE LOS QUEMADORES Y QUEMADORES SELLADOS

Quitan cabezas de los quemadores

Deje que el quemador se efríen. Quitan casquillos de la hornilla y lave con agua jabonosa y una esponja de restregar de plástico. Limpie la suciedad rebelde con una esponja no abrasiva rellena con jabón y Cooktop Cleaning Creme (Crema para Limpiar Cubiertas), (Pieza #20000001)**.

No lave en la lavavajilla o en el horno autolimpiante.

Quemadores sellados de gas

Limpie frecuentemente. Espere que el quemador se enfríe. Limpie con una esponja de fregar de plástico con jabón. Para la suciedad persistente, use un limpiador no abrasivo y un paño.

Tenga cuidado de que no entre agua en de los centros de los quemadores.

Tenga cuidado cuando limpie el encendedor. Si el encendedor está húmedo o dañado el quemador superior no encenderá.

Para asegurar incluso cocinar funcionamiento, mantenga los puertos de los quemadores libres suciedad del alimento/ debris.

REJILLAS DE LOS QUEMADORES - PORCELANA EN EL HIERRO FUNDIDO

Lávelas con agua tibia jabonosa y una esponja de plástico no abrasiva. Para manchas rebeldes, limpie con una esponja de plástico rellena con jabón, no abrasiva o con Cooktop Cleaning Creme* (Crema para Limpieza de Cubiertas) (Pieza # 20000001) y una esponja. Si permanece el suelo, reaplique la Cooktop Cleaning Creme, cúbrala con una toalla de papel húmeda y empápela por 30 minutos. Friegue otra vez, enjuague y seque.

No lave en la lavavajilla o en el horno autolimpiante.

PERILLAS DE CONTROL

Retire las perillas cuando estén en la posición ‘OFF’ tirándolas hacia arriba.

Lave, enjuague y seque. No use agentes de limpieza abrasivos pues pueden rayar el acabado.

Encienda cada elemento para asegurarse de que las perillas han sido correctamente reinstaladas.

CUBIERTA - PORCELANA

ESMALTADA

La porcelana esmaltada es vidrio fusionado con metal y puede agrietarse o picarse con el mal uso. Es resistente al ácido pero no es a prueba de ácido. Todos los derrames especialmente los derrames ácidos o azucarados deben ser limpiados inmediatamente con un paño seco.

Cuando esté fría, lave con agua jabonosa, enjuague y seque.

Nunca limpie la superficie caliente o tibia con un paño húmedo. Esto puede causar agrietamiento o picadura.

Nunca use limpiadores de horno, agentes de limpieza abrasivos o cáusticos en el acabado exterior de la cubierta.

CUBIERTA - ACERO INOXIDABLE (MODELOS SELECTOS)

NO USE NINGUN PRODUCTO DE LIMPIEZA QUE CONTENGA BLANQUEADOR A CASE DE CLORO.

SIEMPRE LIMPIE EL ACERO A FAVOR DEL GRANO.

Limpieza Diaria/Suciedad Leve – Limpie con uno de los siguientes – agua con jabón, una solución de vinagre blanco con agua, limpiador para vidrio y cubiertas ‘Formula 409’* o un limpiador similar para superficies vidrios – usando una esponja o un paño suave. Enjuague y seque. Para lustrar y evitar marcas de los dedos, use el producto ‘Stainless Steel Magic Spray’* (Jenn-Air Modelo A912, Pieza No. 20000008)**.

Suciedad Moderada/Manchas Rebeldes – Limpie con uno de los siguientes – ‘Bon Ami’, ‘Smart Cleanser’ o ‘Soft Scrub’* - usando una esponja húmeda o un paño suave. Enjuague y seque. Las manchas difíciles pueden ser quitadas con una esponja ‘Scotch-Brite’* húmeda; frote a favor del grano. Enjuague y seque. Para restaurar el lustre y sacar las vetas, aplique ‘Stainless Steel Magic Spray’.

Decoloración – Usando una esponja mojada o un paño suave, limpie con limpiador para

22

acero inoxidable ‘Cameo Stainless Steel Cleaner’*. Enjuague inmediatamente y seque. Para sacar las vetas y restaurar el lustre, utilice ‘Stainless Steel Magic Spray’.

ANTES DE

SOLICITAR SERVICIO

EL QUEMADOR SUPERIOR NO SE ENCIENDE.

Verifique si el enchufe está firmemente insertado en el tomacorriente.

Verifique o vuelva a reponer el disyuntor. Verifique o reemplace el fusible.

Verifique el suministro de energía eléctrica.

Asegúrese de que el quemador sea compat- ible con su clase de gas.

Verifique para asegurarse de que los orificios de los quemadores o los orificios del encendedor no estén obstruidos.

Verifique para asegurarse de que el encendedor esté seco y que emita chasquidos. El quemador no se encenderá si el encendedor está dañado, sucio o mojado. Si el encendedor no produce un chasquido, gire la perilla de control a la posición “OFF”.

Asegúrese de que la tapa del quemador está correctamente asentada en la base del quemador.

Verifique que le suministro de gas sea adecuado.

LA LLAMA DEL QUEMADOR SUPERIOR SE LEVANTA DEL ORIFICIO.

Verifique para asegurarse de que el utensilio está asentado en la parrilla sobre el quemador.

Póngase en contacto con un técnico autorizado de Jenn-Air.

LA LLAMA ES DISPAREJA.

Los orificios del quemador pueden estar obstruidos.

Puede que sea necesario ajustar la llama. Póngase en contacto con un técnico autorizado de Jenn-Air.

LA LLAMA DEL QUEMADOR SUPERIOR ES DE COLOR AMARILLO.

Consulte a un técnico autorizado de Jenn-Air.

Algunas puntas amarillas en la llama son aceptables cuando se usa gas propano líquido.

Page 23
Image 23
Jenn-Air 8111P533-60 Cuidado Y Limpieza, Antes DE Solicitar Servicio, Quitan cabezas de los quemadores

8111P533-60 specifications

The Jenn-Air 8111P533-60 is a premium range that exemplifies sophistication and innovation in modern kitchen appliances. This model stands out with its sleek design, intuitive features, and robust performance, making it an ideal choice for culinary enthusiasts and home chefs alike.

One of the main features of the Jenn-Air 8111P533-60 is its powerful induction cooking technology. Induction cooking heats pans directly through magnetic fields, offering precise temperature control and quick cooking times. This not only enhances the cooking experience but also improves energy efficiency, as it heats up faster and uses less energy than traditional gas or electric cooktops.

Another defining characteristic of the 8111P533-60 is its versatile cooking surface. With five induction burners, including a dedicated bridge zone, this range accommodates various pot and pan sizes, allowing users to cook multiple dishes simultaneously. The bridge feature is particularly advantageous for larger cookware, like griddles, facilitating even heat distribution for optimal cooking results.

The range also boasts an intuitive touchscreen control panel, providing a user-friendly experience. This advanced interface allows for easy adjustments to cooking settings and enables access to a range of preset cooking functions. Furthermore, the panel features smart technology that can connect to home networks, allowing users to monitor and control their cooking processes remotely through compatible smart devices.

A unique aspect of the Jenn-Air 8111P533-60 is its integrated downdraft ventilation system. Unlike traditional hoods that can take up space above the cooktop, this innovative ventilation system extracts smoke and odors directly from the cooking area, improving air quality and keeping the kitchen environment pleasant. The downdraft system can be adjusted to different speeds to accommodate various cooking methods.

In terms of design, the range is crafted with high-quality materials and finishes that enhance durability and aesthetics. The stainless steel exterior not only looks elegant but is also easy to clean, ensuring that the appliance maintains its striking appearance over time.

Overall, the Jenn-Air 8111P533-60 is a stellar addition to any kitchen, combining cutting-edge technology with practical features. Its induction cooking, versatile burners, smart technology, and effective venting make it a top contender for anyone looking to elevate their cooking experience.