ADVERTENCIA: El no seguir todas las advertencias e instrucciones de seguri- dad podrá ser el resultado de accidentes de suma gravedad.

PELIGRO: ¡ESTE HERRAMIENTA

DE FUERZA PUEDE SER PELIGROSA! Este aparato puede causar accidentes de gravedad, icluyendo amputación o ceguera al usuario o a otras personas. Se deberán se- guir todas las advertencias e instrucciones de seguridad en este manual para proporcio- nar seguridad y eficiencia razonables al usar este aparato. El usuario será responsable de seguir las advertencias e instrucciones de uso en este manual y en el aparato. Nunca permita que los niños usen esta herramienta.

CONOZCA SU APARATO

S Lea cuidadosamente el manual de instrucciones hasta que usted entienda completamente y pueda cumplir todas las advertencias y reglas de seguridad antes de comenzar con el uso de este aparato.

SLimite el uso de este aparato a aquel-- las personas que entiendan y vayan a cumplir con todas las advertencias y reglas de seguridad en este manual y en el aparato.

PIENSE ANTES DE PROCEDER

ADVERTENCIA: Inspeccione el área de trabajo antes de poner en marcha el aparato. Retire todos los escombros y objetos sólidos tales como piedras, vidrio, alambre, etc., que el aparato pueda arrojar al aire o hacer re- botar causando heridas de este o cualquier otro modo durante el uso del aparato.

D Use siempre protección para los ojos al hacer uso, servicio o mantenimiento del aparato. El usar protección para los ojos le ayudará a prevenir que brozas o desechos sean arrojados al aire rebotando en sus ojos y en su cara lo que podría resultar en la pérdida de la vista o en accidentes de alta gravedad. La protección para los ojos debe ser marcado Z87.

D Use protección de oídos cuando operar este aparato.

D Mantenga el cabello por encima de los hombros, atándolo para tal efecto si es ne- cesario. No use joyas, ropa suelta, ni ropa con tiras, corbatas, borlas, etc. que cuel- guen libremente, porque pueden quedar enredadas en las piezas en movimiento del aparato.

DManténgase alerta. No use el aparato es- tando cansado, enfermo, ansioso, ni bajo la influencia del alcohol, las drogas u otros medicamentos.

D Mantenga a niños, especadores y ani- males a una distancia mínima de 10 metros (30 pies) al poner en marcha o al usar el aparato.

MANEJE EL COMBUSTIBLE CON EXTREMO CUIDADO

DElimine todas las posibles fuentes de chis- pas o llamas (inclusive loscigarrillos, las lla-

mas abiertas y cualquier trabajo que cause chispas) en las areas donde se mezcla, vierte o guarda el combustible.

DMezcle y vierta el combustible al aire libre, guarde el combustible en un espacio fres- co, seco y bien ventilado; use un recipiente aprobado para combustibles y marcada como tal, para todo manejo de combustible.

DNo fume mientras trabaja con el combustible ni cuando esté haciendo uso del aparato.

DNo llene el tanque de combustible mientras el motor se encuentre en marcha.

D Asegúrese que el aparato esté cor-- rectamente armado y en buena condición de funcionamiento.

D Evita derramar el combustible o el aceite. Limpie todos los derrames de combustible antes de poner el aparato en marcha.

DAléjese por lo menos 3 metros (10 pies) del

combustible y del lugar de abastecimineto antes de poner el motor en marcha.

D Almacéne siempre combustible en un recipiente aprobado para los líquidos inflamables.

SEGURIDAD EN EL MANEJO DEL APARATO

PELIGRO: RIESGO DE CORTA- DURAS; MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LA CUCHILLA - La cu-

chilla continuará girando momentáneamente al soltar el gatillo acelerador. No intente lim- piar material ya cortado mientras la cuchilla se encuentre girando. Asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición OFF, el cable de la bujía desconectado, y la cuchil- la detenida antes de remover el material que se haya atascado en la cuchilla. No sostenga o agarre el aparato por la cuchilla.

DInspeccione el aparato antes de cada uso para verificar piezas dañadas, gastadas o perdidas. No use el aparato hasta que este

no se encuentre en perfecto estado de funcionamiento.

D Mantenga las superficies externas libres de aceite y combustible.

DNunca ponga el motor en marcha ni lo deje en marcha dentro de un recinto cerrado. Respirar los vapores del combustible le

podría causar la muerte.

D Evite ambientes peligrosos. No ponga el aparato en marcha en lugares con poca ventilación o donde se encuentren presentes vapores explosivos o alta concentración de monóxido de carbono.

DNo se extienda demasiado o use el aparato desde superficies inestables como

escaleras manuales, árboles, cuestas empinadas, techos, etc. Mantenga el balance y en pie firme todo el tiempo.

D No levante el aparato más arriba de sus hombros; la cuchilla podría acercarse a su cuerpo de manera muy peligrosa.

-- 10 --

Page 10
Image 10
Jonsered HT 2121 instruction manual Conozca SU Aparato, Piense Antes DE Proceder, Maneje EL Combustible CON Extremo Cuidado

HT 2121 specifications

The Jonsered HT 2121 is a high-performance hedge trimmer that is designed for both professional landscapers and home gardening enthusiasts. Known for its robustness and efficiency, the HT 2121 features a powerful 21cc, 2-cycle engine that delivers efficient cutting performance, allowing users to tackle dense hedges and shrubs with ease.

One of the standout characteristics of the Jonsered HT 2121 is its dual-action cutting blades. The blades are designed to ensure fast and clean cuts, minimizing the effort required by the user. With a blade length of 24 inches, the trimmer provides an impressive reach, making it ideal for handling tall hedges and large areas without the need for frequent repositioning.

The HT 2121 incorporates advanced technology to enhance user experience and reduce fatigue. It features an ergonomic design with a comfortable grip and a well-balanced structure, allowing operators to maneuver it effortlessly during extended use. The lightweight design is particularly beneficial for prolonged trimming sessions, as it reduces strain on the arms and shoulders.

Another important feature of the Jonsered HT 2121 is its easy starting system. The trimmer is equipped with an igniton and fuel system that ensures reliable starting every time. This is especially advantageous for users who may not have experience with two-cycle engines, as it handles starting challenges efficiently.

In terms of durability, the HT 2121 is built to withstand the rigors of outdoor use. The housing is made from high-quality materials that can resist wear and tear, while the cutting blades are designed to last, featuring a precision sharpening process that enhances their longevity.

Additionally, the hedge trimmer is designed with safety in mind. The blade guard and protective features ensure that users can operate the tool safely, reducing the risk of accidents. The HT 2121's low vibration technology also minimizes vibrations during operation, contributing to a more comfortable user experience.

Overall, the Jonsered HT 2121 is a reliable hedge trimmer that combines power, efficiency, and comfort. With its innovative features and user-friendly design, it stands out as a top choice for those looking to achieve a well-manicured garden with minimal effort. Whether it’s for professional landscaping or home gardening, the HT 2121 proves to be an indispensable tool for any gardener.