LM2153CMD

"MAX"

Filling with Oil

Fill the engine with engine oil. SAE30 can be used. (Read the enclosed motor operating instructions as well.)

Ölaffülling

Füllen Sie Öl in den Motor. Es kann SAE30 verwendet werden. (Lesen Sie auch die beiliegende Gebrauchsanweisung für den Motor.)

Remplissage d’huile

Remplissez le moteur avec de l'huile pour moteur. Les huiles SAE30 peuvent être utilisées. (Lisez aussi les instructions ci- jointes concernant le moteur.)

Relleno de aceite

Rellenar el motor de aceite. Se pueden usar SAE30. (Léase también las instrucciones anexas para el uso del motor.)

Bijvullen van olie

Vul het carter met de bijgeleverde motorolie. Multi-grade zoals bijv SAE30. (Lees tevens de bijgevoegde instructie voor de motor.)

Riempimento dell ‘olio*

Versare l'olio nel motore. Si possono usare le qualità SAE30. *Solo per gli U.S.A. (Leggere anche le unstruzioni per il motore allegate.)

Starting and Stopping

Place the mower on a fl at surface. Note: not on gravel or similar. Fill the tank with petrol, not oil-blended. Both lead-free and lead-containing petrol may be used. Do not fill with petrol while the engine is running.

LM2153CMD: Set the throttle to the “MAX” position.

To start a cold engine, push primer (3) times before trying to start. Use a fi rm push. This step is not usually necessary when starting an engine which has already run for a few minutes.

Hold engine brake yoke to the handle and pull on starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back.

To “STOP” engine, release engine brake yoke.

NOTE: In cooler weather it may be necessary to repeat priming steps. In warmer weather over priming may cause fl ooding and engine will not start. If you do fl ood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT repeat priming steps.

Start und Stopp

Stellen Sie den Rasenmäher auf ebenen Untergrund, Füllen Sie den Kraftstofftank mit reinem Benzin, (keine Benzin-Öl- gemisch verwenden). Sowohl bleifreies als auch verbleites Benzin kann verwendet werden. Nie bei laufendem Motor Benzin nachfüllen.

LM2153CMD: Bringen Sie den Gashebel in die Position“MAX”.

Um einen kalten Motor anzulassen, die Vorpumpe (3) Mal vor Anlassen drücken; mit festem Griff drücken. Dieser Schritt ist im allgemeinen nicht erforderlich, wenn ein Motor angelassen wird, der vorher schon einge Minuten gelaufen hat.

Den Bedienungshebel gegen den Holm drücken und kräftig am Starthandgriff ziehen.Das Startseil nicht einfach loslassen, sondern sich langsam wieder aufrollen lassen.

Der Motor wird durch Loslassen des Bedienungshebels abgestellt.

HINWEIS: Beikaltem Wetter müssen die Bedienungsschritte für die Vorpumpe mögliicherweise wiederholt werden. Bei warmem Wetter kann durch zu starke Betätigung der Vorpumpe der Mo- tor Uuberfl utet werden, so daß der Motor infolgedessen nicht anspringt. Solte der Motor überflutet sein, einige Minuten warten, bevor Anlassen des Motors erneut versucht wird, und die Bedi- enungsschritte für die Vorpumpe NICHT widerholen.

14

Page 14
Image 14
Jonsered LM2153CMDA Filling with Oil, Ölaffülling, Remplissage d’huile, Relleno de aceite, Bijvullen van olie