7
SURROUND SPEAKER SYSTEM
HOW TO INSTALL SURROUND SPEAKERS
•This equipment is not magnet-proof. If it is placed near a TV set,
color on a TV screen may become uneven. If the case of installation,
therefore, locate it at sufficient distance from the TV set.
•The speakers of this system are designed to stand on the side or on
the bottom, whichever you prefer.
•When setting the speaker on such as a high shelf, be sure to fix them
to the shelf by using such as metal braces: this a precaution against
the speakers falling off due to shelf trembling.
CAUTION: Attaching the speakers on the wall
The speakers are designed to be attached on the wall. When attach-
ing them on the wall, have them attached to the wall by a qualified
person.
DO NOT hang the speakers by yourself to avoid an unexpected dan-
ger of their falling from the wall, caused by incorrect attachment or
weakness in the wall.
COMO INSTALAR LOS ALTAVOCES DE ENTORNO
•Este equipo no tiene protección antimagnética. Si se lo coloca junto
a un televisor, los colores en la pantalla pueden verse afectados. Si
se da este caso, ubicar el equipo a más distancia del televisor.
•Los altoparlantes de este sistema han sido diseñados de manera
que puedan ser utilizados en posición vertical o bien en posición
horizontal, según se prefiera.
•Al ubicar los altoparlantes en lugares altos tales como repisas es
importante asegurarlos correctamente con trabas para evitar el riesgo
que cafgen al moverse la repisa.
PRECAUCION: Instalación de los altavoces en la pared Los altavoces
se han diseñado para fijarse a la pared. Cuando los instale en la
pared, solicite a una persona cualificada que lo haga por usted.
No cuelgue usted mismo los altavoces para evitar que puedan
desprenderse debido a una instalasión incorrecta o a la debilidad de
la pared.
MANEIRA DE INSTALAR OS ALTIFALANTES DE SOM
ENVOLVENTE
•O alto-falante n|o possui proteç|o anti-magnética, se este for colocado
perto de um televisor, a cor da imagem poderá perder a nitidez. Por
isso, quando da instalaç|o, faça-a em um local relativamente distante
do televisor.
•Os alto-falantes deste sistema s|o projetados para serem utilizados
tanto na posiç|o vertical como na horizontal, como você preferir.
•Ao instalar os alto-falantes em locais altos, como por exemplo, em
cima de estantes, certifique-se de fixá-los bem à estante através de
presihas metálicas. Isso deve ser feito para prevenir que os alto-
falantes n|o caiam, caso se mova a estante.
CUIDADO: Fixaç|o dos altifalantes na parede
Os altifalantes foram concebidos para serem fixados na parede. Para
a sua colocaç|o, recorra a um técnico qualificado.
NÃO coloque os altifalantes por si mesmo para evitar riscos
imprevistos de queda do material, por causa de uma fixaç|o incorrecta
ou fragilidade da parede.
SURROUND SPEAKER SYSTEM : SP-XSG950V
SISTEMA DE ALTAVOCES PERIMÉTRICOS :
SP-XSG950V
SISTEMA DE COLUNAS SURROUND : SP-XSG950V
•
•
•
WDO;« UUL« VO"d$ WOHO"
•u« Ác¼Ë - «–≈ÆWOÞUMG*« b{ WMB× XO …bŠd UNF{eHOKð “UNł »Êu¹ u_ sJ1—uB« Ê«eHK²« WýUý vKŽ …d²Ð r «c ÆWLE²M dOž `³Bð Ê« Êu¹UN³O eHOK²« “UNł s ·U bFÐ vKŽÆÊu¹ •uK WLLB UŽUL« Ác¼u— VŠ ¨UNŽU vKŽ Ë√ UN³½Uł vKŽ ·Æp²³ž •uK WLLB UŽUL« Ác¼u— q¦ TOý vKŽ ·d ·w UN²O³¦ð s bQð ¨lHð d«Ë“ q¦ XO³¦ð …«œ√ ‰ULF²ÝUÐ ·Ë ÆWO½bF*« XO³¦²« U¹«‰UL²Šô U³% p– uIÝd« e²¼« «–« UŽUL« ◊Æ·
tOMdð ∫—«b'« vKŽ UŽUL« VO
d²K UŽUL« rOLBð -dð bMŽ Æ—«b'« vKŽ VOdð√ ¨—«b'« vKŽ UN³O«c¼ „ R*« hAK qLF«ÆtÐ q¼
dOž dD)« ÍœUH² pHMÐ UŽUL« oOKFð WOKLFÐ rIðôu²*«dł s luIÝ ¡«UNÞ Ë ¨—«b'« sŽd²« sŽ "U½ u¼Æ—«b'« nF{ sŽ Ë√ `O×B« dOž VO
WÞUŠù« u UŽULÝ ÂUE½SP-XSG950V