3
A
Unit: mm
Единицы измерения:мм
Пристрій: мм
Required space for the monitor ejection

Необходимое пространство для извлечения монитора

Необхідна площа для висування монітору

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем
Вам отсоединить отрицательный разъем аккумулятора и
осуществить все подключения перед установкой устройства.
• После установки обязательно заземлите данное
устройство на шасси автомобиля.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ по питанию и подключению

громкоговорителей:

• НЕ подключайте провода громкоговорителей к
аккумулятору автомобиля, иначе устройство будет
повреждено.
• ПЕРЕД подключением проводов громкоговорителей к кабелю
питания громкоговорителя проверьте схему соединений
громкоговорителей в Вашем автомобиле.
Connect the parking brake lead to the parking brake system
built in the car.
Подключить провод стояночного тормоза к проводке
стояночного тормоза автомобиля.
З’єднайте провід ручного гальма з системою ручного
гальма автомобілю.
Parking brake lead (light green)
Провод стояночного тормоза
(зеленого цвета)
Провід ручного гальма (ясно-
зеленого кольору)
To metallic body or chassis of the car
К металлическому корпусу или шасси
автомобиля
На металічний корпус або на шасі авто
Parking brake switch (inside the car)
Переключатель стояночного тормоза
(внутри автомобиля)
Перемикач ручного гальма (всередині
автомобіля)
Parking brake
Стояночный тормоз
Ручне гальмо

Connecting the parking brake lead / Подключение провода стояночного тормоза / З’єднання проводу ручного гальма

Crimp connector
Обжимные разъемы
Обтиснене рознімання
ELECTRICAL CONNECTIONS
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the
battery’s negative terminal and make all electrical connections
before installing the unit.
• Be sure to gro und this unit to the car’s chassi s again after
installation.
ЕЛЕКТРИЧНІ З’ЄДНАННЯ
Для запобігання коротким замиканням рекомендується
перед встановленням пристрою відключити від’ємну клему
акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.
• Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення
пристрою, виконано його заземлення на шасі авто.

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ щодо приєднання джерела

живлення та гучномовців:

• НЕ з’єднуйте провідники живлення гучномовців з
акумулятором. Невиконання такої вимоги призведе до
тяжкого ушкодження пристрою.
ПЕРЕД тим, як з’єднати провідники живлення з
гучномовцями, перевірте схему з’єднання гучномовців
вашого авто.

PRECAUTIONS on power supply and speaker

connections:

• DO NOT conne ct the speaker leads of the p ower cord
to the car battery; otherwise, the un it will be seriously
damaged.
• BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the
speakers, check the speaker wiring in your car.
If your car is equipped with the ISO connector

Если автомобиль оснащен разъемом ISO

Якщо ваше авто оснащене розніманням за стандартом ISO

• Connect the ISO connectors as illustrated.
Подключите разъемы ISO, как показано на рисунке.
Приєднайте рознімання ISO, як рекомендовано на ілюстрації.

For some VW/Audi or Opel (Vauxhall) automobile

Для некоторых автомобилей VW/Audi или Opel (Vauxhall)

Для деяких авто марки VW/Audi або Opel (Vauxhall)

You may need to modify the wiring of the supplied power cord as illustrated.
• Contact your authorized car dealer before installing this unit.
Возможно, потребуется изменить схему соединений для прилагаемого шнура питания, как показано на рисунке.
Перед установкой приемника обратитесь к авторизованному агенту по продажам автомобильных систем.
Вам, можливо, прийдеться внести зміни до з’єднання провідників шнура живлення згідно з ілюстрацією.
Перед тим, як встановлювати цей пристрій, зв’яжіться з уповноваженим дилером вашого авто.
R: Red
Красный
Червоний
Use modified wiring 2 if the unit does not turn on.
Если приемник не включается, используйте преобразованную схему соединений 2.
Якщо пристрій не включається, скористуйтеся зміненою схемою з’єднання рознімань 2.
Modified wiring 2
Преобразованная схема
соединений 2
Змінена схема з’єднання
рознімань 2
From the car body
От корпуса автомобиля
Від корпусу авто
ISO connector of the supplied power cord
Разъем ISO шнура питания, входящего в
комплект поставки
Рознімання ISO шнура живлення, що входить до
комплекту постачання
View from the lead side
Вид со стороны выводов
Вид зі сторони електричних виводів
ISO connector
Разъем ISO
Рознімання ISO
Original wiring
Исходная схема соединений
Початкова схема з’єднання
рознімань
Y: Yellow
Желтый
Жовтий
Modified wiring 1
Преобразованная схема
соединений 1
Змінена схема з’єднання
рознімань 1
160 90.5
100
a
AVX710[EE]_install.indb 3AVX710[EE]_install.indb 3 07.12.10 4:23:43 PM07.12.10 4:23:43 PM