Main
INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL DINSTRUCTIONS
CASSETTE RECEIVER KS-FX200 RECEPTOR-REPRODUCTOR DE CASSETTE KS-FX200 RADIOCASSETTE KS-FX200
CONTENTS
Play the source.
Adjust the volume.
Adjust the sound as you want (see pages 10 12).
To drop the volume in a moment
BASIC OPERATIONS
Select the band (FM1, FM2, FM3 or AM).
Start searching a station.
To tune in a particular frequency manually:
RADIO OPERATIONS
Listening to the radio
FM1 FM2 FM3
AM
Storing stations in memory
FM station automatic preset: SSM
FM1 FM2 FM3
Select the FM band number (FM1, FM2 or FM3) you want to store FM stations into.
Press and hold the button for more than 2 seconds.
Manual preset
Tuning into a preset station
Scanning broadcast stations
Selecting FM reception sound
Other convenient tuner functions
\
Changing the AM/FM channel intervals
TAPE OPERATIONS
Listening to a tape
Insert a cassette.
Select the tape direction.
To stop play and eject the cassette
SOUND ADJUSTMENTS
Turning on/off the loudness function
Selecting preset sound modes
|\
Adjusting the sound
Select the item you want to adjust.
Adjust the level.
Storing your own sound adjustments
OTHER MAIN FUNCTIONS
Setting the clock
Detaching the control panel
CD CHANGER OPERATIONS
Playing CDs
\
Select the CD automatic changer.
To fast forward or reverse the track
To go to the next track or the previous track
To go to a particular disc directly
Selecting CD playback modes
To play back tracks at random (Random Play)
To play back tracks repeatedly (Repeat Play)
RND1 RND2 Canceled
RPT1 RPT2 Canceled
MAINTENANCE
To extend the lifetime of the unit
To clean the heads
To keep the tape clean
How to reset your unit
TROUBLESHOOTING
Causes
Remedies I
AUDIO AMPLIFIER SECTION
TUNER SECTION
SPECIFICATIONS
Having TROUBLE with operation? Please reset your unit
Still having trouble??
Call 1-800-252-5722
http://www.jvcservice.com
KS-FX200
Installation/Connection Manual Manual de instalacin/conexin Manuel dinstallation/raccordement
V
Remonter le panneau de commande.
ESPAOL
Liste des pices pour linstallation et raccordement
Lista de piezas para instalacin y conexin
Removing the unit
Extraccin de la unidad
Par exemple dans une Toyota, retirer dabord lautoradio et installer lappareil la place.
ELECTRICAL CONNECTIONS
A Typical Connections / Conexiones tpicas / Raccordements typiques
ESPAOL
CONEXIONES ELECTRICAS
FRANAIS
LOCALIZACION DE AVERIAS
EN CAS DE DIFFICULTS
Les fils rouge et noir sont-ils racords correctement?
Le fil jaune est-elle raccorde?
Le fil de sortie de haut-parleur est-il court-circuit?