JVC PIM15170M Connexion D’Autres Appareils, Conexion Con Otro Equipo, Connecting Other Equipment

Models: 0199MNMMDWTKR PIM15170M

1 4
Download 4 pages 58.61 Kb
Page 4
Image 4
CONNECTING OTHER EQUIPMENT

PRECAUTIONS on power supply and speaker connections:

DO NOT connect the speaker leads of the power cord to the car battery; otherwise, the unit will be seriously damaged.

Connect the black lead (ground), yellow lead (to car battery, constant 12V), and red lead (to an accessory terminal) correctly.

BEFORE connecting the speaker leads of the power cord to the speakers, check the speaker wiring in your car.

If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 1 and Fig. 2 below, DO NOT connect the unit using that original speaker wiring. If you do, the unit will be seriously damaged. Redo the speaker wiring so that you can connect the unit to the speakers as illustrated in Fig. 3.

If the speaker wiring in your car is as illustrated in Fig. 3, you can connect the unit using the original speaker wiring in your car.

If you are not sure of the speaker wiring of your car, consult your car dealer.

PRECAUCIONES sobre las conexiones de la fuente de alimentación y de los altavoces:

NO conecte los conductores de altavoz del cable de alimentación a la batería de automóvil, pues podrían producirse graves daños en la unidad.

Conecte correctamente el conductor negro (a tierra), el conductor amarillo (a la batería del automóvil, 12V constantes), y el conductor rojo (a un terminal de accesorio).

ANTES de conectar a los altavoces los conductores de altavoz del cable de alimentación, verifique el conexionado de altavoz de su automóvil.

Si el conexionado de altavoz de su automóvil es como se indica en las Fig. 1 y 2 de abajo, NO conecte la unidad utilizando ese conexionado de altavoz original. Si lo hace, se producirán daños graves en la unidad.

Vuelva a efectuar el conexionado de altavoz de manera que pueda conectar la unidad a los altavoces de la manera indicada en la Fig. 3.

Si el conexionado de altavoz de su automóvil es como se indica en la Fig. 3, podrá conectar la unidad utilizando el conexionado de altavoz original de su automóvil.

Si tiene dudas sobre el conexionado de altavoz de su automóvil, consulte con su concesionario.

PRECAUTIONS sur l’alimentation et la connexion des enceintes:

NE CONNECTEZ PAS les fils d’enceintes du cordon d’alimentation à la batterie; sinon, l’appareil serait sérieusement endommagé.

Connectez correctement le fil noir (a la masse), le fil jaune (a la batterie de la voiture,12V constant) et le fil rouge (à la prise accessoire).

AVANT de connecter les fils d’enceintes du cordon d’alimentation aux enceintes, vérifiez le câblage des enceintes de votre voiture.

Si le câblage des enceintes de votre voiture est réalisé comme montré sur la Fig. 1 ou Fig. 2 ci-dessous, NE CONNECTEZ PAS l’appareil en utilisant ce câblage original d’enceintes. Si vous le faites, l’appareil sera sérieusement endommagé.

Recommencez le câblage des enceintes de façon que vous puissiez connecter l’appareil aux enceintes comme montré sur la Fig. 3.

Si le câblage des enceintes de votre voiture est comme montré sur la Fig. 3, vous pouvez connecter l’appareil en utilisant ce câblage original d’enceintes pour votre voiture.

Si vous n’êtes pas sûrs du câblage d’enceintes de votre voiture, consulter le concessionnaire de votre voiture.

+

L -

+

R -

+

-

+

-

+

L - CONEXION CON OTRO EQUIPO

+

R -

+

-

+

-

+

L -

+

R -

+

-

+

-

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

CONNECTING OTHER EQUIPMENT

 

CONEXION CON OTRO EQUIPO

 

CONNEXION D’AUTRES APPAREILS

 

 

 

 

 

 

 

 

Typical Connections

 

Conexiones tipicas

 

 

Connexions typiques

 

 

POWER/

SPEAKER REMOTE

LINE IN

VCR

 

 

SPEAKER OUTPUT

INPUT OUT

L R DISPLAY CHANGER REMOTE

Amplifier unit

Unidad de amplificador

Appareil amplificateur

Red lead of the power cord

Conductor rojo del cable de alimentación Fil rouge du cordon d’alimentation

JVC KZ-V10

KZ-V10 JVC

JVC KZ-V10

AV cord (provided with KZ-V10)

Cable de AV (suministrado con KZ-V10) Cordon A/V (fourni avec le KZ-V10)

L

R

DIN cord (provided with CD changer)

Cable DIN (suministrado con el cambiador de CD)

Remote control data cord (provided with KZ-V10)

Cable de datos del control remoto (suministrado con KZ-V10)

Cordon de télécommande (fourni avec le KZ-V10)

For details about VCR connection, see the instructions supplied with KZ-V10.

Para la información sobre la conexión del VCR, consulte las instrucciones suministradas con el KZ-V10.

Pour plus d’informations à propos de la connexion du magnétoscope, référez-vous aux instructions fournies avec le KZ-V10.

White/Blanco/Blanc

White with black stripe

Blanco con rayas negras

Blanc à bandes noires

Cordon DIN (fourni avec le changeur CD)

JVC CD changer (ex: CH-X200) Cambiador de CD de JVC (ej.: CH-X200)

Changeur CD JVC

(ex: CH-X200)

 

VCR / CD-CHCONTROL

SEL

Display unit

Unidad de visualización

Speaker output (Left channel) Salida del altavoz (Canal izquierdo) Sortie d’enceinte (canal gauche)

Speaker input (Left channel)

Entrada del altavoz (Canal izquierdo) Entrée d’enceinte (canal gauche)

CONNEXION D’AUTRES APPAREILS/ I / ATT FUNC 7/RND/RPT 3/DISC+

KV-RA2

Appareil d’affichage

Your car receiver*

 

 

Su radiorreceptor de

 

Gray/Gris/Gris

automóvil*

 

 

 

Votre autoradio*

 

 

 

 

Gray with black stripe

 

 

Gris con rayas negras

Speaker output (Right channel)

Speaker input (Right channel)

Gris à bandes noires

Salida del altavoz (Canal derecho)

Entrada del altavoz (Canal derecho)

 

Sortie d’enceinte (canal droit)

Entrée d’enceinte (canal droit)

 

*When your car receiver has 4 channels for speaker output, use the 2 front channels or rear channels.

*Cuando su radiorreceptor de automóvil tenga 4 canales para la salida del altavoz, utilice 2 canales delanteros o traseros.

*Si votre autoradio a 4 canaux pour les sorties d’enceinte, utilisez les deux canaux avant ou les deux canaux arrière.

Remote controller

Control remoto

Télécommande

Page 4
Image 4
JVC PIM15170M Connexion D’Autres Appareils, Conexion Con Otro Equipo, Connecting Other Equipment, Typical Connections