Warnings, Cautions and Others/Warnung, Achtung und sonstige Hinweise/ Mises en garde, précautions et indications diverses/Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen/Avisos, precauciones y otras notas/ Avvertenze e precauzioni da osservare

IMPORTANT for the U.K.

DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable for the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approved extension lead or consult your dealer.

BE SURE to replace the fuse only with an identical approved type, as originally fitted.

If nonetheless the mains plug is cut off ensure to remove the fuse and dispose of the plug immediately, to avoid a possible shock hazard by inadvertent connection to the mains supply.

If this product is not supplied fitted with a mains plug then follow the instructions given below:

IMPORTANT.

DO NOT make any connection to the terminal which is marked with the letter E or by the safety earth symbol or coloured green or green-and-yellow.

The wires in the mains lead on this product are coloured in accordance with the following code:

Blue : Neutral

Brown : Live

As these colours may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug proceed as follows:

The wire which is coloured blue must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured black.

The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured red.

IF IN DOUBT - CONSULT A COMPETENT ELECTRICIAN.

Per I’ltalia:

“Si dichiara che il questo prodotto di marca JVC è conforme alle prescrizioni del Decreto Ministeriale n.548 del 28/08/95 pubblicato sulla Gazzetta Ufficiale della Repubblica Italiana n.301 del 28/12/95.”

Caution –– STANDBY/ON switch!

Disconnect the mains plug to shut the power off completely. The

STANDBY/ON switch in any position does not disconnect the mains line. The power can be remote controlled.

Achtung –– STANDBY/ON -Schalter!

Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, um die Stromversorgung vollkommen zu unterbrechen. Der Schalter STANDBY/ON unterbrichet in keiner Stellung die Stromversorgung vollkommen. Die Stromversorgung kann mit der Fernbedienung ein- und ausgeschaltet werden.

Attention –– Commutateur STANDBY/ON !

Déconnecter la fiche de secteur pour couper complètement le courant.

Le commutateur STANDBY/ON ne coupe jamais complètement la ligne de secteur, quelle que soit sa position. Le courant peut être télécommandé.

Voorzichtig –– STANDBY/ON schakelaar!

Om de stroomtoevoer geheel uit te schakelen, trekt u de stekker uit het stopkontakt. Anders zal er altijd een geringe hoeveelheid stroom naar het apparaat lopen, ongeacht de stand van de STANDBY/ON schakelaar. U kunt het apparaat ook met de afstandsbediening aan- en uitschakelen.

Precaución –– Interruptor STANDBY/ON !

Desconectar el cable de alimentación para desactivar la alimentación totalmente. Cualquier que sea la posición de ajuste del interruptor STANDBY/ON , la alimentación no es cortada completamente. La alimentación puede ser controlada remotamente.

Attenzione –– L’interruttore STANDBY/ON !

Disinserire la spina del cavo di alimentazione dalla presa della rete elettrica per staccare completamente l’alimentazione. L’interruttore

STANDBY/ON in nessuna posizione stacca la linea di alimentazione elettrica principale. È possibile il controllo remoto dell’alimentazione.

CAUTION

To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.:

1.Do not remove screws, covers or cabinet.

2.Do not expose this appliance to rain or moisture.

ACHTUNG

Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw:

1.Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enternen und nicht das Gehäuse öffnen.

2.Dieses Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.

ATTENTION

Afin d’éviter tout risque d’électrocution, d’incendie, etc.:

1.Ne pas enlever les vis ni les panneaux et ne pas ouvrir le coffret de l’appareil.

2.Ne pas exposer l’appareil à la pluie ni à l’humidité.

VOORZICHTIG

Ter vermindering van gevaar voor brand, elektrische schokken, enz.:

1.Verwijder geen schroeven, panelen of de behuizing.

2.Stel dit toestel niet bloot aan regen of vocht.

PRECAUCIÓN

Para reducir riesgos de choques eléctricos, incendio, etc.:

1.No extraiga los tornillos, los cubiertas ni la caja.

2.No exponga este aparato a la lluvia o a la humedad.

ATTENZIONE

Per ridurre il rischio di scosse elettriche, incendi, ecc...

1.Non togliere viti, coperchi o la scatola.

2.Non esporre l’apparecchio alla piogggia e all’umidità.

G-1

Page 2
Image 2
JVC RX-668RBK manual Per I’ltalia

RX-668RBK specifications

The JVC RX-668RBK is a commendable addition to the world of home audio receivers, delivering a blend of impressive features and robust sound performance ideal for both casual listeners and audiophiles alike. This 5.1-channel AV receiver stands as a testament to JVC's commitment to quality and innovation in home entertainment systems.

One of the standout features of the RX-668RBK is its power output. Capable of delivering up to 100 watts per channel, the receiver ensures that users can enjoy clear, dynamic sound at any volume level. The receiver supports a range of audio formats, including Dolby Digital and DTS, which provide an immersive experience during movie nights or while enjoying music. This multi-channel setup allows for true surround sound, transporting listeners straight into the action.

The RX-668RBK is equipped with a sophisticated digital signal processing technology that enhances audio quality across different types of content. The built-in equalizer function offers users the flexibility to customize their sound preferences, allowing for adjustments based on the specifics of the room and the type of media being played. Whether you are watching a fast-paced action film or listening to your favorite album, the receiver adapts seamlessly to deliver optimal sound performance.

Connectivity options are plentiful, as the RX-668RBK features multiple HDMI inputs, enabling users to connect a variety of sources, such as Blu-ray players, gaming consoles, and streaming devices. The receiver also includes optical and coaxial digital inputs, as well as analog audio inputs, ensuring compatibility with both modern and legacy devices. Additionally, the front USB input allows for easy connectivity to USB sources, making it simple to play digital music files.

The user interface of the JVC RX-668RBK is designed for convenience, featuring an intuitive on-screen display that simplifies setup and navigation. The remote control enhances this ease of use, allowing users to manage their audio settings and select input sources from the comfort of their couch.

Overall, the JVC RX-668RBK stands out for its robust feature set, superior sound processing technologies, and versatile connectivity options. It is a reliable choice for anyone looking to enhance their home audio experience, creating a perfect blend of convenience, quality, and exceptional performance.