Manuals
/
Brands
/
Home Audio
/
Speaker System
/
JVC
/
Home Audio
/
Speaker System
JVC
UX-G100 manual
167
1
167
167
Download
167 pages, 8.45 Mb
Instructions
MICRO COMPONENT SYSTEM
UX-G100
Contents
Page
PRECAUCIÓN
ATT OBSERVERA
ATTENZIONE
HUOMAUTUS
CUIDADO
PRECAUCIÓN:
ATTENZIONE:
PRECAUÇÃO:
VARNING
VAROITUS:
CUIDADO:
VARNING:
VARO:
ADVARSEL:
Precaucion: ventilación correcta
Attenzione: Per una corretta ventilazione
PRECAUÇÃO: Ventilação apropriada
Viktigt: Korrekt ventilering
Muista: Huolehdi ilmanvaihdosta
Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos y
baterías/pilas usados
Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature e
batterie obsolete
Informação para os utilizadores acerca da eliminação de
equipamento usado e pilhas
Information för användare gällande bortskaffning av gammal
utrustning och batterier
Tietoja vanhojen laitteiden ja akkujen hävittämisestä
Apreciado cliente
Gentile Cliente
Caro Cliente
Bästa kund
Hyvä asiakas
Contenido
Introducción
Instalación
Fuentes de alimentación
Condensación de humedad
Otros
Procedimientos iniciales
Paso 1:Abra el paquete y verifique los accesorios
Paso 2:Prepare el mando a distancia
Paso 3:Conecte las antenas AM/FM, altavoces (consulte las páginas 4 a 5)
Por último, conecte el cable de alimentación de CA
Paso 3: Conexión
Page
Antes de operar el sistema
Operaciones diarias—Reproducción
1Encienda el sistema
2Seleccione la fuente
3Ajuste el volumen
4Opere la fuente objetivo tal como se describe posteriormente
Para seleccionar la banda (FM o AM)
Para sintonizar una emisora
Cómo preajustas las emisoras
Page
Cómo insertar una cinta
Para reproducir una cinta
Para reforzar los sonidos graves—HBS
Para seleccionar el modo de sonido
Apagadoautomático del sistema —Temporizadordormir
Operaciones avanzadas de la radio
Sistemade radiodifusión de datosRemote
Cómo buscar un programa mediante los
3 Inicie la búsqueda
Para continuar la búsqueda después que se detenga en una emisora no deseada
automáticaRemote
Mientras se escucha la emisora FM
NEWS
INFO
Cómo actúa la Enhanced Other Networks:
Operaciones avanzadas de los discos
4 Confirme la selección
5 Repita los pasos 3 y 4 para programar las otras pistas
6 Inicie la reproducción
Para omitir una
Para poner en
Reproduciendo en ordenaleatorio—
Reproducción aleatoria
Reproduciendode forma repetida—
Reproducción repetida
Operaciones de grabación
Si se escucha un latido mientras graba un programa AM
Grabaciónde un disco
1 Cargue un disco e inserte un cassette grabable
Para grabar una reproducción programada o reproducción aleatoria
Para iniciar la reproducción desde una pista especificada
2 Inicie la grabación
Operaciones del temporizador diario
Para desactivar el temporizador diario
Información adicional
Aprendiendo másacerca de este sistema
Operaciones avanzadas de la radio
Operaciones avanzadas de los discos (consulte
Operaciones de grabación (consulte las
Operaciones del temporizador diario (consulte
General:
Operaciones de la radio:
Operaciones de los discos:
Operaciones de grabación:
Operaciones del temporizador diario:
Sección del amplificador
Sección del sintonizador
Sección del reproductor de CD
Sección de la platina de cassette
General
Índicede las piezas
Indice
Introduzione
Operazioni preliminari
Prima di utilizzare il sistema
audio e generali
Introduzione
Installazione
Sorgenti di alimentazione
Formazione di umidità
Varie
Operazioni preliminari
Punto 3: Collegamenti
Page
Prima di utilizzare il sistema
—Riproduzione
Per selezionare la banda (FM o AM)
Per sintonizzarsi su una stazione
Per preselezionare le stazioni
Supporti e file riproducibili
Per inserire un disco
Per selezionare una traccia/gruppo
Per individuare una parte particolare
Per individuare una traccia
Per inserire un nastro
Per riprodurre un nastro
Operazioni
giornaliere
Regolazione del suono
Per rinforzare i suoni bassi—HBS
Per selezionare la modalità audio
Regolazione dell’orologio
1 Spegnere (in standby) il sistema
Spegnimento automatico dell’unità
—Timerdi autospegnimento
1 Attivare la modalità sleep timer
Operazioni avanzate con la radio
Per visualizzare le informazioni Radio Data System
Page
Operazioni avanzate con i dischi
4 Confermare la selezione
5 Ripetere i punti 3 e 4 per programmare le altre tracce
6 Iniziare la riproduzione
Per saltare una
traccia:
Ripetizione dell’esecuzione—Riproduzione
Operazioni di registrazione
Registrazionedi un disco
1 Caricare un disco e inserire una cassetta registrabile
Per registrare durante la riproduzione programmata o casuale
Per avviare la riproduzione da una specifica traccia
2 Iniziare la registrazione
Operazioni con il timer giornaliero
Page
Ulteriori informazioni
Ulteriori informazioni su questo sistema
Operazioni avanzate con la radio
Operazioni avanzate con i dischi (vedere le
Operazioni di registrazione (vedere le pagine
Operazioni con il timer giornaliero (vedere le
Generali:
Operazioni con la radio:
Operazioni con i dischi:
Operazioni di registrazione:
Operazioni con il timer giornaliero:
Sezione sintonizzatore
Sezione lettore CD
Sezione piastra cassette
Generali
Diffusori
Indicedelle parti
Conteúdo
Introdução
Preparativos iniciais
Antes de operar o sistema
Operações diárias—Leitura
Introdução
Instalação
Fontes de energia
Condensação de humidade
Outros
Preparativos iniciais
Passo 3: Ligação
Antena FM (fornecida)
Page
Antes de operar o sistema
Page
Para seleccionar a banda (FM ou AM)
Para sintonizar uma estação
Para memorizar as estações
Para sintonizar uma estação predefinida
Média e ficheiros que podem ser lidos
Para colocar um disco
Para seleccionar uma faixa/grupo
Para localizar uma porção particular
e iniciar a sua leitura
Para colocar uma cassete
Para efectuar a leitura de uma cassete
Operações
diárias
Para reforçar os graves—HBS
Para seleccionar dos modos de som
Ajuste do relógio
1 Desligue (modo de espera) o sistema
Desligamento automático
—Temporizadorpara dormir
1 Active o modo do temporizador para dormir
Operações de rádio avançadas
Page
Operações de disco avançadas
4 Confirme a selecção
5 Repita os passos 3 e 4 para programar outras faixas
6 Inicie a leitura
Para saltar uma
faixa:
Leitura aleatória
Para saltar uma faixa: Para pausar:
Para sair da leitura aleatória
Leitura repetida
Para CD de áudio:
Operações de gravação
Gravação de um disco
1 Coloque um disco e uma cassete que pode ser gravada
Para gravar com uma leitura programada ou leitura aleatória
Para iniciar a gravação desde uma faixa especificada
2 Inicie a gravação
Operações do temporizador diário
Page
Informações adicionais
Aprendendo maissobre este sistema
Operações diárias—Leitura (consulte as
Operações diárias—Ajustesdo som e de outros itens
Operações de rádio avançadas
Operações de disco avançadas (consulte as
Operações de gravação
Operações do temporizador diário (consulte as
Localização e solução de problemas
Generalidades:
Operações de rádio:
Operações de disco:
Operações de gravação:
Secção do sintonizador
Secção do leitor de CD
Secção do leitor de cassetes
Generalidades
Colunas de altifalantes
Índicedos componentes
Innehåll
Inledning
Installation
Strömkällor
Fuktkondensation
Övrigt
Komma igång
Steg 1:Packa upp innehållet och kontrollera tillbehören
Steg 2: Förbereda fjärrkontrollen
Steg 3: Anslut AM/FM-antennenoch högtalarna (se sidorna 4 till 5)
Sätt slutligen i nätkontakten. Nu kan du använda systemet
Steg 3: Montering
FM-antenn(medföljer)
AM-ramantenn(medföljer)
Page
Innan du använder systemet
Justera volymen
Använd målkällan enligt beskrivning längre fram
Välj källa
Slå på strömmen
—Uppspelning
Välja band (FM eller AM)
Ställa in en förinställd station
För att förinställa stationer
Media och filer som kan spelas
För att placera en skiva
Uppspelning av en skiva
Välja ett spår/grupp
Hitta ett specifikt avsnitt
Sätta i en kassett
Spela in en kassett
Daglig
användning
För att förstärka ett basljud—HBS
Val av ljudläge
Inställningav klockan
1 Stäng (standby) av systemet
Stängaav strömmen automatiskt
—Insomningstimer
1 Aktivera läget för insomningstimer
Avancerade radiofunktioner
Visa Radiodatasystem-information
3 Starta sökningen
Så här fortsätter du sökningen efter stopp vid en oönskad station
Tillfälligt automatiskt byte till
önskat program
Under pågående mottagning en FM-station
Hur Enhanced Other Networks-funktionenfungerar i praktiken:
EXEMPEL
Avancerade skivfunktioner
4 Bekräfta valet
5 Upprepa steg 3 och 4 för att programmera de övriga spåren
6 Starta uppspelningen
Så här hoppar du
Så här pausar
Spela slumpmässigt—Slumpmässig
uppspelningRemote
Så här hoppar du över ett Så här pausar du: spår:
Så här avslutar du slumpmässig uppspelning
Spela upprepat—Upprepad
Inspelningsfunktioner
Inspelningav en skiva
1 Sätt i en skiva och en inspelningsbar kassett
För att spela in programmerad avspelning eller slumpmässig avspelning
För att starta inspelning från ett visst spår
2 Starta inspelningen
Daglig timer-funktioner
För att avaktivera daglig timer
Ytterligare information
Page
Allmänt:
Radiofunktioner:
Skivfunktioner:
Inspelningsfunktioner:
Daglig timer-funktioner:
Hantering av kassetter
Förstärkardel
Tuner-del
CD-spelardel
Kassettdel
Index över delar
Sisällys
Johdanto
Aloitus
Ennen laitteen käyttöä
Päivittäinen käyttö—Toisto
Johdanto
Asennus
Virtalähteet
Kosteuden tiivistyminen
Muut
Aloitus
Vaihe 3: Kytke
AM-kehäantenni(sisältyy toimitukseen)
Page
Ennen laitteen käyttöä
Päivittäinen käyttö—Toisto
Järjestelmän kytkeminen pois päältä (valmiustila)
Numeroiden valinta
Taajuusalueen valitseminen (FM tai AM)
Aseman virittäminen
Asemien esivirittäminen
Esivalinta-asemanvalitseminen
Levytyypit ja tiedostot
Levyn lataus
Levyn soittaminen
Raidan/ryhmän valinta
Tietyn kohdan hakeminen
Kasetin lataaminen
Kasetin toistaminen
Päivittäinen
käyttö
Bassoäänen vahvistus—HBS
Äänitilan valinta
Virran automaattinenkatkaisu —Uniajastin
Edistyneet radiotoiminnot
Radiotietojärjestelmän tietojen näyttäminen
3 Aloita haku
Haun jatkaminen ei-toivotustakohdasta
FM-asemaakuunneltaessa…
Kuinka Enhanced Other Networks toimii:
ESIMERKKI
Edistyneet levytoiminnot
4 Varmista valinta
5 Ohjelmoi muut raidat toistamalla vaiheet 3 ja
6 Aloita toisto
Raidan ohittaminen: Tauko:
Ohjelmoinnin sisällön tarkistaminen
SatunnaistoistoRemote
Raidan ohittaminen:
Poistuminen satunnaistoistosta
Ääni-CD-levyille:
Nauhoitustoiminnot
Jos kuuluu häiriöitä tallennettaessa AM-lähetystä
Levyn äänitys
1 Lataa levy ja aseta tallennuskelpoinen kasetti
Äänityksen aloittaminen tietyltä raidalta
2 Aloita äänitys
Nauhansisällön poistoMain Unit
Päivittäisajastimen toiminnot
Page
Lisätietoja
Päivittäinen käyttö—Toisto (katso sivut 7 - 10)
Päivittäinen käyttö—Äänija muut säätöt (katso
Edistyneet levytoiminnot (katso sivut 15 - 17)
Nauhoitustoiminnot
Päivittäisajastimen toiminnot (katso sivut
Yleistä:
Radiotoiminnot:
Levytoiminnot:
Nauhoitustoiminnot:
Päivittäisajastimen toiminnot:
Vahvistinosa
Viritinosa
CD-soitin
Kasettidekki
Yleistä
Osat
Indhold
Indledning
Sådan kommer du i gang
Før betjening af anlægget
Daglige funktioner—Afspilning
Indledning
Installering
Strømkilder
Fugtighedskondensation
Andet
Sådan kommer du i gang
Trin 3: Tilkobling
FM-antenne(medfølger)
Rød
Til en stikkontakt
Sort
Tilslutning af AM-rammeantennen
Forbedring af FM/AM-modtagning
Før betjening af anlægget
Daglige funktioner—Afspilning
Sådan slukkes (standby) anlægget
Sådan vælger du numre
Vælg frekvensbånd (FM eller AM)
Indstil på en station
For at forudindstille stationerne
Sådan stiller du ind på en forudindstillet (fast) station
Medier og filer, der kan afspilles
Isætning af en disc
For at afspille en disc
For at vælge et spor/en gruppe
For at finde en bestemt del
Indsætning af et bånd
Afspilning af et bånd
Daglige
funktioner
For at forstærke baslyden—HBS
Valg af lydfunktion
Indstillingaf uret
1 Sluk for (standby) anlægget
Sluk automatisk for strømmen —Slumretimer
1 Aktiver sleep timer-modus
2 Aktiver urindstillingen
Avancerede radiofunktioner
For at vise Radiodatasystem-oplysninger
Midlertidigt automatisk skift til et program
Avancerede discfunktioner
4 Bekræft valget
5 Gentag trin 3 og 4 for at programmere de andre spor
6 Starter afspilningen
Overspring et spor: Stands
midlertidigt:
Afspilningi tilfældig rækkefølge—Tilfældig
Optage-operationer
Hvis der høres stødstøj under optagelse af en AM-udsendelse
Optagelseaf en disc
1 Isæt en disc og et kassettebånd, der kan optages på
Sådan optages programmeret afspilning eller afspilning i tilfældig rækkefølge
Start af afspilningen fra et specificeret spor
2 Start optagelsen
Page
Deaktivering af den daglige timer
Yderligere oplysninger
Daglige funktioner—Afspilning (se side 7 til 10)
Daglige funktioner—Lydog andre justeringer
Page
Generelt:
Discfunktioner:
Optage-operationer:
Håndtering af disce
Page
Indholdsfortegnelseover dele