Modification des réglages initiaux

Menu LANGUE

LANGUE MENU

La langue du menu par défaut peut être sélectionnée pour affichage si elle est présente sur le disque DVD VIDEO.

Options de réglage

ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS, CHINOIS, ALLEMAND, ITALIEN, JAPONAIS, code de langue de AA à ZU

Si le disque ne contient pas de menu dans la langue sélectionnée, la langue par défaut du disque sera utilisée.

Pour les détails à propos des codes de langues, voir “Annexe B: Tableau des langues et leurs abréviations” en page 37.

Le réglage ne peut pas être modifié pendant la lecture.

LANGUE AUDIO

La langue audio par défaut peut être sélectionnée pour lecture si elle est présente sur le disque DVD VIDEO.

Options de réglage

ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS, CHINOIS, ALLEMAND, ITALIEN, JAPONAIS, code de langue de AA à ZU

Si le disque n’a pas de langue sélectionnée, la langue par défaut du disque sera utilisée.

Pour les détails à propos des codes de langues, voir “Annexe B: Tableau des langues et leurs abréviations” en page 37.

Le réglage ne peut pas être modifié pendant la lecture.

[4:3 LB] (Conversion Letter Box): sélectionner lors du raccordement du lecteur à un téléviseur normal (4:3).

Lors de la lecture d’un DVD VIDEO enregistré en format image large, l’image apparaît avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran.

[4:3 PS] (Conversion Pan Scan): sélectionner lors du raccordement du lecteur à un téléviseur normal (4:3).

Lors de la lecture d’un disque DVD VIDEO enregistré en format image large, l’image est zoomée pour remplir l’écran verticalement, et les côtés droit et gauche de l’image sont coupés.

Noter, néanmoins, que, selon le disque utilisé, l’image apparaîtra en mode 4:3 LB même si le mode 4:3 PS est sélectionné.

SOUS-TITRE

La langue audio des sous-titres par défaut peut être sélectionnée pour lecture si elle est présente sur le disque DVD VIDEO.

Options de réglage

ARRET, ANGLAIS, ESPAGNOL, FRANÇAIS, CHINOIS, ALLEMAND, ITALIEN, JAPONAIS, code de langue de AA à

ZU

Si le disque n’a pas de sous-titres dans la langue sélectionnée, la langue par défaut du disque sera utilisée.

Pour les détails à propos des codes de langues, voir “Annexe B: Tableau des langues et leurs abréviations” en page 37.

Le réglage ne peut pas être modifié pendant la lecture.

LANGUE D’ECRAN

La langue d’affichage à l’écran du lecteur peut être sélectionnée.

Options de réglage

ANGLAIS, FRANÇAIS, ALLEMAND

Certains messages à l’écran apparaissent en anglais indépendamment du réglage.

La langue à l’écran ne peut pas être modifiée sur l’affichage

CONTROL.

Menu IMAGE

TYPE D’ECRAN

Le type de moniteur peut être sélectionné conformément au téléviseur lors de la lecture de disques DVD VIDEO enregistrés pour téléviseurs à écran large.

Options de réglage

16:9, 4:3 LB, 4:3 PS

[16:9] (Ecran de télévision large): sélectionner lors du raccordement du lecteur à un téléviseur à écran large (16:9).

SOURCE D’IMAGE

Ce mode sélectionne si le contenu du disque a été procédé par champ (source vidéo) ou par image (source film). Une qualité d’image optimale peut être obtenue selon le type de source à lire en sélectionnant l’option appropriée. Ce réglage est disponible à la fois pour le mode de balayage entrelacé et pour le mode de balayage progressif.

Options de réglage

VIDEO(NORMAL), VIDEO(ACTIF), FILM, AUTO

[VIDEO (NORMAL)]: sélectionner pour la lecture d’un disque de source vidéo avec relativement peu de mouvements.

[VIDEO (ACTIF)]: sélectionner pour la lecture d’un disque de source vidéo avec relativement beaucoup de mouvements.

[FILM]: sélectionner pour la lecture d’un disque de source film.

[AUTO]: sélectionner pour la lecture d’un disque contenant des matériaux de source vidéo et film.

Le lecteur reconnaît le type d’image (source film ou vidéo) du disque en cours en fonction des informations du disque. Normalement, sélectionner cette option.

PROTECTION D’ECRAN

La fonction protection d’écran peut être MARCHE ou ARRET. (Voir page 16.)

Options de réglage

MARCHE, ARRET

Modification des réglages initiaux

31