|
|
| CAP 700 | ||
|
|
|
| ||
|
| D | Absenken der Antenne während der Fahrt | ||
|
|
| Während der Fahrt muss die Antenne |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
| stets in die horizontale Position |
|
|
|
|
| (Parkposition) abgesenkt sein. |
|
|
|
|
| Bitte kleben Sie sich hierzu als Erinnerung |
|
|
|
|
| diesen Aufkleber im Sichtbereich Ihres |
|
|
|
|
| Zündschlosses an. |
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
GB | Lowering the antenna while driving | ||||
| While driving, the antenna must always be lowered to the horizontal position (park position). | ||||
| To remind yourself of this, please use the stickers in the visual area around your vehicle | ||||
| ignition switch. | ||||
|
|
|
| ||
F | Abaisser l‘antenne pendant les trajets | ||||
| Pendant les trajets, l‘antenne doit toujours être abaissée en position horizontale | ||||
| (position attente). | ||||
| Pour ne pas l’oublier, collez cet autocollant à proximité de la serrure de contact. | ||||
|
|
|
| ||
I | Abbassamento dell‘antenna durante la marcia | ||||
| Durante la marcia è assolutamente necessario che l‘antenna sia sempre abbassata in posi- | ||||
| zione orizzontale (posizione di parcheggio). | ||||
| A questo proposito si raccomanda di applicare questo adesivo nel campo visivo della chiave | ||||
| di accensione. | ||||
|
|
|
| ||
E | Bajada de la antena durante la marcha | ||||
| Durante la marcha, la antena tiene que estar bajada siempre a la posición horizontal | ||||
| (posición de aparcamiento). | ||||
| Para recordarlo, pegue esta etiqueta en el campo visual de la cerradura de encendido. | ||||
|
|
|
| ||
CZ | Spuštění antény za jízdy | ||||
| Anténa musí být za jízdy vždy spuštěna do vodorovné (parkovací) polohy. | ||||
| Pro připomenutí si prosím nalepte tuto samolepku viditelně do blízkosti zámku zapalování. | ||||
|
|
|
| ||
TR | Sürüş sırasında antenin alçaltılması | ||||
| Sürüş esnasında anten daima yatay pozisyona (bekleme pozisyonu) alçaltılmalıdır. | ||||
| Antenin yatay pozisyona alçaltılması gerekliliğini hatırlatan bu yapıştırıcıyı lütfen kontak | ||||
| anahtarınızın görüş alanına yapıştırınız. | ||||
|
|
|
| ||
NL | Laten zakken van de antenne tijdens het rijden | ||||
| Tijdens het rijden moet de antenne steeds in horizontale positie (parkeerstand) | ||||
| neergelaten zijn. | ||||
| Plak als herinnering hieraan deze sticker duidelijk zichtbaar op het contactslot. | ||||
|
|
|
|
|
|
Internet: http://www.kathrein.de