reproducción6de medios...
supporti di riproduzione...
El reproductor de DVD soporta los siguientes medios: Vídeo DVD, DivX, XviD, SVCD, VCD,
Il lettore DVD è compatibile con i seguenti supporti: DVD Video, DivX, XViD, SVCD, VCD,
Reproducción de DVD/Riproduzione di DVD
Utilice los botones de flecha para desplazarse por el menú y empezar la película.
Spostarsi nel menu con i tasti freccia e avviare il film.
Reproducción de CD de audio y archivos/Riproduzione di CD e file audio
Al insertar cualquier CD de audio, el reproductor reconocerá automáticamente el formato y empezará a reproducirlo.
All’inserimento di un CD audio, il lettore automaticamente riconoscerà il formato e ne inizierà la riproduzione.
DivX, XviD y
El
Il
Foto CD y Jpeg/Photo CD e Jpeg
El reproductor reconocerá automáticamente los archivos jpeg de un CD y los mostrará en una presentación.
Il lettore riconoscerà automaticamente i file jpeg contenuti sul CD, e li visualizzerà come presentazione.
• Si el reproductor está conectado a una red en línea, buscará automáticamente los nombres de las pistas al introducir un CD de audio.
• Se il lettore è connesso su di una rete on line, all’inserimento di un CD audio cercherà automaticamente i nomi delle tracce.
• Si se pulsa el botón de configuración mientras se visualizan imágenes, se accede a la configuración de la presentación
• Premendo il tasto “setup” (configurazione) mentre si guardano le immagini si accederà alle impostazioni della visualizzazione come presentazione
fonciones avanzadas...
funzioni avanzate...
STEP | SRCH | Se il lettore DVD è acceso, ma non sta riproducendo |
Esta función no se utiliza | Utilice la búsqueda para encontrar un punto | film o altri supporti, premendo questo tasto si |
Funzione non utilizzata | determinado del disco. | accede alla Advanced Setup (configurazione |
AUDIO | Serve per trovare un determinato punto nel disco. | avanzata). |
ANGLE |
| |
Pulse este botón para cambiar el formato del | Estos botones se utilizan para | |
sonido. | Se puede conmutar entre un ángulo y otro | |
Premere questo tasto per modificare il formato | pulsando el botón de ángulo. | aumentar y disminuir el volumen |
audio. | È possibile passare da un’angolazione ad un’altra | del sonido. |
| premendo il tasto angolazione. | Questi tasti servono per |
WebRadio8...
WebRadio permite escuchar gran número de emisoras de radio a través de Internet. Recuerde que todas las funciones que se describen a continuación sólo estarán disponibles si el reproductor se ha conectado correctamente (véase la sección referente a la conexión).
Con Webradio è possibile sintonizzarsi su numerose stazioni radio su Internet. Si ricorda che tutte le funzioni sottoindicate sono disponibili soltanto se il lettore è collegato correttamente (vedere la sezione collegamenti).
Cómo acceder a WebRadio/Accesso a WebRadio
WebRadio es una manera muy fácil de escuchar la radio de Internet en el reproductor de DVD
WebRadio, rappresenta un sistema di facile impiego per ascoltare stazioni radio su internet usando il lettore
• Las emisoras de radio también se pueden guardar en el menú “favorites” (favoritos), lo que le permitirá encontrarlas rápidamente.
• Le stazioni radio possono anche essere salvate nel menu “preferiti”, così da permetterne un accesso rapido.
• Más información, noticias acerca de actualizaciones y ayuda completa disponible en:
• Maggiori informazioni, notizie sugli aggiornamenti, ed un supporto completo sono disponibili presso il sito:
KiSS | Para poder usar el | |||
software de KiSS, | usted necesita | |||
proporcionar la dirección de IP | ||||
|
| (número) de su | computadora | |
|
| en su reproductor de DVD. Para | ||
Instalación del software/Installazione del software | poder facilmente | encontrar este | ||
número instale primero el | ||||
|
| |||
El software KiSS | software de KiSS en su computadora. Una vez | |||
que se termine este paso, Usted encontrará el | ||||
el ordenador. Es | compatible con PC y requiere | |||
número debajo del panel de info. Entonces | ||||
una máquina que ejecute como mínimo Microsoft | escríbalo en la pantalla proporcionada. Déjelo | |||
Windows 98. Después de insertar el disco, el programa | en blanco si no desea connectar su PC por el | |||
de instalación se iniciará automáticamente | momento. Usted siempre puede regresar al | |||
|
| menú de disposición rápida, si quiere poner su | ||
È necessario che il software KiSS | Dirección de IP en algún otro momento. | |||
|
| |||
installato sul computer e che sia compatibile con | Per utilizzare il software | KiSS | ||
esso. Inoltre, sul PC devono essere installati almeno | ||||
occorre fornire al lettore DVD l’indirizzo IP | ||||
Microsoft Windows 98. Dopo l’inserimento del disco, il | ||||
del computer. Per individuarlo facilmente |
uso del disco duro... | actualización del software... | ||
usare l’hard disk... | aggiornamento software... | ||
El |
| Los reproductores de KiSS se actualizan con regularidad con nuevas funciones o mejoras. Para | |
contenido de audio, vídeo e imágenes. En el disco duro sólo se pueden guardar |
| esta operación se necesita una conexión a Internet y un grabador de CD | |
archivos generados por ordenador: DVD, CD de audio, SVCD (todo tipo de SVCD). Los |
| ||
|
| ||
VCD no se pueden copiar. |
| I lettori KiSS vengono aggiornati regolarmente mediante l’abilitazione di nuove funzioni e | |
|
| ||
KiSS |
| miglioramenti. Per eseguire questa operazione è necessario disporre di un collegamento Internet e | |
| di un masterizzatore di CD |
contenuti Audio/Video/Immagini. Sul Hard Disk possono essere salvati solo file generati da computer. Non è possibile copiare DVD, CD Audio, SVCD (tutti i tipi di SVCD).
Acceso al disco duro/Accesso al Hard Disk
El | Obtención del firmware/Come procurarsi il firmware | |
realizar su selección entre reproducir video, escuchar audio, visualizar imágenes o ver informaciones del disco duro. | ||
| ||
Il | Las actualizaciones del firmware de los reproductores KiSS se pueden encontrar en la página de inicio de KiSS Technology. En | |
sección “end user” (usuario final) y “support” (asistencia). Una vez en la página de asistencia, seleccione “upgrade” (actualizar). Seleccione el reproductor | ||
possibile, a scelta, proiettare dei video, ascoltare degli audio, vedere delle fotografie, o esaminare delle informazioni da hard disk. | ||
que se va a actualizar en la lista, y elija entre PAL (Europa y Asia) o NTSC (EE.UU. y Japón). El archivo se descargará en el disco duro del PC. KiSS recomienda | ||
| ||
| el programa Nero, si graba el CD en un PC, y el programa Toast, si lo graba en un Mac. El archivo es una Imagen de disco y debe grabarse como tal. | |
Cómo copiar archivos en el disco duro/Copiare dei file su Hard Disk | Compruebe que las opciones de Nero “Disc at Once” (Todo el disco) y “Finalize CD” (Cerrar CD) están seleccionadas y, en Toast, “Write Disc” (Escribir disco) | |
y “Verify CD” (Verificar CD). Si no es así, se podría producir un error al actualizar el reproductor. Dispone de más información en la sección “Cómo grabar” | ||
| ||
Hay dos maneras de copiar archivos en el disco duro del | de la Página de asistencia. | |
| ||
1. Desde un CD. Inserte un CD en la unidad del reproductor. El | Gli aggiornamenti firmware per i lettori KiSS sono reperibili sulla home page di KiSS Technology. all’indirizzo | |
del disco. Pulse el botón “Menu” (Menú) en el mando a distancia para acceder a la lista de archivos almacenados en el CD, seleccione el archivo que desea | ||
“utenti” alla voce “supporto”. Giunti alla pagina “supporto”, selezionare “aggiornamento”. Selezionare nell’elenco il lettore da aggiornare e scegliere tra PAL | ||
copiar utilizando el botón “Mark” y pulse el botón “Enter” en el mando a distancia. Se copiará inmediatamente el archivo del CD en el disco duro. | ||
(Europa e Asia) o NTSC (USA e Giappone). Il file dovrebbe essere scaricato sul disco rigido del PC. KiSS raccomanda l’utilizzo di Nero per masterizzare il CD | ||
Si el CD contiene archivos MP3, no hará falta pulsar el botón “Menu” (Menú) en el mando a distancia, porque la lista de archivos aparecerá | ||
su un PC e di Toast per masterizzare il CD su un Mac. Il file è un’immagine del disco e deve essere masterizzato come tale. Nel caso di Nero, assicurarsi che | ||
automáticamente. | ||
siano selezionati “Disc at Once” e “Finalize CD”; nel caso di Toast, assicurarsi che “Write Disc” e “Verify CD” siano abilitati. Se così non fosse, il processo di | ||
2. Desde el software | ||
aggiornamento potrebbe dare errore. Ulteriori informazioni sono disponibili nella sezione “Come masterizzare” della pagina di supporto. | ||
el botón “Menu” (Menú) en el mando a distancia y seleccione KiSS | ||
| ||
de audio, vídeo o imagen, y seleccione el archivo que se va a copiar utilizando el botón “Mark”. Una vez seleccionado, pulse el botón “Enter” del mando |
| |
a distancia. El archivo se copia desde el PC al reproductor a través de la red. En estos dos casos, se pueden copiar tanto archivos como carpetas. |
| |
Per copiare dei file sul Hard Disk di |
| |
1. Da un CD. Inserire un CD nel drive del Lettore. Il |
| |
il tasto «Menu» sul telecomando per accedere all’elenco dei file memorizzati nel CD, selezionare il file da copiare mediante il pulsante “Mark”, e premere il |
| |
tasto «Enter» sul telecomando. Il file verrà immediatamente copiato dal CD nel Hard Disk. Se il CD contiene dei file MP3, non è necessario premere il |
| |
pulsante “Menu” sul telecomando, in quanto l’elenco dei file si presenta automaticamente . |
| |
2. Dal software |
| |
sul telecomando, e selezionare KiSS |
| |
pulsante “Mark”. Una volta fatta la selezione, premere il tasto «Enter» sul telecomando. Il file verrà copiato dal PC nel lettore attraverso la rete. |
| |
In questi due casi, è possibile copiare sia dei file sia delle cartelle. |
| |
1011Cómo suprimir archivos del disco duro/Eliminare dei file sul Hard Disk |
ZOOM |
|
| aumentare e ridurre il volume |
| |||
Pulsando este botón se aumenta la imagen. | SUBPIC | del sonoro |
|
|
| ||
Premendo questo tasto le immagini vengono | Utilice este botón para cambiar los subtítulos de | MARK |
|
|
| ||
ingrandite. |
| la película. |
|
|
| ||
|
| Serve per modificare i sottotitoli del film. | Este botón se usa para |
| |||
REPEAT |
|
| seleccionar | archivos |
| ||
Pulse este botón para repetir cualquier parte de | SETUP | para copiar o eliminar. |
| ||||
la película visualizada. |
| Si el reproductor de DVD se encuentra | Questo tasto è usato |
| |||
Premere questo tasto per ripetere una qualsiasi | mostrando una película o reproduciendo música, | per selezionare i file |
| ||||
parte del film in visione. |
| pulse el botón de configuración (SETUP) para ver | da copiare | o | da |
| |
DELETE |
| las opciones disponibles en el disco. | eliminare. |
|
|
| |
| Si el reproductor de DVD está encendido pero no |
|
|
|
| ||
Utilice esta función para suprimir los archivos | está reproduciendo películas u otros soportes, al |
|
|
|
| ||
almacenados en el disco duro del reproductor. | pulsar este botón se accede a la Configuración | ZOOM |
|
| |||
Serve per eliminare qualsiasi file memorizzato | avanzada. |
|
| ||||
Utilice | los botones de | flecha para | |||||
nell’hard disk del lettore. |
| Se è in corso la riproduzione di un filmato o di | |||||
| desplazarse por la pantalla ampliada. | ||||||
|
| un brano musicale, premere il tasto (SETUP) per | |||||
|
|
|
|
|
| ||
|
| visualizzare le opzioni disponibili sul disco. | Per | spostarsi attorno | all’immagine | ||
|
|
| |||||
| 7ingrandita utilizzare i tasti freccia. |
programma d’installazione si avvia automaticamente. | installare sul computer il software KiSS PC- | |
| ||
| Link. Al termine dell’installazione, il numero | |
| è presente nel Pannello Informazioni. | |
| Digitare il numero sulla schermata. | |
Cómo acceder a los archivos de | Lasciare in bianco se per il momento non | |
si desidera configurare il collegamento PC. | ||
| ||
Después de conectar el PC a | Se in seguito si desidera fornire l’indirizzo | |
IP, si può sempre tornare al menu di | ||
ordenador en el reproductor de DVD (consulte el capítulo Configuración rápida), pulse el botón “Menu” | ||
|
del mando a distancia y seleccione | configurazione rapida. | ||
|
|
| |
Video o Imágenes. Si más de un ordenador ejecuta KiSS |
|
|
|
examinar en la red los demás PC conectados. |
|
| Para encontrar los archivos |
|
|
| |
Dopo aver collegato il PC al |
|
| multimedia en el ordenador, |
|
| haga clic en la función de | |
del computer sul lettore DVD (vedere la sezione Configurazione rapida), premere il tasto “Menu” sul |
|
| |
|
| búsqueda. | |
telecomando e scegliere |
|
| |
|
|
| |
Immagini (Pictures). Se più di un computer sta eseguendo KiSS |
|
|
|
permette di esaminare la rete per identificare altri PC collegati. | Per trovare i file multimediali sul computer | ||
9fare clic sulla funzione ricerca. |
Para suprimir archivos del disco duro, pulse “Menu” (Menú) en el mando a distancia para acceder a las funciones del disco duro. Seleccione entre Audio/ Video/Picture (Audio/Vídeo/Imagen) el archivo que se va a suprimir. Una vez seleccionado, pulse el botón “Delete” (Suprimir) del mando a distancia. El archivo se borrará inmediatamente.
Per eliminare dei file dal Hard Disk, premere il tasto «Menu» sul telecomando per accedere alle funzioni del hard disk. Scegliere il file da eliminare in Audio/ Video/Immagini. Una volta fatta la selezione, premere il tasto «Elimina» sul telecomando. Il file verrà istantaneamente cancellato.
Cómo obtener información y formatear el disco duro/Ricevere informazioni e Formattare il Hard Disk
Para formatear el disco duro (borrar todo su contenido). Pulse “Menu” (Menú) en el mando a distancia y seleccione Hard Disk (Disco duro) en los iconos de la lista de la izquierda. El reproductor le solicitará que seleccione entre Audio/Video/Picture (Audio/Vídeo/Imagen) o Info (Información). Seleccione info (información). Este menú muestra cuánto espacio disponible hay en el disco duro. Una opción, en la parte inferior, también le permite “Clean the Hard Disk” (Limpiar el disco duro, o formatearlo). Si selecciona esta función, se borrará todo el contenido almacenado en el disco duro del reproductor.
Per Formattare il Hard Disk (cancellando il suo contenuto). Premere il tasto “Menu” sul telecomando, e selezionare Hard Disk dall’elenco di icone a sinistra. Il Lettore chiederà di scegliere tra Audio/Video/Immagini e Info. Selezionare info Questo menu mostra lo spazio disponibile sul Hard Disk. Un opzione, in basso, permette anche di eseguire “Pulisci Hard Disk” (Format). Usare questa funzione per cancellare tutte i file presenti sul hard disk del Lettore.
Actualización del reproductor/Aggiornamento del lettore
Una vez haya grabado el CD con la actualización del firmware, tendrá que cargarlo en el reproductor, que lo leerá. Aparecerá un mensaje en pantalla solicitando que reinicie el reproductor de DVD. Esto debe hacerse con el botón de encendido y apagado del panel frontal. El CD se está cargando; esta acción puede tardar un poco. La Firmware Update Screen (Pantalla de actualización del firmware) aparecerá en el TV, y podrá seleccionar dos opciones: Full Update (Actualización completa) o Partial Update (Actualización parcial). Full Update (Actualización completa) actualiza el firmware y reinicia el reproductor a sus ajustes de fábrica. Partial Update (Actualización parcial) sólo actualiza el firmware. KiSS recomienda a los usuarios que utilicen Full Update (Actualización completa). El reproductor se está actualizando; puede tardar un minuto. Hace falta reiniciar. Para verificar si el reproductor se ha actualizado bien, una vez hecha la copia de seguridad, pulse “Setup” (Configuración): el número del firmware actual aparece escrito en la esquina superior izquierda de la pantalla.
Una volta eseguita la masterizzazione con il firmware necessario per l’aggiornamento, occorre caricare il CD nel lettore da aggiornare, che lo legge. Sullo schermo compare un messaggio che chiede di riavviare il lettore DVD. Questa operazione deve essere eseguita dal pulsante on/off posto sul pannello frontale. A questo punto il CD viene caricato; l’operazione può richiedere un po’ di tempo. Sull’apparecchio TV compare la videata di aggiornamento firmware ed è possibile scegliere tra due opzioni: aggiornamento completo (Full) e aggiornamento parziale (Partial). L’aggiornamento completo provvede ad aggiornare il firmware ed a ripristinare le impostazioni di fabbrica del lettore. L’aggiornamento parziale si limita ad aggiornare il firmware. KiSS raccomanda agli utenti di usare l’aggiornamento completo. A questo punto il lettore viene aggiornato; l’operazione può richiedere un po’ di tempo. Occorre riavviare l’apparecchio. Per verificare che l’aggiornamento sia stato eseguito correttamente, una volta riavviato l’apparecchio premere “Configurazione”; il numero della versione corrente di firmware viene visualizzato sullo schermo in alto a sinistra.
faq
Preguntas generales acerca del KiSS
P: ¿Cómo puedo comprobar la versión del firmware instalado en el reproductor?
R:Se puede comprobar la versión del firmware pulsando en la configuración. La versión del firmware aparece en la esquina superior izquierda de la pantalla.
P: No obtengo sonido al ver un DVD
R:Si el reproductor se ha configurado mediante Euroconector (SCART) o conexión RCA para el sonido, pulse el botón de configuración del mando a distancia y acceda al menú de audio. Asegúrese de que la configuración de la salida SPDIF es correcta. RAW se utiliza conjuntamente con SPDIF o la salida óptica. Digital PCM se utiliza con SCART o conexión estéreo RCA.
P: Algunos de mis DVD no se reproducen debido a “Código de región no válido”
R:El
P: Algunos de mis DVD no se reproducen en el
R:Asegúrese de que se está utilizando el firmware más reciente. Compruebe en nuestro sitio web cuál es la versión más actualizada.
P:¿Qué soportes en DVD se pueden reproducir en el
R:El
P: El DVD grabado en casa no funciona en el
R:El
P: ¿Qué formatos
R:El
P:Algunos de mis DivX 3.11 se congelan en escenas de mucha acción o cuando suceden muchas cosas en la imagen
R:Esto puede ocurrir y no significa que haya algo incorrecto en el reproductor. Se debe simplemente al nivel de movimiento de la película y el reproductor la reanudará en unos segundos.
P:¿Hay algo que pueda hacerse acerca de esas imágenes congeladas en DivX 3.11?
R:Lo único que se puede hacer es convertir los archivos a otro formato.
P: Algunos archivos en DivX/Xvid y RMP4 no tienen sonido
R:Puede ser debido a muchos motivos. Asegúrese de que ha seleccionado correctamente la salida de SPDIF en el menú de configuración del reproductor. Que el archivo realmente tenga sonido. También puede ser debido a que el archivo utiliza un códec de audio no soportado.
P:¿Qué códecs de audio se admiten con DivX/Xvid o RMP4 en el
R:El
P:¿Qué ocurre con el sonido en formato WMA y Ogg con DivX/Xvid o RMP4?
R:Los códecs de audio WMA, AAC,
P: Tengo problemas al reproducir DivX 3.11 con sonido AC3 o MP3 VBR
R:Puede ser debido a una cuestión de intercalación. Ejecute el archivo en un programa como VirtualDub. Ejecute una copia de secuencia directa de tanto audio como vídeo.
P:¿Qué ocurre si se publica un nuevo códec DivX como, por ejemplo, DivX 6? ¿Podrá reproducirlo el
R:Cuando se publique un nuevo códec DviX, el reproductor podrá reproducirlo siempre que se trate de un códec oficial DivX y cumpla con el estándar ISO
P: Acabo de recibir mi
R:Se tiene que preparar el disco duro, pulsando el botón de menú, entrando en el Menú HDD y seleccionando INFO. Seleccione Limpieza de disco duro y el reproductor preparará el disco duro para su uso.
P: ¿Para qué se utiliza el disco duro?
R:Se puede utilizar el disco duro para guardar el contenido de un ordenador o de un CD. Una vez copiado el contenido, se puede reproducir sin necesidad de conexión entre el reproductor y el ordenador.
No copia íntegramente los CD o DVD. Solamente copia el contenido soportado por el reproductor.
P: No hay más espacio en mi disco duro. ¿Cómo puedo suprimir su contenido?
R:Puede hacerlo de dos formas distintas. En primer lugar, se puede Suprimir el contenido limpiando el HDD, introduciendo la Info en el menú HDD y seleccionando Limpiar HDD. En segundo lugar, marcando el archivo deseado y pulsando a continuación el botón SUPR del mando a distancia.
R:No es posible porque el reproductor utiliza una versión especial de HDD y solamente se ha
comprobado con dicha versión. Aunque otros podrían funcionar, KiSS no puede ofrecer soporte y se perdería la garantía al abrir el reproductor.
P:¿Cómo se puede obtener sonido a través de un amplificador digital y un televisor al mismo tiempo?
R:No es posible en el
P: ¿Qué velocidad de transferencia de MP3 (bitrates) admite el
R:El
P: Tengo un CD lleno de MP3 y el
R:Asegúrese de que se ha cerrado la sesión del CD al grabarlo y que la carpeta que se intenta reproducir no contiene más de 99 archivos. El
P:¿Puedo utilizar indicadores ID3 en el
R:Sí, el
P:¿Admite el
R:El
P: ¿Qué otros códecs, similares a MP3, admite el
R:El
P:Cuando añado MP3 a
R:Hay un límite máximo de 99 archivos por directorio en el
P: No puedo conectar
R:Es importante que recuerde actualizar la aplicación
P:No tengo un ordenador con sistema operativo Windows. ¿Puedo utilizar KiSS
R:No puede utilizar KiSS
P:He comprobado el número de archivos en cada carpeta de
R:Asegúrese de que los archivos que está intentando reproducir en
P: Mis imágenes JPEG no aparecen a pantalla completa en el
R:El firmware instalado en el reproductor no es el más reciente. Actualice el reproductor con la versión de firmware más reciente.
P:Utilizo la versión de firmware más reciente y mis imágenes JPEG tienen bordes negros laterales
R:El
P: El
R:Es debido al tamaño del archivo. Si las imágenes son grandes, pueden tardar unos segundos antes de que el reproductor las muestre.
P: Acabo de desembalar el
R:Si el reproductor está roto o rayado, devuélvalo al establecimiento donde lo adquirió. Le darán uno nuevo o lo devolverán para su reparación.
P: Quiero enviar el
R:Antes de enviar el
P: El vídeo salta cuando reproduzco un vídeo en mi conexión inalámbrica.
R:Cuando reproduce un vídeo en la conexión inalámbrica debe asegurarse de que la conexión tiene una señal fuerte. Si la señal es débil, la conexión inalámbrica no puede pasar los datos suficientes al reproductor. Intente también conectar inalámbricamente sólo el ordenador o el reproductor, de modo que no tengan que compartir la conexión.
P:A veces, cuando reproduzco un vídeo o un mp3 en mi conexión inalámbrica, se para durante unos minutos para luego volver a reproducir de forma correcta.
R:La conexión inalámbrica, se puede interrumpir debido a otro producto eléctrico que utiliza la banda de 2,4 GHz (Bluetooth, cascos inalámbricos, vídeo inalámbrico y hornos microondas)
soporte
Podrá disponer de más información o ayuda en el sitio web de KiSS Technology A/S en End User/Support/After Sales.
Dirección:
Restablecer
Para restablecer todos los ajustes del
Información de seguridad importante
•Lea detenidamente estas instrucciones y preste atención a todos los avisos e indicaciones.
•No sobrecargue las conexiones eléctricas ni los cables de prolongación. La sobrecarga puede ser causa de descargas eléctricas o incendios.
•No introduzca nunca objetos en la entrada del DVD. Podrían entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitar componentes, lo que puede ser causa de descargas eléctricas o incendios.
•No derrame líquidos en el reproductor de DVD.
•Si el reproductor de DVD no funciona con normalidad o emite sonidos u olores inusuales, desenchúfelo inmediatamente y consulte con un técnico autorizado.
•No intente arreglar el reproductor de DVD usted mismo. Si abre o desmonta la cubierta, se expone a entrar en contacto con un voltaje peligroso o a otros peligros. El servicio de reparación y mantenimiento debe ser realizado por técnicos cualificados.
Información medioambiental
•El sistema está hecho de materiales reciclables que pueden reutilizarse si lo desmonta el personal autorizado.
•Siga las normas locales para deshacerse de los materiales de embalaje, las pilas usadas y las unidades desechables.
Copyright
Este producto contiene tecnología con copyright protegida por patentes que son propiedad de Macrovision Corporation y otros poseedores de copyright. Cualquier uso de esta tecnología con copyright debe ser aprobado por Macrovision Corporation. La tecnología está destinada al uso doméstico, a menos que se permita otra cosa por parte de Macrovision Corporation. Está prohibido desmontar la unidad y extraer sus componentes. Fabricado con licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble “D” son marcas comerciales de Dolby Laboratories. “DTS” y “DTS Digital Out” son marcas comerciales de Digital Theater Systems, Inc.
Certificado de garantía
KiSS ofrece una garantía de veinticuatro (24) meses a partir de la fecha de compra que cubre los defectos de material y fabricación. En el caso de defectos cubiertos por la garantía, deberá devolverse el producto al proveedor que lo vendió.
Condiciones de garantía
remuneración por reparaciones realizadas por talleres no autorizados. Cualquier reparación o desperfecto del producto causado por una intervención no autorizada no quedará cubierto por esta garantía.
4.Este producto no será contemplado como defectuoso, ni en materiales ni en fabricación, si se requiere una adaptación a los requisitos técnicos ode seguridad nacionales o locales en países diferentes al país específico para el que el producto fue originalmente diseñado y fabricado.
5.Esta garantía no cubre estos tipos de adaptaciones, y no se ofrecerá ninguna remuneración para estos tipos de adaptaciones o por cualquier desperfecto que se produzca como consecuencia de las mismas. La garantía no cubre lo siguiente:
a)La inspección periódica, mantenimiento y reparación o sustitución de piezas resultantes del desgaste normal.
b)Costes relativos al transporte, desmontaje o instalación del producto.
c)El uso inadecuado, incluido el uso para otros fines diferentes al que está destinado, o una instalación inadecuada.
d)Daños causados por rayos, agua, fuego, catástrofes naturales, guerra, insurrecciones, voltaje de línea incorrecta, ventilación incorrecta u otras causas que escapen al control de KiSS.
Embalaje
Siempre que sea posible utilice el material de embalaje original para transportar el aparato. Si no conserva el embalaje original, para embalar el
•Una caja de cartón reforzado lo suficientemente fuerte para transportar el peso del producto.
•Al menos 6 cm de material absorbente de choques alrededor del aparato.
•Material no abrasivo y sin polvo para las demás piezas.
•Envoltorio no abrasivo para el producto. (Tapa protectora del polvo y de la suciedad)
•Vuelva a embalar el aparato de forma que no se desplace en la caja durante el transporte.
•No se aceptará ninguna otra alternativa
Información que debemos recibir para reparar el producto:
Nombre del modelo: KiSS
Nº de serie:
Descripción del fallo (si es posible): Copia de la factura o recibo de compra
Nombre, dirección y número de teléfono del proveedor.
Información personal: Nombre, dirección, código postal/ciudad, nº de teléfono y dirección de correo electrónico (opcional).
Su firma
Firma y sello del proveedor Fecha
KiSS Technology A/S, Slotsmarken 10, DK 2970 Hørsholm, Dinamarca
Hotline (user support) +45 45 17 00 07
Todo tipo de contacto con KiSS Soporte debe de ser en inglés
faq
Domande generali sui KiSS
D: Come posso controllare quale firmware è stato installato sul mio lettore?
R:È possibile controllare la versione del firmware premendo “setup” (configurazione). Il numero del firmware compare nell’angolo in alto a sinistra dello schermo.
D: Perché quando assisto alla riproduzione di un DVD non ricevo l’audio?
R:Se il lettore è stato configurato usando una connessione SCART o RCA per l’audio, premere il tasto “setup” (configurazione) sul telecomando ed andare nel menu audio. Verificare che l’uscita SPDF sia configurata correttamente. RAW è usato insieme al SPDIF o all’uscita ottica. La PCM digitale è usata con le connessioni stereo SCART o RCA.
D:Perché alcuni dei miei DVD non vengono riprodotti per “Invalid Region Code” (codice regionale non valido)?
R:Il
D: Perché sul mio
R:Verificare che si stia usando un firmware aggiornato. Controllare qual è l’ultima versione sul nostro sito web.
D:Quali supporti DVD possono essere riprodotti sul
R:Il
D: Perché i DVD che ho masterizzato in casa non girano sul mio
R:Il
D: Quali formati
R:Il
D:Alcuni dei miei DivX 3.11 si arrestano di colpo nelle scene di azione rapide o quando il film è molto movimentato
R:Ciò può accadere ma non significa che qualcosa non funziona nel lettore. Soltanto che a causa del livello di azione nel film, il lettore riprenderà la riproduzione dopo alcuni secondi.
D: Posso fare qualcosa per questi arresti improvvisi nel DivX3.11?
R: La sola cosa che si può fare è di convertire i file in un altro formato.
D: Perché alcuni dei miei file DivX/Xvid e RMP4 non hanno l’audio?
R:Le cause possono essere molteplici, verificare che nel menu di setup (configurazione) del lettore l’uscita SPDIF Out sia stata impostata correttamente. Che il file abbia realmente il sonoro. Può anche essere che il file utilizzi un codec (codificatore/decodificatore) audio non compatibile.
D:Quali codec audio sono accettati con il DivX/Xvid o il RMP4 dal
R:Il
D: E per l’audio WMA ed Ogg con il DivX/Xvid o con il RMP4?
R: WMA, AAC,
D: Perché ho dei problemi a leggere i DivX 3.11 con l’audio Ac3 o MP3 VBR?
R:Questo potrebbe essere un problema di interallacciamento dei dati sull’hard disk. Far girare il file in un programma come il virtual Dub. Eseguire una copia diretta sia dell’audio sia del video.
D: Cosa accade se un nuovo codec DivX è emesso come: DivX 6. Il
R:Quando viene emesso un nuovo codec DivX, il lettore potrà leggerlo purché esso sia un codec ufficiale DivX e sia nello standard ISO
D: Ho appena ricevuto il
R:L’hard disk deve essere preparato; ciò può essere fatto premendo il tasto menu, entrando nell’HDD Menu (menu del lettore di hard disk ) e selezionando INFO (informazioni). Selezionare “Hard Disk Cleanup” (pulizia disco) ed il lettore preparerà il lettore di hard disk per l’uso.
D: A cosa serve l’hard disk?
R:L’hard disk può servire per memorizzare tutto il contenuto di un computer o di un CD. Una volta che il contenuto è stato copiato, è possibile riprodurre senza dover eseguire connessioni tra il lettore ed il computer.
I CD o i DVD non verranno danneggiati in lettura. Verranno copiati soltanto i contenuti accettati dal lettore.
D: Sull’hard disk non c’è più spazio. Come posso eliminare dei file?
R:È possibile farlo in due modi differenti. Primo, è possibile cancellare tutto il contenuto del disco e pulire l’HDD, aprendo la voce Info (informazioni ) dal menu HDD e selezionando Clean HDD (pulisci hard disk). Secondo, contrassegnando i file interessati e quindi premendo il tasto DEL (elimina) sul telecomando.
R:Questo non è possibile in quanto il lettore usa una versione speciale di HDD ed è stato testato soltanto con questa versione. Ciononostante, anche altri hard disk possono funzionare. KiSS non fornisce alcun supporto e la garanzia del lettore decade se questo viene aperto.
D:È possibile avere un’uscita audio da un amplificatore digitale e dalla TV contemporaneamente?
R:Questo non è possibile sul
D: Quali velocità di trasferimento dei bit MP3 supporta il
R:Il
D: Ho un CD pieno di file MP3. Perché il
R:Verificare che la sessione registrata sul CD sia chiusa e che la cartella che deve essere letta non contenga più di 99 file. Il
D:Posso usare le etichette ID3 sul
R:Sì, il
D:Il
R:Il
D: Quali altri codec, analoghi all’MP3 sono accettati dal
R:Il
D:Perché quando aggiungo degli MP3 al
R:Sul
D: Dopo aver aggiornato il firmware non riesco più a connettere
R:È molto importante ricordarsi di aggiornare l’applicazione
D: Non possiedo un PC Windows. Posso usare ugualmente il
R:Non è possibile usare il
D:Ho controllato il numero di file presenti in ogni cartella di
R:Verificare che i file che si cerca di eseguire da
D: Perché sul mio
R:Il firmware installato sul lettore non è il più aggiornato; aggiornare il lettore all’ultima versione del firmware.
D:Sto usando l’ultima versione del firmware. Perché le mie immagini JPEG presentano dei bordi neri sui lati?
R:Il
D: Perché il mio
R:Questo problema è dovuto alle dimensioni del file; se le immagini sono molto grandi, potrebbero passare alcuni secondi prima che il lettore presenti le immagini.
D: Ho appena disimballato il
R:Se il lettore è rotto o rigato, bisogna riportarlo al negozio nel quale è stato acquistato. Qui il lettore verrà sostituito con uno nuovo o ci verrà inviato per la riparazione.
D: Vorrei inviare il
R:Prima di spedire il
D: Quando riproduco un video utilizzando una connessione senza fili, il video salta.
R:Quando si riproduce un video utilizzando una connessione senza fili occorre assicurarsi che la connessione disponga di un segnale forte. Se il segnale è debole, la connessione senza fili non è in grado di fornire dati sufficienti al lettore. Conviene inoltre cercare di non avere contemporaneamente collegati alla connessione senza fili sia il PC che il lettore, in modo che la connessione non debba essere condivisa.
D:Quando riproduco un video o un mp3 utilizzando la connessione senza fili, talvolta la riproduzione si arresta per alcuni minuti quindi riprende regolarmente.
R:La connessione senza fili può venire interrotta da altri prodotti elettrici che utilizzano la banda dei 2,4 GHz (tecnologia Bluetooth, telefonini, video senza fili e forni a microonde)
Ulteriori domande e risposte sono disponibili nel nostro sito web. Visitate quindi il sito di assistenza all’indirizzo:
assistenza
Per maggiori informazioni o assistenza consultare il sito web della KiSS Technology nella sezione riservata all’assistenza per lettori DVD (End User/ Support/After Sales)
Indirizzo:
Resettare
Per resettare le impostazioni del
Importanti informazioni sulla sicurezza
•Leggere attentamente le presenti istruzioni, ed in particolare le avvertenzee le linee guida.
•Non sovraccaricare prese elettriche e prolunghe. Il sovraccarico può provocare incendi o scosse elettriche.
•Evitare assolutamente d’introdurre oggetti nello sportellino del lettore DVD. Infatti, essi potrebbero venire pericolosamente a contatto con punti sotto tensione oppure si potrebbero provocare cortocircuiti, con rischio di incendi o scosse elettriche.
•Non versare liquidi sul lettore DVD.
•Se il lettore DVD funziona in modo anomalo oppure emette rumori o suoni insoluti, staccare immediatamente la spina e rivolgersi ad un tecnico autorizzato.
•Evitare di eseguire personalmente interventi di manutenzione sul lettore DVD. Aprendo o smontando il cabinet si rischia l’esposizione a tensioni pericolose e ad altri pericoli. L’assistenza dev’essere sempre effettuata da tecnici qualificati.
Informazioni ambientali
•Il sistema è stato realizzato con materiali riciclabili, che possono essere riutilizzati se smontati da personale autorizzato.
•Per lo smaltimento dei materiali d’imballaggio, delle batterie usate e dei componenti non più in uso attenersi ai regolamenti locali in materia.
Copyright
Il prodotto contiene tecnologia tutelata da copyright, protetta da brevetti di proprietà della Macrovision Corporation e di altri proprietari di copyright. Qualsiasi uso di tale tecnologia protetta da copyright dev’essere preventivamente approvato dalla Macrovision Corporation. Si tratta comunque di tecnologia destinata ad uso privato, salvo diversa approvazione della Macrovision Corporation. Sono proibiti la rottura e lo smontaggio. Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. “Dolby” e il simbolo della doppia “D” sono marchi di fabbrica di Dolby Laboratories. “DTS” e “DTS Digital Out” sono marchi di fabbrica di Digital Theater Systems, Inc.
Certificato di garanzia
La KiSS fornisce una garanzia di 24 (diconsi VENTIQUATTRO) mesi a partire dalla data di acquisto contro difetti del materiale e di fabbricazione. In caso di difetti coperti dalla garanzia, occorre restituire il prodotto al negozio.
Condizioni di garanzia
1. | La garanzia è valida solo se accompagnata da ricevuta di vendita |
| originale e se il numero di serie sul prodotto è perfettamente leggibile. |
2. | La KiSS è tenuta esclusivamente alla riparazione o alla sostituzione di |
| componenti difettosi. La riparazione o la sostituzione di componenti |
| difettosi sono soggette a valutazione da parte della KiSS. |
| La sostituzione viene effettuata esclusivamente nel caso in cui sia |
per l’adattamento a requisiti nazionali, locali, tecnici o di sicurezza in paesi diversi da quello per il quale il prodotto era stato originariamente progettato e fabbricato.
5.La presente garanzia non copre questi tipi di modifiche e pertanto per tali modifiche ed eventuali danni indiretti non sono previsti rimborsi. La garanzia non copre i seguenti casi:
a)Controlli periodici, manutenzione e riparazione o sostituzione di componenti derivanti da normale usura.
b)Costi di trasporto, smontaggio o installazione del prodotto.
c)Uso improprio (compresi impieghi diversi da quello previsto) o installazione difettosa.
d)Danni provocati da fulmini, acqua, incendi, disastri naturali, guerra, insurrezioni, tensioni di linea non corrette, ventilazione inadeguata e altre cause che esulano dal controllo della KiSS.
6.La presente garanzia vale per il legale proprietario del prodotto durante il periodo di garanzia.
Imballo
Se possibile, per la spedizione usare il materiale d’imballo originale. Altrimenti, reimballare il
•Una scatola di cartone rinforzato, sufficientemente forte da sopportare il peso del prodotto.
•Almeno 6 cm / 2,36 pollici di materiale antiurto intorno all’apparecchio.
•Materiale non abrasivo e antipolvere per le altre parti.
•Involucro non abrasivo per l’apparecchio. (Protezione antipolvere e antisporco)
•Reimballare il prodotto in modo che non possa muoversi nella scatola durante il trasporto.
•Non saranno accettate altre alternative
Dati da indicare necessariamente per la riparazione del prodotto:
Modello: KiSS
Numero di serie:
Descrizione del guasto (se possibile):
Copia della fattura o dello scontrino di vendita Nome, indirizzo e numero di telefono del negozio Dati personali:
Nome, indirizzo, CAP/città, numero di telefono ed indirizzo di posta elettronica (facoltativo).
Firma dell’utente
Timbro e firma del negoziante Data
KiSS Technology A/S, Slotsmarken 10, DK 2970 Hørsholm, Danmark
Hotline: +45 45 17 00 07
Tutte le communicazioni indiritazze a KiSS
devono essere scritte in inglese
P: Quiero cambiar el disco duro interno del reproductor por uno de mayor capacidad
1. | La garantía sólo será válida si se presenta la factura original y se puede |
| leer el número de serie del producto. |
2. | Las obligaciones de KiSS se limitan a reparar o a sustituir los |
| componentes defectuosos. La reparación o sustitución de componentes |
D: Voglio sostituire l’hard disk del lettore con uno più grande.
impossibile riparare il prodotto. |
3. Gli interventi in garanzia devono essere effettuati presso un rivenditore |
autorizzato dalla KiSS o presso un centro di assistenza autorizzato. Non |
sono previsti rimborsi per interventi effettuati presso centri non |
Las películas de DVD disponen a veces de un código regional (1), (2), etc., y sólo pueden reproducirse en reproductores de DVD con el mismo código regional. El reproductor de DVD está predeterminado para la región 2, a menos que se indique otra cosa en el embalaje.
defectuosos se basa en la valoración que haga KiSS. El cambio por otra |
unidad nueva sólo será posible si no se puede realizar la reparación. |
3. Las reparaciones de garantía deberá realizarlas un proveedor autorizado |
de KiSS o un centro de servicio autorizado. No se ofrecerá ninguna |
In genere, i film DVD sono contrassegnati da un codice regionale (1), (2), etc. e possono essere riprodotti soltanto su lettori DVD con lo stesso codice. La regione è indicata sul retro del lettore. Le regioni sono identificate così:
autorizzati. La presente garanzia non copre riparazioni o danni causati |
al prodotto da interventi non autorizzati. |
4. Il prodotto non sarà considerato difettoso (sia per quanto riguarda i |
materiali sia la fabbricazione) nel caso in cui siano necessarie modifiche |