Klipsch SB3 owner manual Résolution Des Problèmes, Entretien Et Nettoyage

Models: SB3

1 36
Download 36 pages 1.49 Kb
Page 13
Image 13
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

La barre de son ne passe pas sous tension

L’alimentation est-elle branchée dans une prise sous tension « alimentée »?

L’interrupteur arrière de l’alimentation principale « Power » de la barre de son est- il sur la position ON (marche)?

Aucun son ne sort de la barre de son

Est-elle branchée dans une prise sous tension « alimentée » et l’interrupteur ar- rière de l’alimentation principale « Power » est-il sur la position ON (marche)?

Tous les branchements du téléviseur/décodeur satellite ou de câblodistribution sont-ils insérés à fond?

Le téléviseur/décodeur satellite ou de câblodistribution est-il en marche et le volume est-il réglé à un niveau audible?

Le volume de la barre de son est-il réglé à un niveau audible?

Le mode VEILLE de la barre de son est-il désactivé? (voyant DEL vert ou orange continu)

La barre de son est-elle sur l’entrée source correcte?

Aucun son ne sort du caisson de graves

Est-il branché dans une prise sous tension « alimentée » et l’interrupteur arrière de l’alimentation principale « Power » est-il sur la position ON (marche)?

Le volume du son est-il réglé à un niveau audible à l’arrière du caisson de graves?

Le caisson de graves est-il « couplé » à la barre de son?

Le caisson de graves ne « s’associe » pas automatiquement par le réseau sans fil à la barre de son

(les voyants d’état verts du caisson de graves continuent de clignoter)

Rapprochez le caisson de graves de la barre de son

Si d’autres dispositifs sans fil à proximité (p.ex., moniteurs de surveillance de bébé, télé- phones sans fil, Wi-Fi, etc.) ont une sélection de plusieurs canaux, changez leur canal

Arrêtez la barre de son et le caisson de graves, puis remettez-les en marche pour initialiser une nouvelle séquence de couplage

En utilisant l’extrémité d’un trombone (ou d’un petit dispositif similaire), appuyez légèrement dans le bouton à l’intérieur du trou sans marque sur le côté gauche du panneau d’entrée à la gauche de l’entrée de source « L » (rouge), pendant 5 sec- ondes, puis dans les 10 secondes qui suivent, appuyez légèrement dans le bouton, avec le même dispositif, sur l’arrière du caisson de grave sur la droite supérieure marquée « Factory Use Only »

Le téléviseur/le décodeur satellite ou de câblodistribution ne se programme pas

Suivez strictement toutes les instructions de programmation

Programmez la télécommande d’origine du téléviseur à la barre de son, puis es- sayez d’utiliser votre télécommande universelle sans la programmer.

Il peut s’avérer nécessaire de répéter la programmation d’une fonction dans certains cas

Il est possible que, dans certains cas, la barre de son ne puisse pas apprendre tous les codes de télécommande

Pour toute question, communiquez avec Energy Customer Service :

Aux États-Unis : 1-866-441-8208

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Le seul entretien requis est l’époussetage ou l’essuyage occasionnel de l’ébénisterie à l’aide d’un tissu doux. N’utilisez jamais d’eau, de produits de nettoyage abrasifs, à base de solvant ni de détergents. Ne pulvérisez jamais de produit de nettoyage ou de finition sur les haut-parleurs (graves, médium-graves ou aigus) ni sur les commandes ou les points de branchements. Le nettoyage de la toile de la grille peut être effectué à l’aide d’un aspirateur muni d’une brosse souple. Retirez les grilles avant d’utiliser un aspira- teur sur les haut-parleurs.

Klipsch est une marque déposée de Klipsch Group Inc.

Fabrication sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques de commerce déposées de Dolby Laboratories.

Page 13
Image 13
Klipsch SB3 owner manual Résolution Des Problèmes, Entretien Et Nettoyage, La barre de son ne passe pas sous tension