Kolcraft S45J-R7 manual Instalación de las alforjas, Advertencia, select models, modelos selectos

Models: S45J-R7

1 24
Download 24 pages 9.55 Kb
Page 10
Image 10
(select models)

S45J-R7.qxd 2/17/2006 3:47 PM Page 10

4Align bosses on footrest to the two holes on the metal frame. If bosses DO NOT line up,

the footrest is not correctly installed. Repeat steps 1-3. If you are still having trouble, call customer service for assistance.

4 & 5

Alinée los topes del apoyapiés con los dos agujeros del marco de metal. Si los topes NO se alinea, el apoyapiés no esta puesta correctamente. Repita pasos 1-3. Si toda via tiene problemas llame al servicio de clientes para assistencia.

5Secure footrest through bosses to frame with 1” screws using a Phillips screwdriver. Repeat for second side.

Asegure el apoyapiés en los toes al marco con tornillos de 1” usando un destornillador Phillips. Repita por el otro lado.

6

6Feed straps of basket through slots in footrest as shown and secure Velcro straps.

Pase las cintas por la cesta a través de las ranuras en el apoyapiés, como se muestra, para asegurar con Velcro.

To Attach Cargo Bags

(select models)

DO NOT put more than 3 lbs. (1.36 kg) in each cargo bag. WARNING

DO NOT put more than 3 lbs. (1.36 kg) in each cargo bag.

1

1

2

2

Instalación de las alforjas

(modelos selectos)

Instalación de las alforjas ADVERTENCIA

NO ponga más de 1.36 kg (3 libras) de peso en cada alforja.

To attach cargo bags, feed and secure one end of Velcro strap through footrest.

Para instalar las alforjas, pase las cintas de Velcro a través del apoyapiés y asegúrelas.

Feed and secure other end of Velcro strap through metal clip on oval tubing.

Pase las cintas de Velcro entre el sugetador de metal y de los tubos y asegúrelas.

10

Page 10
Image 10
Kolcraft S45J-R7 manual Instalación de las alforjas, Advertencia, select models, modelos selectos