How to Properly Use Your New Stroller / Cómo usar su nuevo carriola correctamente
To Secure Child In Stroller Para asegurar al niño en la carriola
WARNING |
| ADVERTENCIA |
Avoid serious injury from falling or |
| Evite daños serios causados por |
sliding out. Always use restraint |
| caídas o al deslizarse del asiento. |
system. Do not use product without |
| Use siempre el sistema de cinturónes. |
full 5 point Harness Restraint. |
| No utilice el producto sin un arnés de |
Removing the shoulder straps will |
| sujección de 5 puntos. Si remueve los |
not adequately restrain child. |
| ajustes de los hombros, el niño no |
|
| estará adecuadamente sujeto. |
1Lock foot brake to keep stroller from rolling.
Asegure los dos frenos de pie para evitar que la carriola ruede accidentalmente.
3
4
2
3
4
Place child in stroller.
Siente al niño en la carriola.
Hook shoulder straps to waist belt.
Abroche las cintas de los hombros al cinturón.
To fasten restraint system buckles - push together. Be sure both buckles are fastened to secure child safely.
Para abrochar la hebilla del sistema de cinturones ensártela en el otro extremo del cinturón. Asegure que las dos hebillas estén abrochados para segurar el niño.
5
6
6
Adjust Restraint System Harness Ajuste con segurida el sistema de cinturones
To unsnap restraint system buckles - press tabs to release.
Para desabrochar la hebilla del sistema de cinturones, presione las lengüetas.
For proper fit, adjust shoulder straps and waist band as shown.
Para un ajuste apropiado, ajuste las cintas de los hombros y el cinturón como se muestra en el dibujo.
15